Часть 16 из 83 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Лонгтри слышал, как люди приближаются, спотыкаются о сосны, укрывающие пересохшее русло, в котором он сидел.
Какие же они шумные!
Явно белые.
Они топали, болтали и переругивались.
Лонгтри отложил в сторону свой кольт «Миротворец» калибра .45 и вытащил из седельной сумки винчестер.
И стал ждать.
Они приближались.
Лонгтри отодвинулся от горящего костра, прислонился к скале и затаился в тени.
Они подошли все вместе - шестеро мужчин в плотных шерстяных пальто.
Они носили пистолеты и ружья, а у одного из мужчина даже была древняя винтовка Хокена.
Они спустились вниз и сбились в кучу.
Абсолютно непрофессионально.
Теперь их можно было бы с лёгкостью перестрелять.
- У вас здесь дела? - крикнул из темноты Лонгтри.
Похоже, они здорово испугались, услышав разносящийся эхом голос, но не в состоянии определить, откуда он идёт.
Они начали целиться из ружей во все стороны.
Лонгтри улыбнулся.
- Назовите себя, или я начну стрелять, - произнёс он.
Мужчины начали поворачиваться из стороны в сторону и натыкаться друг на друга.
- Билл Лаутерс, - ответил самый высокий мужчина. - Шериф Волчьей Бухты.
Он показал пристёгнутый к пальто значок.
Лонгтри вздохнул.
Он знал, кто такой Лаутерс.
Он вышел из тени и беззвучно направился к группе мужчин.
До них оставалось пару метров, когда мужчины, наконец, его разглядели, и тотчас направили на Лонгтри стволы.
- Ты ещё кто, чёрт тебя дери? - спросил один из них.
- Полегче, Дьюи, - произнёс Лаутерс.
- Лонгтри, заместитель федерального маршала, - спокойно ответил он, показывая значок. - Вам должны были сообщить, что...
- Да, да, нам говорили. Я знаю, кто ты и зачем сюда приехал, - презрительно перебил его Лаутерс. - Можешь ехать обратно туда, откуда приехал. Нам тут не нужна помощь грёбаного федерала.
- И, несмотря на это, шериф, я остаюсь.
- А где, мать его, Беннеман? - спросил Дьюи. - Он - федеральный маршал этих территорий.
- Джона Беннемана подстрелили, - пояснил Лонгтри. - На какое-то время он выбыл из строя.
Лаутерс сплюнул на снег окрашенную табаком слюну.
- Смотрите, парни, как нам повезло - к нам приехал сам федеральный маршал, - с насмешкой произнёс он. - Похоже, мы теперь можем спокойно повесить ружья на гвоздики.
Лонгтри усмехнулся уголком рта.
- Я не стану забирать ваше дело, шериф. Я здесь для того, чтобы помочь.
- Ага, мать твою, конечно, - пробормотал один из мужчин.
- Одни проблемы, - пробурчал второй.
Лаутерс кивнул.
- Нам не нужна твоя помощь.
- Не нужна?
- Уезжай, - ответил Лаутерс. - Вали на хрен отсюда.
- Ни за что, - уверенно ответил Лонгтри.
Опущенные было ружья и пистолеты снова взметнулись вверх.
- Я здесь, чтобы помочь. И всё.
Лонгтри вытащил сигару и прикурил её от уголька из костра.
- Потому что если вы, парни, - продолжил он, - собираетесь стоять и спорить, как кучка школьников, пока у вас и дальше убивают людей, это ваше личное дело.
- Ты хоть понимаешь, с кем разговариваешь? - набычился Лаутерс, делая шаг вперёд.
Лонгтри поднялся, откинул полу плаща и положил ладонь на рукоять кольта.
Мужчины это заметили. Как и хотел Лонгтри.
- Думаю, я разговариваю с человеком, обладающим чрезмерным самолюбием.
Лицо Лаутерса на мгновение обмякло, а потом он снова нахмурился и поджал губы.
- Слушай сюда, сукин сын! - рявкнул он. - Мне не нужна твоя чёртова помощь! В этом городе я - закон! Не ты и не вся ваша грёбаная служба маршалов! Если ты заявляешься в мой город, то должен делать то, что я говорю, и тогда, когда я говорю! Понял меня?
Лонгтри и бровью не повёл.
- Я понял то, шериф, что у тебя пять трупов. И если ты продолжишь в том же духе, то их станет ещё больше, - Лонгтри на пару секунд замолчал. - Возможно, если мы станем работать вместе, то сможем остановить эти убийства.
С этим было не поспорить.
- Просто держись подальше от меня, Лонгтри. Мне не нужна твоя чёртова помощь.
Лонгтри кивнул.
- Хорошо, шериф. Прекрасно. Я буду вести собственное расследование. Но буду очень признателен, если вы мне поможете.
Лаутерс злобно на него взглянул.
- Даже не надейся. Мне не нужно, чтобы какой-то чужак навёл тут ещё больший беспорядок.
- Шериф, - тихо произнёс мужчина, которого называли Дьюи. - Ради Бога, у нас шесть убийств! Если он сможет нам помочь...
- Заткнись, Дьюи.
Лаутерс повернулся спиной к Лонгтри и начал выбираться из оврага.
- Кто шестой? - крикнул Лонгтри.
- Нейт Сегарис, - ответил одни из мужчин. - Убит прямо в доме.
- Разорван в клочья, - подхватил другой.
Лонгтри затянулся сигарой.
- Прежде чем вы, парни, уйдёте, - произнёс он, - вам следует знать, что есть ещё и седьмой.
Все уставились на Лонгтри.