Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 9 из 61 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— М-м-м. Нет. Дом стоит намного больше. — Он убирает пульт и идет на кухню. Я не представляю, сколько это «намного больше», и не спрашиваю. Мне не под силу даже осмыслить такие огромные числа. Подумать только, у них есть еще пять домов и две квартиры. Откуда такие деньги? Глава 5 — Хочешь воды или газировки? — Гаррет открывает большой холодильник из нержавеющей стали, заполненный едой и напитками. — Откуда все эти продукты? Твой отец недавно сюда приезжал? — Их купил я. Есть службы доставки. Ты просто заказываешь то, что тебе необходимо, и это привозят к тебе домой. Не только еду, а все что угодно. Тебе что-нибудь нужно? Я могу позвонить прямо сейчас. — Нет, мне ничего не нужно. — Я беру из холодильника газировку. — Зачем ты нанял людей, чтобы купить продукты? Разве мы сами не могли сходить в магазин? — Могли, но зачем тратить время, когда можно воспользоваться службой? — Гаррет, я думаю, на тебя слишком повлияла твоя семья. Ты начинаешь вести себя, как они. — О чем ты? — Заставлять людей пополнять свои запасы. Иметь полный холодильник вместо того, чтобы самому ходить за продуктами. Я думала, тебе это не нравится. — Не переживай об этом. Гаррет забирает из моих рук газировку и ставит ее на гранитную стойку у меня за спиной. Он подходит ближе, пока я не оказываюсь прижатой к стойке, затем касается губами моих губ. Я отстраняюсь. — Гаррет, я серьезно. Ты правда хочешь так жить? Чтобы тебе все время прислуживали? — Я отворачиваюсь, чтобы он не смог снова поцеловать меня. — Это всего лишь заполненный холодильник. Ерунда. И поблизости нет супермаркетов. Только маленькие лавки. Даже если мы найдем магазин, нам придется тащить по улице пакеты с продуктами и упаковки с газировкой. Здесь не так просто ходить за покупками, как дома. — Об этом я не подумала. — Я поворачиваюсь к нему. — Хорошо, но мне бы не хотелось застукать тебя, когда ты будешь нанимать кого-то, чтобы наполнить холодильник в общежитии. — Мой холодильник в общежитии? А это хорошая идея. — Прежде чем я успеваю закатить глаза, он снова целует меня, прижимаясь всем телом, возбуждая меня языком. Я ощущаю легкое покалывание, и внутри меня растекается теплая волна. Я прерываю поцелуй. — Идем в спальню. — Не хотела говорить это так настойчиво и требовательно, но мы наконец-то одни, и я очень хочу его. Здесь можно не беспокоиться, что зайдет его отец, Лили, Кэтрин или кто-то из слуг. — Уже? Мы же только приехали. Черт, это наверно из-за поцелуя. — Он сверкает дерзкой ухмылкой, которая по какой-то дурацкой причине всегда меня возбуждает. Я забираюсь рукой под его футболку и ощупываю его твердый пресс. — Говоришь, что не хочешь меня? — Черт, нет. — Он ловит меня за руку и ведет по коридору в главную спальню. Я тащу его обратно. — Это же кровать твоего отца. Фу! На ней я ни за что не буду этим заниматься. — Но она двуспальная, а в другой комнате маленькая. — Он снова тянет меня за собой, но я не двигаюсь с места. — Джейд, сюда приходила уборщица. Все простыни чистые и свежие. — Забудь. Просто не будем ничего делать. — Я жду, зная, что черта с два он забудет. — О нет, обязательно будем. — Он уводит меня во вторую спальню. — Тут лучше? — Намного. Комната очень современная, с элегантной кроватью на платформе и мебелью из темного дерева. Она похожа на дорогой гостиничный номер. Убирая декоративные подушки с кровати, я замечаю, что Гаррет мучается с футболкой.
— Неудобно просить, но мне нужна твоя помощь. — Он смеется, делая еще одну попытку. — От обезболивающего укола плечо онемело, и теперь я не могу снять футболку. Можешь помочь? — Могу ли я помочь тебе раздеться? — Я улыбаюсь. — О да, еще как. — Я стягиваю с него футболку и бросаю ее на пол. — Может, и с брюками тоже помочь? Он кивает и улыбается. — Да, пожалуйста. — Я пошутила. Ты можешь справиться сам. — Могу. Но хочу, чтобы мне помогла ты. Я снимаю с него остальную одежду, и он ложится на кровать. Я начинаю быстро раздеваться, но потом замедляю темп, решив показать ему небольшое шоу. — Это что? Стриптиз? — Я слышу восторг в его голосе. Парней так легко завести. — Да, так что расслабься и наслаждайся. — Я медленно стягиваю джинсы. — Проклятье, я буду чаще брать тебя в Нью-Йорк. Я смеюсь. — Дело не в Нью-Йорке. Просто хочу добавить немного пикантности. Я забираюсь на него сверху. На мне только черный бюстгальтер и трусики. — Как насчет остального? — шепчет он, целуя мою шею. Я встаю на колени, чтобы покрасоваться. — Сначала ты должен посмотреть. Видишь, бюстгальтер подходит к трусикам. Не понимаю вас, парней. Вы говорите, что вам нравятся эти штучки, и мы надеваем их для вас, но потом вы торопитесь поскорее их снять. Он окидывает меня быстрым взглядом, затем снова смотрит в глаза. — Все, я посмотрел. Выглядит супер. Теперь снимай. — Глупые мальчишки. — Я целую его, а потом полностью раздеваюсь. Из-за ранения Гаррету нельзя напрягаться, поэтому я остаюсь сверху. И хотя мы уже не раз занимались сексом в такой позиции, я все еще чувствую себя неуверенно. И это не так же хорошо, когда сверху он. Наверное, я что-то делаю неправильно. Когда мы заканчиваем, я без сил падаю на кровать. — Какая тяжелая работа. Он смеется. — Теперь ты знаешь, каково приходится мне. Быть сверху так утомительно. — О, я тебя умоляю. Ты что, жалуешься? — Просто говорю, что это требует выносливости. — Он протягивает руку. — Иди сюда, отдохни. Теперь он просто подшучивает надо мной, хотя я сама подняла эту тему. Я хватаю подушку и зарываюсь в нее лицом. Он все еще смеется. — Мы можем попробовать другие позы — не столь утомительные для тебя. — Ну, хватит. Лучше бы я промолчала. — Я серьезно. — Он подталкивает меня. — В следующий раз сделаем это иначе. Я приподнимаю голову. — Как? — Не знаю. Поэкспериментируем и посмотрим, что лучше. Я отбрасываю подушку и кладу голову на него. — Я не готова к чему-то новому. Я еще сверху не освоилась. Я не очень опытная.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!