Часть 8 из 57 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Сера, — произнёс он голосом гладким, как растопленный шоколад.
Магия повисла в воздухе, потрескивая на коже Серы. Магия Катлера была натужной, грубой, кислотной — как брызги лимонного сока в глаз. Он с нескрываемым упорством колотил по ней своей магией.
— Ты чувствуешь это, не так ли? — сказал он с восторгом в глазах.
Сера сложила руки на груди и наградила его тяжёлым взглядом. Катлер был телекинетиком первого уровня — а также занозой в заднице первого уровня.
— Ты таилась от меня, Сера, — он оперся рукой на стену в совершенно неприкрытой попытке напрячь мышцы. — Я знаю, что твоя магия сделала в Алькатрасе.
Катлер происходил из одной важной магической династии Сан-Франциско. Её члены характеризовались чрезмерным избытком магии и денег. Если можно судить по его поведению, то они характеризовались ещё и нехваткой здравого смысла. Никто в «Хаосе» не хотел работать с Катлером, потому что его беспечность приводила к травмам, и это неизбежно — а потом его мамочка заявлялась на порог его напарника с дымящимися ушами. Буквально.
— Я хочу увидеть эту твою магию, — сказал он, лениво подмигивая.
— Нет.
— Нет? — он выглядел развеселившимся, будто отказ был иностранным словом, которого он не понимал. — Ой, да брось. Просто дай мне немножко попробовать твою магию на вкус, — он наклонился вперёд с порочной улыбкой на губах. — Обещаю, я никому не скажу.
— Даже своей мамочке? — пробормотала Наоми себе под нос.
Сера фыркнула.
— Играешь в недотрогу, да? Такова твоя игра? — спросил Катлер, когда лампы над головой задрожали и затряслись.
— Единственный, кто здесь играет в игры — это ты, — сказала Сера, указывая на потолок.
Лампы перестали трястись. Их кабели повисли свободно, как влажные спагетти. Прежде чем Сера успела вздохнуть с облегчением — она была не в настроении драться с Катлером — позади него распахнулись две двери, открывая хаотичное сборище мётел, вёдер и швабр. Принадлежности для уборки тут же выскочили и выстроились безупречно ровными рядами, вставая за своим повелителем, как армия со злобными намерениями. Сера как будто очутилась в детском мультике. Если бы не решительное выражение на лице Катлера, она бы даже расхохоталась.
Метлы-солдаты и швабры-солдаты кинулись вперёд, тихо гудя, а ведра полетели над ними как боевые молоты, опускающиеся для могучего удара. Ведра ринулись в сторону Серы и Наоми мощной волной магии и металла. Наоми вскинула руки, атакуя их Пыльцой Фейри.
— Эм, Сера, — произнесла она, когда ведра прорвались через облачко розовых и серебристых искорок.
— Поняла, — ответила Сера, кидаясь на Наоми, чтобы затолкнуть их обоих в мужскую раздевалку.
Зен, один из магов-ветеранов «Хаоса», с любопытством посмотрел на них, когда они повалились через скамейку, но в данный момент он меньше всего беспокоил Серу. Она поспешила обратно к двери и выглянула наружу как раз тогда, когда ведра просвистели обратно к солдатам швабр и мётел. По коридору прокатывалось гулкое эхо металла, отскакивавшего от голых бетонных стен. Все вокруг воняло окислившейся цитрусовой кислотой и увядшими цветами — остаточная вонь телекинетических заклинаний Катлера.
— Готова вести себя разумно, Сера? — позвал он её из коридора.
Разговаривать с ним не было смысла. Он даже не осознавал, насколько он безумен. Сера опустила руку, доставая два ножа из эластичных креплений на бёдрах. Прежде, чем он снова наслал на неё Армию Чистоты, она бросила ножи. Они попали в цели, вонзившись в деревянные рукоятки швабры и метлы.
— Миленько, — хихикнул Катлер. — Но это же не монстры. Их ножами не остановишь.
Метлы и швабры маршировали вперёд, и две жертвы Серы возглавляли строй. Будь они монстрами, эти ножи вонзились бы им прямо в глаз. К сожалению, как Катлер радостно ей напомнил, его солдаты не были живыми. Сера нырнула обратно в раздевалку, ища что-нибудь, что она могла в них бросить. Что угодно.
Единственное, что их могло замедлить — это шкафчик, а она была недостаточно сильна, чтобы содрать один из них со стены и швырнуть в метлы и швабры. Ну, она могла попытаться швырнуть в них Зена, но она сомневалась, что опытный маг сочтёт это забавным. Сере хотелось, чтобы его вообще здесь не было. Поскольку он стал свидетелем этой нелепой битвы, ей действительно нужно было победить катлеровскую Армию Чистоты, иначе она рисковала стать посмешищем всей гильдии.
— Ладно, — пробормотала она себе под нос и вышла в коридор. Если он хочет битвы, он её получит.
Ведра уже заходили на очередной бросок. Сера не стала ждать. Она потянулась к своей магии, темной и глубинной. Порыв ветра пронёсся мимо неё, целуя её щеки по дороге к вёдрам. Он врезался в них так сильно, что заставил каждое из них закрутиться вокруг собственной оси. Бесконтрольно завертевшись, они полетели во все стороны. Вены на лице Катлера вздулись от напряжения и попыток сдержать беспорядочный полет двух дюжин жестяных вёдер.
Огонь хлынул на метлы и швабры, окутывая их пламенем. Катлер резко развернулся к ним, забыв про ведра. Широко раскрыв глаза и в кои-то веки лишившись дара речи, он разинул рот, глядя как горящие метлы и швабры превращаются в пепел.
Огненная магия пела для Серы как песнь сирены. Она пылала в её венах и купала её кожу в чистом экстазе. Сера хотела, чтобы пламя пылало выше и жарче, хотела позволить своей магии поглотить весь мир так, как она поглотила её.
«Эй, ты там. Давай усмирим безумие, ладно? Мир не хочет, чтобы его поглотило пламя», — сказал голос в её голове.
Как только он заговорил с ней, Сера знала, что он прав. Она опустила руки, и пламя умерло. Её воздушная воронка тоже стихла, и пойманные в неё ведра грохнулись на пол. И от спада магии Сера сама едва не упала. Она вытерла пот со лба и осмотрела поле битвы. К счастью, единственными боевыми потерями стали несколько мётел и швабр.
— Ты грёбаная психопатка, — сказал Катлер, все ещё широко раскрыв глаза от шока. Он даже не заметил, что кончики его волос горят.
— Твои волосы, — прокашляла она. Такое ощущение, будто в её лёгких взорвался двигатель автомобиля.
Катлер затушил крошечные огоньки.
— Психопатка, — повторил он.
— Вполне точно, — ответила Сера.
Когда он посмотрел ей в глаза, широкая улыбка вернулась, и маниакальная радость распространилась по его лицу.
— Как маг ты ещё горячее, чем как человек.
А Катлер ещё безумнее, чем ей казалось.
— Сходи со мной на свидание. Сегодня.
Сера увернулась от его загребущей руки.
— Сегодня я занята.
— Что может быть важнее свидания со мной?
«Эм, что угодно?»
— Работа, — сказала она вместо этого, надеясь, что это поможет избежать очередного сражения с мётлами и швабрами. Если конечно она не спалила весь запас «Хаоса» дотла.
— Ты в отпуске, — он подозрительно нахмурил брови.
— Не совсем. Мне нужно как-то отдать долг за Магические Игры. Не у всех из нас во дворе растёт денежное дерево.
— Драхенбург, — сказал Катлер, хмурясь. — Ты работаешь на Драхенбурга. Я видел, как он в прошлом месяце выходил из офиса Симмонса. Над чем ты работаешь с драконом?
Ха. Так не одна она называла его драконом.
— Охочусь на монстров, в основном, как и всегда, — сказала Сера.
— Только с магией.
Она пожала плечами.
— Кай мне помогает.
— Сера, этот мужчина не в своём уме. Он сожрал моего трёхглавого сторожевого пса.
— Что он сожрал? — спросила Наоми, подходя к Сере.
— Моего трёхглавого сторожевого пса.
— Он сделал это в обличье мага? — спросила Сера.
— Нет, в обличье дракона, — он нахмурился. — Но это не имеет значения. Он — та же личность, маг там или дракон.
— Упомянутый трёхглавый пёс случайно не терроризировал невинных людей?
— Он всего лишь играл, — надулся Катлер. Судя по выражению его лица, он уже обсуждал это. Вероятно, с Каем. — Тебе нужно держаться подальше от Драхенбурга. Он не из хороших людей.
Сера выгнула брови.
— А ты из их числа?
— Конечно, дорогая, — он наградил её головокружительной улыбкой, которой можно было расколоть мрамор. — Я защищу тебя от него.
— Ты так уверен? Ты не смог защитить от него даже собственного пса.
Рука, которой он попытался обвить её, опустилась.
— Пошли его нахрен, — сказал он, оправившись. Он попытался поразить её очередной улыбкой. — Пойдём сегодня со мной. Тусуясь со мной, ты веселее проведёшь время, чем кромсая кишки монстров с ним.
— Прости, — она отпихнула его руку. — Занята.
— Завтра? — спросил Катлер. Он просто не понимал.
— Я занята каждый вечер, — сказала Сера, затем схватила Наоми за руку и поспешила к женской раздевалке.
Глава 5