Часть 63 из 72 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- Я бы пришел, - серьезно ответил Шет. – Но побоялся не застать вас на месте.
- Вы хотели поговорить. Я слушаю.
Он бросил взгляд в сторону. «Сыновья» уже допили чай и теперь просто сидели на своих стульях и внимательно смотрели на нас. Услышать разговор они, конечно, не могли, однако пристально следили за каждым нашим движением.
Защитники мои.
Я невольно улыбнулась.
- Вифания, простите меня, - сказал Шет, очевидно решив, что улыбка предназначалась ему. – Клянусь, я ни в коем случае не хотел вас обидеть. Ситуация получилась неоднозначная, и мне очень неприятно, что она затронула вас за живое.
Ага, затронула. И меня, и моих подчиненных и еще целую кучу людей.
- Я правда не мог сразу все вам рассказать, - продолжил Ларен. – Вифания, я не идиот и не подлец. Если бы вы не решили проблему с поиском круча, непременно принял бы меры, чтобы предотвратить взрыв.
А пока мы эту проблему решали, вы, господин кондитер, молча смотрели, как УСП топчется на одном месте. Я не понимаю и не признаю полумер. Если взялся сотрудничать, сотрудничай, если ситуация неоднозначна, скажи об этом сразу.
- Мне стоит сказать вам спасибо, Ларен, - ответила я. – Вы не остались в стороне и по мере своих возможностей помогали расследованию. Вам не нужно волноваться. Еще раз благодарю.
- Холод в вашем голосе убивает, - признался Шет, глядя мне прямо в глаза. – Что мне сделать, чтобы вы действительно меня простили? Принести голову Бернарда Орли на блюде?
- Давайте обойдемся без крайностей, Ларен, - серьезно сказала я. – Дело близится к концу, и мы закончим его сами. Если вы хотите помочь, общайтесь с Дорианом Зораком. Быть может, он предложит вам еще какой-нибудь выгодный контракт.
Ларен внезапно перегнулся через стол и схватил мою ладонь. Я вздрогнула и тут же буквально кожей почувствовала, как напряглись мои «сыновья».
- Я понимаю, вы обижены и очень расстроены, - он наклонился и горячо поцеловал мои пальцы. – И совершенно не хотите ни услышать меня, ни понять. Я не буду сотрясать воздух, Вифания. Только скажу, что просто так вы от меня не избавитесь, и мы еще обсудим и ваши обиды, и наши отношения.
Шет снова поцеловал мою руку, встал и вышел из кафе.
Глава 14
Отчет, который Лео, как и обещал, сбросил мне по электронной почте, оказался настоящим кладезем информации, хотя и весьма специфическим. Не зная кто такие братья Орли на самом деле, выудить из памяти Оливера что-либо конкретное было проблематично. Над его головой явно очень основательно поработали – простенький блок, как оказалось, был вершиной магического айсберга. Воспоминания Оливера представляли собой сущую кашу, сваренную из кучи разрозненных и, на первый взгляд, не связанных друг с другом фрагментов.
Для более-менее легкого восприятия Леонард обозначил каждый из них отдельным номером, и я почти полтора часа занималась тем, что складывала из данной городухи понятную картину.
Не то чтобы мне было сложно, все-таки последовательность событий я знала, однако дело это оказалось долгим и весьма муторным.
Зорак помогать мне с сортировкой информации отказался и о чем-то активно переписывался со своими коллегами.
Ближе к четырем часам вечера «пазл» был сложен.
- Есть что-нибудь интересное? – поинтересовался Дориан, заметив, что я уже просто читаю документы.
- Есть. Хотя в целом, все это нам известно и так, - ответила я. – Только теперь с подробностями: как встречали собак, где конкретно извлекали капсулы, как и в какое время прятали круч.
- Стало быть, Оливер знает и кто именно накладывал чары на тайник?
- Да. Над камнем работали два чародея из Лиары. Правда, их имена Орли не известны, его с ними лично никто не знакомил. Зато он хорошо запомнил их лица. Я попрошу Леонарда сделать для вас портреты.
- Попросите.
- Лео, как всегда, копнул дальше, чем требовалось и узнал некоторые подробности из семейной жизни наших заговорщиков. Знаете, почему Бриан Лоу взял фамилию Орли?
- Нет. И почему?
- Оливер на самом деле ему не брат, а сын. Только незаконный.
- О!
- Забавно, не правда ли? Не ребенок взял фамилию отца, а отец ребенка.
Зорак равнодушно пожал плечами.
- Как мы и предполагали, Бернард был мозговым центром, а Оливер – исполнителем. Знаете, Дориан, у нас теперь достаточно информации, чтобы арестовать весь их семейный подряд.
- Не будем торопиться, Вифания. Пусть все идет своим чередом. Нужно дождаться от них еще какого-нибудь действия.
Я кивнула.
На самом деле, это большая удача, что с Оливером Орли мы столкнулись именно в конце расследования, а не в начале, иначе его память-мозаика сбила бы нас со следа и завела черт знает куда.
- Вифания, - вдруг произнес Зорак, - можно задать вам личный вопрос?
- Смотря какой.
- Чем вы планируете заниматься после развода с Дереком Хозером?
- Вам это действительно интересно?
- Просто я подумал, что страж с таким замечательным аналитическим умом, как у вас, может быть очень полезен Тайной канцелярии, - невозмутимо продолжил Дориан. – После развода вы получите возможность вернуться в столицу, и я бы мог побеседовать о вас со своим руководством.
Он говорил и смотрел таким странным горячим взглядом, что мне стало откровенно неуютно.
- Я получу возможность вернуться в Лиару на исходе третьего года своего замужества, - ответила ему. – Вне зависимости от того, разведемся мы с Дереком или нет.
- А есть вероятность того, что развода не будет? – уточнил сыщик.
- Я думала о том, чтобы остаться на ПМЖ в Риве, - его второй вопрос я решила проигнорировать. – У меня здесь хорошая должность, дружный коллектив, приемлемая зарплата.
- В Лиаре у вас будет больше перспектив и много интересной работы.
Я пожала плечами.
- Подумайте о моем предложении, Вифания. Хорошо подумайте.
***
С Дереком мы встретились в шесть часов вечера. Муж хотел заехать за мной на работу, но я решила сначала заскочить домой, чтобы переодеться. Поэтому наше свидание началось прямо у моей калитки.
- Ты без машины? – удивилась я, когда Хозер внезапно появился из-за угла на своих двоих.
- Да, - кивнул он. – Хочу предложить тебе прогуляться по городу. Что скажешь?
- Пошли, - согласилась я. – Мы с тобой давно не бродили по улицам.
Он взял меня за руку и повел вперед по тротуару.
- Ви, ты голодна?
- Пока нет, я выпила на работе чашку кофе.
- Это хорошо, потому что наша прогулка может немного затянуться. Помнишь, ты обещала остаться со мной до утра?
- Помню, - улыбнулась я. – Мы, что же, будем всю ночь ходить по Риву?
- Не совсем ходить и не совсем по Риву, - усмехнулся муж. – Но всю ночь – определенно.
По дороге мы шли неторопливо, весело обсуждая прошедший рабочий день. Дерек снова рассказывал мне о своих коммерческих делах, причем так забавно, что я все время смеялась, совершенно при этом не понимая о чем конкретно идет речь.
В какой-то момент улица свернула вправо, дома остались позади, и перед нами раскинулась городская набережная.
- Куда же мы все-таки идем? – спросила я у мужа.
- Знаешь, я подумал, что это неправильно – жить у моря и ни разу по нему не прокатиться.
Ну… Я вот живу в Риве почти три года и ни разу по нему не ездила. Так уж сошлись звезды.
- И на чем мы будем кататься?
- На «Дельфине».