Часть 15 из 56 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Сунув за чулок маленький нож, он посмотрел на кровать. Маргарет поспешно прикрыла глаза, притворяясь, что спит, но хитрость не удалась.
— С добрым утром, девица, — услышала она. — Как спалось?
Ей почему-то захотелось покапризничать.
— Ужасно. — Маргарет надула губы. — Кровать жесткая, одеяло колючее, а еще кое-кто полночи то ворочался, то храпел.
— Что ж, сегодня в дверь вставят щеколду, и я избавлю тебя от своего общества, — невозмутимо ответил Кайден.
Он направился к двери.
— Позови служанку, — попросила Маргарет. — Брину или Мойру, или как там ее. Мне надо одеться.
— Ладно, — кивнул Кайден. — Только, ради всего святого, не посыпай голову этой жуткой мукой!
— Мукой? — возмутилась Маргарет. — Это не мука, дурень, а французская пудра!
Но щеки предательски загорелись. Пудра была очень дорогой, и не подсыпай Маргарет в нее муку, коробочка бы опустела давным-давно.
— Да мне плевать, — отмахнулся Кайден. — Просто, когда это на твоих волосах, они кажутся седыми, как у старой карги.
— Иди к черту! — взвизгнула Маргарет, ища, чем бы в него запустить, но Кайден поспешно ретировался.
***
Утро выдалось ясным. Плющ, укрывший стены зеленым ковром, блестел от капель росы. Первым делом Маргарет и Кайден отправились на конюшню. Юный конюх вывел из стойла изящную кобылку с лоснящимися гнедыми боками. На ней громоздилось дамское седло.
Кайден осмотрел седло, недовольно хмыкнул и потянулся к застежке подпруги.
— Что ты делаешь? — поинтересовалась Маргарет.
— Тебе нужно нормальное седло, а не эта дрянь, — заявил он.
— Нормальное? Это какое? Мужское? — взвилась Маргарет.
— Ага.
— И как я в нем поеду? Я же в юбке, болван! — выпалила Маргарет, но, взглянув на килт Кайдена, осеклась.
— И почему это девицы делают вид, что у них не раздвигаются ноги? — насмешливо поинтересовался Кайден.
Маргарет негодующе фыркнула. Она ни за что не поедет в мужском седле! Вместо грациозной посадки с юбкой, эффектно развевающейся на ветру, раскорячиться как мужик, намотав на лодыжки подол? Нет уж, увольте!
— Оставь! — велела она. — Я поеду в дамском седле, как подобает леди.
— Как пожелаете, мадам, — буркнул Кайден и затянул подпругу.
Он помог ей взобраться в седло, вскочил на свою лошадь, и они тронулись в путь.
В бархатном костюме цвета небесной лазури и шляпке с пышным пером Маргарет ощущала себя неотразимой, ловя восхищенные взгляды встречных мужчин. Хоть Кайден и взбесил ее сегодня утром, она прислушалась к его словам и не стала пудрить волосы. Признаться, ей и самой всегда нравилось, как темно-каштановые пряди оттеняют белизну лица. Но мода требовала напудренных буклей, и Маргарет слепо следовала ей. Хотя в этой глуши на моду, похоже, всем наплевать, поэтому никто ее не осудит.
Миновав деревеньку, они поскакали по тропе, вьющейся среди покрытых вереском холмов. Еще на подъезде к растущему в низине сосняку, Маргарет услышала ржание, собачий лай и возбужденные голоса.
Охотники собрались на опушке, держа лошадей под уздцы. Дункан Макферсон, облаченный в плед приглушенных серых тонов, сидел верхом на породистом жеребце. Перед ним стоял егерь и докладывал, в какой именно части леса видели оленя-самца.
Кони похрапывали, роя копытами землю. В прохладном утреннем воздухе из их ноздрей вырывался пар. Крупные гладкошерстные гончие рвались со сворок, повизгивая от нетерпения. Охотники обменивались шутками и выпивали из чарок, которые им подносили слуги.
Гленна тоже была тут: глаз сразу выхватил из толпы алое пятно бархатного наряда. Она заливисто смеялась над чьей-то шуткой, на щеках играл легкий румянец, золотистые локоны, выпущенные из-под шляпки, струились по плечам. Маргарет попыталась найти в ее внешности хоть малейший изъян, но потерпела неудачу и досадливо поджала губы.
Соперница послала Кайдену ослепительную улыбку и смерила Маргарет уничижительным взглядом.
«Чертова стерва! Чтоб ты свалилась мордой в грязь!» — Маргарет стиснула кулаки.
В толпе взбудораженных охотников присутствовало еще несколько дам, но, взглянув на их невзрачные туалеты, Маргарет решила, что они не стоят ее внимания.
— Рад, что вы к нам присоединились, мистрис Рэдклифф. — Лэрд учтиво приподнял свой украшенный перьями берет. — Позвольте предложить вам традиционный глоточек для разогрева.
Маргарет, поколебавшись, кивнула. Прохладный ветер, гуляющий среди сосен, пробирал до костей. Ей поднесли серебряную чарку, и она под одобрительные возгласы окружающих залпом осушила ее. От крепкого виски по жилам побежало тепло.
— Что ж, леди и джентльмены, — объявил Дункан, — да начнется охота!
Он протрубил в охотничий рог, пришпорил коня и помчался по лесной тропе. Остальные в сопровождении своры гончих с гиканьем поскакали за ним. Лес наполнился улюлюканьем, лаем и свистом, а от перестука копыт задрожала земля.
Маргарет считала себя неплохой наездницей, но, как выяснилось, для того, чтобы в дамском седле перепрыгивать через валежник, буераки и ручьи, навыков катания по парку недостаточно. Вскоре она отстала от толпы. Между деревьями стелился туман, и охотники растворились в молочной пелене.
Ну и черт с ними! Зачем скакать как оглашенная, если можно просто насладиться прогулкой? Она пустила кобылу шагом и полной грудью вдохнула воздух, напоенный ароматами хвои и влажного мха.
Кайден, поддавшись всеобщему азарту, тоже умчался вперед, и она обнаружила, что осталась совсем одна. Топот, голоса и собачий лай затихли вдали, и в воцарившейся тишине было слышно, как ветер шелестит верхушками сосен.
«А что, если сбежать? — вдруг пришла в голову шальная мысль. — Я одна, у меня есть лошадь. Лучшей возможности может не быть».
Загвоздка была в том, что Маргарет не знала, куда бежать. Но она помнила, с какой стороны ее привезли. Нужно взобраться на холм и осмотреться.
Развернув лошадь, она погнала ее на пригорок. Оказавшись на вершине, взглянула на пустошь, распростершуюся на мили вокруг. Холмы, поросшие бархатной травой, с залысинами гранитных утесов, издали напоминали камни, покрытые мхом. В низинах темнели рощицы и сосняки.
Замка своего мужа Маргарет не увидела, но зато узнала озеро и уходящую к югу тропу: именно по ней шотландцы привезли ее сюда. Она вспомнила, что по пути встречались пастушьих лачуги. Если что, там можно будет остановиться на ночлег и спросить дорогу. Кто-то же должен знать, где живет ее муж! В качестве оплаты она предложит серьги — одну из немногочисленных драгоценностей, оставшихся после уплаты долгов.
Серьги, конечно, жалко, но ее супруг — богатый человек, он, несомненно, подарит ей новые. А если по пути она встретит английских солдат, наверняка те не откажутся ее сопроводить.
Погрузившись в раздумья, Маргарет спускалась по склону, как вдруг неподалеку затрещали кусты. Лошадь встрепенулась, захрапела и взвилась на дыбы. Маргарет, не удержавшись, вылетела из седла. Она инстинктивно выставила руку и, шмякнувшись на землю, услышала, как что-то противно хрустнуло в плече.
Лошадь ускакала, было слышно, как она с шумом продирается сквозь подлесок. Маргарет с трудом поднялась на ноги и, морщась от боли, осторожно ощупала себя. Рука висела плетью под странным углом, а на плече под одеждой выпирал округлый твердый бугор. Господи, что это?! Неужели она повредила себе руку?
Маргарет в панике оглянулась по сторонам. Нужно возвращаться к остальным. Но где они? Откуда-то издалека доносились отголоски лая, но куда ускакали охотники, сказать было сложно.
Поддерживая пострадавшую руку, она заковыляла по склону, но поскользнулась на мокрой траве и съехала на заднице вниз. На глаза навернулись слезы. Черт бы побрал эту трусливую лошадь! Да и плечо начало болеть все сильней.
Вдруг поблизости затрещали кусты. Маргарет вздрогнула и замерла, напряженно прислушиваясь. В зарослях кто-то захрюкал, и ее бросило в жар. Разом вспомнились истории о свирепых вепрях, одним взмахом клыков выпускающих человеку кишки. О, Господи! Зверь где-то рядом! Маргарет оцепенела, с тревогой вглядываясь в кусты.
Заросли зашевелились, и на поляне действительно показался кабан. Маргарет взвизгнула, в ужасе уставившись на него. Тот, в свою очередь, пристально изучал ее блестящими глазками, с сопением втягивая воздух влажным пятаком.
Грузная туша на коротких крепких ногах, загнутые желтые клыки, вздыбленная щетина. Боже! Что делать? Бежать? Лезть на дерево? Звать на помощь? Мысли вихрем проносились в голове, а тело застыло, скованное ледяным страхом.
— Т-тихо свинка! — заикаясь, пролепетала она. — П-пожалуйста, не трогай меня!
Она попятилась, а вепрь недовольно хрюкнул, не спуская с нее глаз.
— Не двигайся! — вдруг прозвучал твердый голос.
Зверь уставился на человека позади нее, но оглянуться Маргарет не рискнула. В следующий момент у нее из-за спины вышел Кайден. Он встал между ней и кабаном, сжимая в руке длинный кинжал.
Загородив собой Маргарет, он негромко произнес:
— Отходи медленно, без резких движений. Не поворачивайся спиной и не смотри ему в глаза. Постарайся забраться на дерево.
Маргарет попятилась, молясь, чтобы не споткнуться о кочку. Кайден что-то говорил кабану по-гэльски, видимо отвлекая его внимание на себя. Вепрь не сводил с него налитых кровью глазок и громко сопел.
Рука не слушалась и болела, и о том, чтобы залезть на дерево, не могло быть и речи. Маргарет вскарабкалась на небольшой пригорок и замерла, не отрывая от поляны взгляд.
Кайден и вепрь стояли друг напротив друга, словно примеряясь, оценивая врага. Но вот зверь нагнул рыло к земле и издал раскатистый рык. Кайден весь подобрался словно кот перед броском.
Кабан взрыл копытами землю и помчался на Кайдена как пушечное ядро. Маргарет ахнула и зажмурилась. А когда открыла глаза, к своему изумлению обнаружила, что Кайден сидит на вепре верхом, причем задом наперед.
Зверь с верещанием завертелся на месте, пытаясь сбросить Кайдена, но тот крепко обхватывал ногами щетинистые бока. Маргарет видела, как напряжены его икры и бедра. Одной рукой он держался за шкуру, а вторая взлетала и опускалась, с размаху вонзая в тушу кинжал.
Шерсть обагрилась кровью, в ушах звенел оглушительный визг. Килт задрался, и ноги Кайдена тоже были красными от крови. Кабан крутился, хрюкал и рыл копытами землю, разбрасывая комья грязи вокруг себя.
Казалось, это продолжалось целую вечность. Маргарет неотрывно следила за поединком, в ужасе прижав руку ко рту. Если Кайден свалится с кабана, то тяжелые копыта тут же растопчут его, а острые загнутые клыки вспорют живот.
Но Кайден держался как заправский наездник, не переставая всаживать в кабана кинжал. Лужа крови расползалась по траве, брызги летели в разные стороны, и, наконец, зверь начал слабеть. Он вертелся все медленнее, все ниже вскидывал зад. Когда массивная туша стала заваливаться набок, Кайден отскочил в сторону и замер, сжимая кинжал.
Задние ноги кабана отказали, и тот с верещанием и храпом сучил передними копытами по земле. Под ним растеклось целое море крови. Кайден ждал. Наконец кабан в последний раз хрюкнул и замолчал. Туша все еще продолжала конвульсивно содрогаться, но страшный зверь был мертв.
Маргарет с облегчением выдохнула, и тут поврежденная рука с новой силой дала о себе знать. От боли потемнело в глазах, тело обмякло, и она практически свалилась с пригорка прямо в объятия подоспевшего Кайдена.
— Что с тобой, девица? — он встревоженно заглянул ей в глаза.
— Рука, — придерживая предплечье, простонала она.