Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 38 из 56 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Тогда… — Постойте, - прервала его Кеннеди, - кое в чём леди Лиссанна права. Я считаю, что лорда Толласа стоит поручить именно ей. Он всё-таки фаворит нашей принцессы. — И что? – недовольно отозвался Арис. — А то, что его должны проверять королевские сводники. Поэтому, либо это сделает леди Лисса, либо вы сами пригласите его на танец, - сухо произнесла Кеннеди. Он и так был у неё в немилости из-за того, что упустил из виду таланты парнишки Вирта. Потому перечить он ей побаивался. Какого высокого мнения он бы не был о себе, и низкого о женщинах, советница в разы превосходила его в магической силе и влиянию, так что ему приходилось с ней считаться.. Не знаю, действовала ли советница из чисто практических соображений, или желала мне помочь, но я была довольна этим раскладом. — Ладно, - сглотнул он, - решайте тогда сами, кого вы выберите своей второй жертвой? — Лино Иньо, - произнесла я. Как бы мне не было интересно узнать что-то об Алурике, но, пока что, он выходил славным парнем. А вот хитрому принцу из морской гавани я не доверяла. Я передала Лоре шпильки, особенно грустно глядя на ту, что должна была открыть мне всю правду о кронпринце. — Узнайте, почему он отказался от лакеев, - давала свои наставления я, - а также, почему юг так жаждет союза с севером. Лора удивленно кивнула. Видимо, она не ожидала, что в моей голове могут зародиться подобные мысли. — Что ж, удачи всем, дамы, - произнесла Эдвин, а Арис дал отмашку музыкантам сыграть Мирс. Мирс- это танец. И он был самым медленным и спокойным, и предполагал максимальное сближение партнёров. Очень интимно, надо заметить. Самое то, чтобы незаметно приколоть шпильку к воротничку рубашки ничего не подозревающего мужчины. Первым делом я решила взяться, за Лино, найдя принца скучающим у колонны. — Не соблаговолите ли вы мне подарить танец? – учтиво спросила я. — Сегодня я хотел танцевать только с принцессой, но, раз уж ваш кавалер тоже занят… - он стрельнул глазами на Мидеуса и Прию, танцующих уже второй танец подряд, - …не считаете ли, что так поощрять одного из женихов просто вопиюще несправедливо? — Так вы ответите на мое приглашение или нет? - старясь сдавить раздражение в голосе, произнесла я. — Конечно, с радостью, - Лино протянул мне свою руку и повел в центр к кружащимся парочкам. Он был не болтлив. Обычно меня бы это только порадовало, но в его случае напрягло. Что ж, приступим! Я незаметно вытащила шпильку из широкого серебряного браслета на моем правом запястье. И, ровно в тот момент, когда он приподнял меня в танцевальном па, я оперлась на его плечи руками и аккуратно вонзила шпильку в его шелковый наряд. Эх, даже жаль, потом наверняка останется прокол. Но он, кажется, ничего не заметил. Я сосредоточилась, взывая молитву к Александрии, прося показать мне то, что я желала найти и… ничего! Я попробовала снова – тот же эффект. Может, я делаю что-то не так? Хотя нет, я же практиковалась на леди Шейде. Тогда в чём дело? — Все в порядке? – поинтересовался у меня Лино. — Да, в полном, - ответила я. — По-моему вы занервничали. — Нисколько. — Если это связано с тем, что я раскрою принцессе вашу интрижку с горным принцем, то не переживайте, я не идиот. Платье, что я увидело в его комнате –совершенно не ваш фасон. Было очень странно слышать, что кто-то зовет Мидеуса принцем. Это слово подразумевало статус, страх, авторитет… хотя, возможно, в глазах других, он именно так и выглядел. Перед моими глазами всплывал лишь парень, с лисьей полуулыбкой, играющий с людьми, как с куклами. Хотя, кто сказал, что принц должен быть лишен коварства? ‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ — Что вы имеете ввиду? — Да то, что я прекрасно осведомлен о даре, которым наделен принц Толлас. И знаю о цене, которую ему приходится платить. Вы просто не можете быть любовниками, ведь он сможет возлежать только со своей будущей супругой. Я была поражена тем, что он знает такие детали. Но, словно, не замечая моего смущения, Лино продолжал: — Конечно, у этого ограничения есть и обходные пути, но... я не чувствую на вас его запаха. Он что, меня нюхал?Бррр. Мурашки побежали по моей коже.
— И не похоже, что он тайно на вас женат. Не серчайте, но вы не того полета птица.На политической арене вы не игрок, в отличии от него. Так, возможно одна из пешек. А это значит, что тот спектакль был разыгран зря, - подытожил парень. Ясно. Я незаметно вытащила шпильку из его костюма. Это всё равно бесполезно. — Так же можно сказать и про королева Арию,она тоже не того полета птица? - заметила я. — Ей всего лишь повезло, потому что Робайну очень нужно было понравиться подданым. Не стоит воспринимать эту сказку за традицию или тенденцию. Да и потом, разве она игорк? Так, всего лишь его милая спутница. Я бы сказал, отдушина. Он решил, что может позволить себе так говорить о правящей семье севера? И было вдвойне тяжелее от того, что он прав. Хотя, если бы я тогда согласилась с советницей и вышла замуж за Роба, как бы Лино запел в таком случае? — Более того, то платье рассчитано на довольно высокую женщину. Такую, как его сестра. Думаю, герцогине очень подошёл бы зеленый цвет того наряда, не находите? – снова промурлыкал Иньо, - Полагаю, лорд любит прикидываться ею, когда ему это выгодно. А возможно, платье здесь осталось с прошлого отбора… вы так не думаете? Хотя постойте, вы наверняка все знали! Кто. Ты. Мать его. Такой!? За весь танец, я не узнала о нем совершенно ничего, но зато он знал все о нас и наших подковёрных делишках. Танец кончился, но я оцепенела, замерев на одном месте, все так же сжимая ладони на его плечах. Лино мягко коснулся меня, опуская мои руки вниз. — Простите, но я не могу подарить вам два танца подряд. Всё-таки, это было бы невежливо. Но я обязательно как-нибудь ещё приглашу вас потанцевать. Он уже удалялся, как, вдруг, развернул ко мне свою красивую голову и улыбнувшись сказал: — Ах, да, леди Лиссанна, вы же не думали, что на вас одной есть ментальная защита? Понятно. Весь этот танец был ничем иным как демонстрацией силы и превосходства. Он хотел, чтобы я знала, что он знает все. И в любой момент может этим воспользоваться, если мы встанем у него на пути. — Ну что? – на меня налетела Эдвин, - удалось? — Нет, - процедила я недовольно, - на нем защита. Советница Кеннеди могла бы предупредить об этом и раньше. А у тебя как? — Полный порядок, -подмигнула мне женщина, - но более скучного мужчину я не встречала. Даже показать толком и нечего. — Тогда оставь для принцессы Прии какие-нибудь милые воспоминания, показывающие его с хорошей стороны. — До следующего медленного танца у нас есть ещё четверть часа. Освежимся? Мы снова подошли к столикам, но отдохнуть нам не удалось. Нас окликнула пара. Женщина лет пятидесяти, в платье лимонного цвета, с темными волосами, собранными в высокую прическу. Её лицо было узким и скуластым, а резкий излом густых бровей придавал ей какой-то до боли знакомый грозный вид. Её держал под руку высокий зверолюд в клетчатом костюме, с коротко стриженной серой шерстью и кошачьими ушами. — Простите, - начала она, - я бы хотела переговорить с лордом Арисом. Я огляделась по сторонам. Старого сводника нигде не было видно. — Видимо, он куда-то отошел, но может быть я смогу чем-то вам помочь? — А вы....? — Я свадебная распорядительница, леди Лиссанна Лэкман. — Лэкман… В следующий миг, ладонь женщины оказалась у меня на лице, отвешивая мне звонкую пощечину. Она была не сильной, не сравниться с тяжелой рукой Мидеи, но звук был громким, и прокатился по всему залу, обращая на нас внимание всех присутствующих. Ничего не понимая, я подняла на неё глаза. — Значит, это вы… – женщину трясло от ярости. Зверолюд принял скорбный вид, но не остановил свою спутницу. — Леди…Лэкман!? – ещё громче взвизгнула женщина, а каждое её слово было пронизано отвращением. И тут до меня дошло. Густые черные брови…грозный вид… муж-зверолюд… — Вы… леди Холлайс… Сестра лорда Лоа, моего приёмного отца. Та самая, которая приютила и воспитывала у себя его родную дочь Мираль…
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!