Часть 11 из 12 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ясно, понятно. У него везде агенты. Даже в магазине купальников.
– Не знаю, право, как он это делает. Наверное, через молочника. Мы с ним почти не общаемся.
– С Холмсом?! Как же вы тогда готовите побег?
– Что значит как? Мы обменялись с ним парой шифрованных сообщений. Он сказал: «Какая милая киска!» А я ответил: «Мур-мяу!»
– И это все?!
– Для двух продвинутых умов этого вполне достаточно, – подчеркнуто заметил кот.
– А для скромных посредственностей вроде меня нет! Может, снизойдешь и расшифруешь? – язвительно поинтересовалась я.
– Мог бы, но времени катастрофически мало, – после минутной паузы надул губы Пусик. – Просто приходите сразу после заката и ждите нас за деревьями.
– Ты сказал «побег». Значит, Шерлок Холмс решил просто сбежать? Неужели у него нет плана, как победить этих трех ведьм? Разве он когда-нибудь отступал? Я такого не припомню.
– Вспоминай, он отступил в случае с Мориарти.
– Нет, там он сдал всю его сеть, и только Скотленд-Ярд провалил операцию!
– Так, мне пора, – неожиданно прервал мои рассуждения кот, поворачиваясь к дверям.
– Сегодня к вам приходил Ватсон, ты его видел? Лично он тебя – нет.
– И я его нет. Я был в подвале. Эти ведьмы заставили меня караулить там каких-то мышей. Конечно же мне никого поймать «не удалось». Я же убежденный гуманист и всегда выступаю против бессмысленного убийства.
– А ты точно уверен, что мистер Шерлок Холмс ничего не просил передать своему старому доброму другу? – руками и ногами упиралась я, пока агент 013 старательно выталкивал меня к выходу. Мне так хотелось чуточку подбодрить бедного доктора…
– Ты про Алекса? Не думаю, что они успели настолько сблизиться в прошлый раз.
– Я про Ватсона, болван.
– А-а, так речь о докторе? По-моему, старина Ватсон всего лишь был его соседом и, так сказать, добровольными ушами. А уж про их трепетную дружбу он все выдумал сам. Сужу по тому, что Холмс ни разу о нем не вспомнил. Поверь, ему не нужны друзья. Разве что один ученый кот! И то лишь потому, что коты всегда нужны всем. Короче, нет, он ничего не передавал.
– И что же, ведьмы так и не поняли, что ты говорящий?
– Конечно же нет. Я отлично умею шифроваться. Ну давай спускайся уже в воду и крикни боцману, чтобы трогал. Не хочу опоздать к ланчу. Милая душка Маргарет сегодня готовит свой фирменный пирог с жареными перепелами.
В этот момент, видимо, от налетевшей волны фургон изрядно качнуло и кот упал на меня, вцепившись мне в грудь всеми когтями и уткнувшись носом в декольте. Никто бы никогда не поверил в случайность такого меткого попадания, хорошо зная этого любострастного мерзавца.
Я сердито отшвырнула его, открыла дверь и стала спускаться по скользким ступенькам в море. Да, да, не переодевшись в купальник, прямо в платье! У-у-ух, какая была холодная вода. Но я не подала виду. Мы, «оборотни», такие…
– Можете ехать, – раздраженно махнула я рукой старому пирату и, широко загребая, поплыла к берегу.
Почти сразу под ногами появились камни и валуны, так что, рассекая воду, где-то вплавь, а где-то вброд я добралась до стоящих на берегу и не сводящих с меня изумленных глаз Алекса и доктора Ватсона.
Наверное, сейчас я выглядела промокшей курицей в стиле случайно пролетавшей мимо Мэри Поппинс, которую порывом ветра вдруг окунуло с головой в прибрежную волну. Если бы только знать, что нам реально предстоит с ней встретиться…
Когда вода была уже по колено, я встала, обернулась назад и с первого взгляда даже не увидела нужный фургон. На прежнем месте его уже не было, а вдоль берега в воде стояло не меньше пары десятков таких же однотипных фургончиков. Надеюсь, нашего котика доставили на берег?
И тут мой взгляд зацепился за странные фигуры в черном, стоящие поодаль. Кто это? У самой кромки воды, слева, неподвижно застыли три женщины. Прикрываясь черными кружевными зонтиками от солнца, они смотрели прямо на меня. Вэк…
– Ведьмы! – закричала я, тыча в них пальцем.
Наверное, мне стоило бы сразу кинуться их ловить, но я же пыталась привлечь внимание командора. То есть хотя бы убедиться, что он их тоже видит, но уже через секунду они пропали.
– Ты их видел, милый?
– Кого?
– Ведьм!
– Нет. А где?
– Там! Вон там же, посмотри!
Я побежала вдоль берега, безуспешно высматривая троицу в черном среди отдыхающих. Но на пляже не было столько народу, чтобы довольно быстро понять – их тут нет.
Нет как не было!
– Профессор говорил, что они могут исчезать! В фургончике мы встретились с агентом 013, – подтвердила я, слегка задыхаясь, в ответ на вопросительные взгляды моих напарников – командора и доктора.
Да, мистера Ватсона я тоже сейчас считала нашим полноправным партнером в этом деле.
– Но почему ты не сказала сразу?
– Чего именно не сказала?! Я же думала, что там будет сам Холмс, – смутилась я, обеими руками выжимая подол платья. – Просто он передал мне через продавца купальников сообщение: мне нужно было явиться на пляж, где должна была состояться какая-то встреча в купальной машине номер четыре. А дальше к нам подошел тот одноглазый пират, то есть боцман. И мы сразу поехали в море, а внутри фургона сидел Пусик!
– Ага, значит, в повозке был кот. Но что же он еще вам сказал? – нервно спросил Ватсон.
Мы все прекрасно знали, чего он ждет. Хоть какой-то весточки от своего старого друга, переданной лично для него. Я положила ему руку на плечо, шайтан побери их викторианские приличия, и сочувственно заглянула в глаза.
– Что-то случилось с Холмсом?! Да не молчите же вы!
– Все хорошо, не беспокойтесь, он жив-здоров, – мягко, как ребенку, сказала я Ватсону, старательно разделяя слова. – Но давайте вместе уйдем с пляжа. Ведьмы могут нас подслушать.
– Да и тебе надо переодеться, милая, – подтвердил Алекс, накидывая мне на плечи свой армейский пиджак и застегивая его на все пуговицы.
Ох, как же мне было холодно…
Я с благодарностью прижалась к плечу мужа. Мы развернулись и пошли прочь с пляжа.
По лицу Ватсона было видно, что он не понимает, зачем тянуть с ответом, но доктор взял себя в руки, сцепил зубы, только ускорив шаг. Но не успели мы пройти и десятка метров, как рядом громко захрапела лошадь, и я шарахнулась в сторону, отпустив руку командора.
Он же не успел отскочить, прикрыв меня собой, и эта скотина укусила его за плечо. Алекс вырвался, но рукав белой рубашки остался в крепких зубах обнаглевшей лошади. Та его выплюнула и попыталась укусить командора еще раз, но он сплеча двинул ей в челюсть, а подоспевший наконец старый возчик схватил свою лошадь под уздцы.
– Ох, сэр! Поверьте, моя Молли милейшая кобыла, сэр! Она никогда никого не кусала, – испуганно заверял нас старик, но я ему и на секунду не верила. А зря…
– Двигаем отсюда, родная, нам сейчас не до разборок.
По ходу я все равно быстренько проверила плечо мужа, крови вроде не было, хотя следы от массивных зубов, думаю, еще долго будут его украшать.
– Ничего страшного. Я же сказал, уходим, – повторил Алекс, подбирая оторванный рукав.
Возчик продолжал униженно извиняться, а командор меж тем уверенно развернул меня за плечи, уводя с пляжа, потому что я все еще раздумывала: не устроить ли им все-таки скандал?
Наконец мы поднялись на холм и остановились на окраине деревни.
Подозрительно оглядевшись по сторонам, я передала Алексу и Ватсону долгожданное сообщение от наших узников. Ну что Профессор с Шерлоком Холмсом на пару готовят побег и ждут нас, как стемнеет, в саду за домом.
– И это все? А мой друг не просил передать что-нибудь мне лично? – дрогнувшим голосом спросил бедный доктор.
– Нет, но я же говорила: кот опасался, что нас подслушают, и вообще у него на все про все была лишь пара минут.
– Но вы-то находились там минут пятнадцать, – недоверчиво напомнил Ватсон.
– Так, между прочим, еще ехала в фургоне и потом плыла обратно! Ладно, думаю, Шерлок Холмс вам лично ничего не передавал, просто потому что сам собирается все рассказать сегодня же вечером. Проявите чуточку терпения, а?
От этих слов на душе у доктора явно полегчало, он даже улыбнулся и немножечко расправил плечи… Так вот надо же было, чтобы именно в этот момент на нас напали собаки! Да что ж за день-то такой, а?!
Видимо, это были одичавшие уличные псы, сбившиеся в стаю, какие, наверное, есть почти во всяком городе. Ведь дичают собаки очень быстро, стоит только оставить их без человеческого общения и кормежки. Один кобель, самый лохматый (возможно, в роду у него были пастушьи овчарки, если я не путаю породу), вцепился клыками в мой мокрый подол! Как же я пожалела о том, что оставила револьвер в номере…
На моего Алекса бросились сразу три псины, целясь ему в сапоги. А они у него стачаны из специального материала под кожу, но непромокаемые, несгораемые и плотные, как шкура с задницы дракона, то есть их попросту невозможно прокусить. Да и сам командор, кстати, всегда может за себя постоять: три-четыре шавки для него не противники, можно не волноваться.
Но вот стоящего в сторонке Ватсона собачки почему-то не трогали. Хотя еще два пса были не при деле и подбадривали товарищей оглушительным лаем, стараясь подобраться к нам поближе, чтобы тоже за что-нибудь кусануть. Может, докторов кусать в Великобритании не принято?
Я ухитрилась наклониться и схватить камень, правда, один пес в это время успел цапнуть меня за рукав. Командор распинал ногами своих обидчиков и оглядывался в поисках какой-нибудь палки.
Но эти уличные псы были какие-то озверевшие, камней они не боялись, палок тоже и на людей кидались смело. Нам пришлось дружно отступать к ближайшему забору, там уже мой муж оторвал доску, и вот так мы шли, отмахиваясь, почти до самого отеля.
Бежать было нельзя, кинутся сзади и загрызут! Страшно же, клянусь аллахом…
Лишь только у самого порога псы резко отстали, гавкнули пару раз и разбрелись в стороны.
– Ты не ранен?
– Нет, родная. А тебя за руку укусили? Дай посмотреть.