Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 24 из 39 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
В сети было полно качественно сделанной рекламы и анонсов о предстоящем мероприятии в отеле Рётте. — На что спорим, что менеджер захочет провести в этом городке небольшой концерт, пользуясь чужой рекламой и большим наплывом гостей? — усмехнулась одна из участниц группы. — Ни на что, это слишком очевидно. Скажу сразу, их отель и ресторан нам не по карману, поэтому предложение Мацумото-сана отклоняется. Нельзя слишком часто и сильно полагаться на его доброту. Это не только чревато проблемами, не говоря уже про косые взгляды окружающих, но и приведёт к росту долгов, которые, так или иначе, придётся погашать, надеюсь, не натурой. Кроме того, подобное потребительское отношение не поймут ни на студии, ни в фанатских сообществах. Они начнут считать нас наглыми халявщицами, что плохо отразится на имидже группы, — неожиданно применила взрослый подход, думая о будущем. — Мацумото-сан сказал, что я ему за это ничего не буду должна. — Идзуми попыталась его оправдать. — А что ещё он должен был сказать, чтобы добиться своего? Запомни, отношения людей со временем меняются, они стареют, эмоции уходят, а долги остаются, — неожиданно по-взрослому, поучительно отметила лидер группы. — Ты можешь их не признавать, но если окружающие будут считать иначе, то у тебя возникнут очень большие проблемы. Причём сразу со всеми. К тому же ты уверена, что это предложение именно рабочего характера, а не личного? — озабоченно посмотрела на зардевшуюся, наивную Идзуми, переживая за неё. — Что ты имеешь в виду? — дрогнувшим голосом спросила прекрасно всё понявшая, приличная девушка. — Что он надеется услышать твой голосок в другой тональности, из горизонтальной плоскости. Отдельно для «почтовых ящиков» поясняю, голышом, разделив с тобой одно одеяло. — Конечно, рабочее! Он не такой, — горячо заверила «задымившаяся» от смущения Идзуми. — Все не такие, — понимающе и немного похабно заулыбались другие девушки. — Если их послушать, так у всех парней к нам возникают только возвышенные чувства. Готовы обещать всё, что угодно, лишь бы хоть за ручку подержаться. Вот только потом ты неожиданно вместо одной полоски видишь две, а в телефоне слышишь не мужской голос, а женский — абонент временно недоступен, или находится вне зоны действия сети, — добродушно пошутила лидер, специально коверкая последнее предложение. — Правильно. Мы не настолько беспомощные и несамостоятельные, как он может о нас подумать, — поддержала лидера другая участница, к изумлению Идзуми, поделив её Мацумото на всех. — Давайте с помощью менеджера устроим в этот день концерт в городке, что находится рядом с отелем. Воспользуемся всеми преимуществами, но без особых обязательств, — посчитала себя самой умной. — Потом и в Рётте можем сходить, посмотреть, как там, вход же будет свободным. В любом случае нам нужно будет поблагодарить Мацумото-сана за наводку и приглашение. Подарим ему какой-нибудь приятный подарок от нашей группы. — Он что-нибудь ещё говорил? Может, просил? — поинтересовалась четвёртая участница коллектива, развивая эту идею. — Да. Мои фотографии в сценических костюмах. Наверное, для рекламы, — неуверенно сообщила Идзуми, чувствуя себя в этот момент, будто обворованной. — Ага, понятно, — с умным видом кивнула лидер, а потом многозначительно посмотрела на своих «миньонов». — Я за менеджером, — тут же вызвалась одна. — А я за фотографом и гримёром, — радостно подхватила вторая. — Без нас не начинайте. — Не начинайте, что? — удивилась Идзуми, растерянно переводя между ними взгляд. — Сейчас узнаешь, — зловеще пообещала лидер, с подозрительным воодушевлением потерев ладони. * * * Когда мне на телефон вместо двух-трёх фотографий начали прилетать десятки уже отредактированных снимков нескольких девушек, в разных нарядах и позах, причём именно групповых, а не индивидуальных, я сначала обалдел, а потом догадался что это значит. Видимо, Идзуми серьёзно взяли в оборот, или даже в заложники. Сразу её предупредил, что в этот раз спасать не буду, поскольку столь серьёзные противницы мне пока не по карману, на что получил смеющийся смайлик. Если полезу в их «логово», обязательно попадусь и тогда фиг кто меня оттуда вытащит в неиспорченном состоянии. Прочитав сообщение о предстоящем выступлении, пожелал девушкам успехов. Возвращаясь к сегодняшнему дню. Тщательно приодевшись, наведя лоск, к назначенному времени спустился в ресторан. По пути быстренько освежил память на тему, как вести себя на первом свидании с благородной девушкой, будучи сиволапым крестьянином. Курсов и статей на эту тему в сети оказалось больше, чем я думал. Такое впечатление, будто у нас подобные встречи происходят сплошь и рядом. Наверное, это как с подготовкой к зомби-апокалипсису. Все к нему готовятся, пишут статьи, учебные пособия, тренируются, делают запасы, но лично пока ещё никто с этим не сталкивался. Уже есть даже рейтинг стран по уровню подготовки к зомби-апокалипсису. Серьёзные, уважаемые институты проводят научные исследования, на полном серьёзе моделируют разные ситуации, с быстрыми зомби, медленными, умными и не очень. Не назовёшь же кошкиной шарашкой государственные университеты Карлтона, Оттавы, Глазго, американский Центр по контролю и профилактике заболеваний CDC, опубликовавший статью «Готовность 101: зомби-апокалипсис», в которой даются советы по подготовке к выживанию после вторжения зомби. Да у нас к войне с инопланетянами готовятся меньше. «Без платка не сморкаться, руки о скатерть не вытирать, косточки не выкидывать, о возрасте и весе не спрашивать, запоры не обсуждать, ботинки не снимать, вино в чайные чашки не наливать, на грудь не пялиться… сразу», — мысленно напомнил себе основные пункты инструкции для девственников-рецидивистов. Вроде, не так сложно, как-нибудь запомню. Хотя я уже бывал на свиданиях вслепую и даже групповых, в этот раз ощущения были совсем другими. Я волновался, чувствовал себя неуверенно, немного боялся. Всё дело в том, что тогда я ходил на них ради развлечений и, если повезёт, приключений, а сейчас как на очень ответственную миссию, от которой зависит судьба легендарного, древнего рода. Понимание этого ничуть не облегчало мою задачу, а как бы не ещё больше её осложняло, вызывая мандраж. Мало ли что я вчера думал? Вчера — было вчера. Это, как планировать поход к стоматологу. Чем больше в запасе времени, тем более спокойно и самоуверенно себя ощущаешь. Спустившись в ресторан, я сразу направился в VIP зал, где народа было заметно меньше, чем в главном лобби отеля. Подойдя к распорядителю зала, сообщил ему, что у меня забронирован столик на имя Мацумото. Заодно поинтересовался, упоминал ли о нём кто-то ещё? Как оказалось, да. Пятнадцать минут назад, даже раньше назначенного времени, пришла молодая оджо-сама, он её так и назвал, которая попросила проводить её за этот столик. В качестве доказательства показала именное приглашение. Дождавшись официанта, прошёл вслед за ним в отдельную комнату, закрытую от общего зала расписными бумажными перегородками и деревянными стойками, предназначенную для подобных, приватных встреч. В комнате с полом, устланным татами, всю внешнюю стену занимало огромное, панорамное окно с видом на декоративный японский сад камней. Поскольку комната была выполнена в традиционном стиле, то стульев в ней не предусматривалось. Вместо них за низеньким столом полагалось сидеть на специальных квадратных подушечках — дзабутонах. Окинув быстрым взглядом помещение, я остановил его на девушке, сидевшей в позе сэйдза. Отказавшись от западного платья, она выбрала кимоно нежно розового цвета, с цветочным рисунком, туго стянутым под маленькой, едва заметной грудью широким поясом оби. Девушка сидела застывшей, словно фарфоровая статуэтка, сохраняя идеальную осанку. На вид она выглядела довольно миниатюрной, черноволосой, с очень светлой кожей и миленьким, детским личиком. В голове мгновенно зазвенел тревожный звоночек. Всё это выглядело слишком официально. Более того, моя сегодняшняя спутница была подозрительно напряжена, взволнована и, такое впечатление, немного испугана, пытаясь скрыть это за непроницаемым выражением лица. «Тебя что, силой заставили сюда прийти? Моргни хоть раз, чтобы я убедился, что ты ещё живая», — тут же подумал. Не этого я ждал от свидания, ох не этого! Кажется, она воспринимала его слишком серьёзно, чуть ли не, как смотрины. Ну, спасибо тебе, дедушка. Заметив, как её взгляд скользнул по моей одежде, отчего она напряглась ещё сильнее, положившись на интуицию, я принялся импровизировать. Обмениваться положенными по этикету ничего не значащими фразами, чувствуя себя на этой «церемонии» неловко и зажато, худший вариант из возможных. Так, ни о каком возникновении симпатии и речи не пойдёт. Уйти бы не опозорившись, уже хорошо. Я откуда-то сразу понял, что встретил совершенно другой женский типаж, нежели знакомая мне Рурико или Киоко. Не могу же я вслух попросить её не бояться меня. Только ещё хуже этим сделаю. Похоже, для неё это не просто обычное свидание, а почётная обязанность, а значит, до чего она может додуматься и дойти, в первую очередь должно пугать не её, а меня. — Доброе утро… — с вежливой, располагающей улыбкой вопросительно на неё посмотрел. — Итидзё Мегуми, — поняв, чего я хочу, она с идеально выверенным поклоном представилась. Опустив голову ровно настолько, чтобы обозначить свою вежливость и уважение к незнакомому мужчине, порекомендованному семьёй, не более того.
Каким-то образом правильно расшифровав её взгляд, а также заметив мельчайшее изменение положения бровей, извинился. — Простите за заминку, Итидзё-…сан, — посчитал, что пока лучше придерживаться всех формальностей. — Я не знал, с кем меня просили познакомиться и вместе позавтракать. Дедушка сказал, что хочет сделать сюрприз. Он ему удался. Рад знакомству. Меня зовут гос… просто Мацумото. Объяснил, чтобы она не приняла мою первую реакцию за насмешку или попытку подавить её волю. Из-за первой реакции девушки и антуража, чуть не назвал себя в шутку господином, что могло быть понято буквально. «Итидзё! Вот это подстава!» — мысленно завопил, стараясь скрыть изумление. Хотя чего ещё я мог ожидать от Такеры-самы? Итидзё не просто происходили из старой японской аристократии, в своё время обладая статусом князей, а были очень дальними родственниками Фудзивара. В каком-то смысле, их можно считать пятой ветвью нашего рода, не прямой, но всё же. Они тоже птицы высокого полёта. Их родоначальник, Итидзё Санэцунэ, создавший линию Итидзё ещё в 13 веке, был выходцем именно из рода Фудзивара. Мы всегда были союзниками. Естественно, род Итидзё входил в наш клан и занимал в нём не последнее место. Экстренно покопавшись в памяти, я не нашёл в ней абсолютно никаких упоминаний о Мегуми. Известной персоной она точно не являлась. Самое забавное, что в этот момент она думала о том же, испытывая схожие эмоции. Ей фамилия Мацумото тоже ничего не сказала, а должна была. Поэтому она подумала: «Дед, за кого ты хочешь меня выдать⁈ Что я такого сделала? Это шутка такая? Розыгрыш? Неужели дела нашего рода настолько ужасны? Какой кошмар. Что мне теперь делать?» Последняя мысль у нас была одна на двоих. Попросив её немного подождать, чем немало удивил, на секунду пробив маску невозмутимости, из-под которой показалась растерянность, быстро покинул комнату. Как можно скорее добрался до распорядителя и потребовал срочно, вот прямо сейчас «родить» мне мужское кимоно, за любые деньги. Мужик поморгал, глядя на меня пустым взглядом, напрягся и таки всё устроил в кратчайшие сроки. Из-за наплыва важных гостей в Рётте всё было припасено заранее, чуть ли не на все случаи жизни. Уже через несколько минут я вернулся в комнату к тихо паникующей девушке, чуть ли не плачущей от обиды и разочарования, думающей о том, что «жених» её бросил, не выдержав и двух минут нахождения в одном помещении. Мегуми всё ещё продолжала сидеть на том же месте, ошарашенно пыталась понять, что же послужило причиной? Неужели она такая страшная, во всех смыслах? Или ей столь сильно «повезло», что попался столь необязательный парень? Пришёл, отметился и тут же свалил. Как теперь всё это объяснить родне? У неё и так проблемы с самооценкой, а тут ещё это. В момент моего возвращения Итидзё выглядела похожей на выброшенную на берег рыбу. Сразу видно, что на свидания она ходит не часто, если, вообще, их посещает. Хорошо, что я успел стащить из попавшейся по дороге вазы букет, украшающий зал ресторана, который немедленно подарил девушке. Произнёс несколько изысканных, напыщенных комплиментов. С выражением искреннего раскаяния и беспокойства подошёл, позволил себе неслыханную дерзость, попросив замереть, чтобы удобнее было смахнуть с кончиков её ресниц мельчайшие капельки влаги. Я даже не предполагал, что она настолько впечатлительная и эмоциональная особа. Удивила так удивила. Впрочем, мой поступок ошеломил Итидзё гораздо сильнее. А уж то, что я сказал далее, так вообще повергло в шок. — Пожалуйста, не плачь. Я всего лишь сбегал за цветами и переоделся, чтобы соответствовать своей очаровательной спутнице. Чтобы она не чувствовала себя одиноко и не смущалась. Видишь, насколько это дурацкое кимоно, отобранное у первого встречного, мне не подходит, — немного слукавил, напрашиваясь на опровержение. — Но зато оно подчёркивает красоту твоего наряда. Теперь мы смотримся как настоящая пара. Кроме того, если ты сейчас заплачешь, то я тоже громко разрыдаюсь, не в силах этого вынести. Знаешь, как нам потом будет стыдно? — предупредил доверительным тоном, прекрасно понимая, что плакать она вовсе не собирается, это была чисто физиологическая, естественная реакция организма на сильный эмоциональный всплеск. Девушка слишком сильно переволновалась перед свиданием, перенапряглась, навоображала всякого, да ещё к тому же неправильно поняла мою просьбу немного подождать. Небось, подумала, что я пошёл всё отменять, звонить кому-то, жаловаться, а то и просто сбежал, не утруждая себя даже этим. Подобного предостережения она от меня тоже совсем не ожидала, отчего забавно икнула, ещё больше смутившись, запоздало прикрыв рот ладонью. Пока не могу сказать, повезло мне или нет застать её в минуту слабости, поскольку женщины к таким вещам очень чувствительны. И злопамятны, об этом тоже не стоит забывать. Зато начало нашего свидания, определённо, получилось очень незабываемым, этого у него не отнять. Глава 16 Итидзё всё-таки уже не ребёнок, поэтому она быстро справилась с потрясением. Чтобы не опозориться ещё сильнее, девушка потратила на размышление не более пары секунд, но зато настолько насыщенных, что впору диву даваться. Я это по глазам видел. В них словно родилась целая галактика из разбегающихся в разные стороны звёздных систем, отображающих девичьи мысли и фантазии. Раскручивались рукава звёздных спиралей. Расширялись газовые туманности. Вспыхивали сверхновые. Из-за разыгравшегося воображения я чуть не утонул в её тёмно-карих глазах, ставших в этот момент будто бездонными. — Мацумото-сан, пожалуйста, не смущайте меня и не стойте так близко, — попросила Итидзё подчёркнуто официальным тоном, добавив в него капельку смущения, напоминая этим о приличиях. Придерживая рукав, она вежливым, приглашающим жестом указала, куда мне садиться. — Прости, — ответил на это, продолжая дружелюбно улыбаться. Заняв своё место, предложил с сильно выраженной надеждой. — Итидзё-сан, могу ли я попросить вас в качестве ответной любезности перейти на более неформальный стиль речи? Не для того, чтобы звать друг друга по имени, до этого ещё дожить нужно, что по первому впечатлению будет не так-то просто, а ради снятия части разделительных барьеров. Надеюсь, и вам, и мне так будет проще поддерживать беседу на должном уровне. Не возражаете? Поверьте, я прошу это не потому, что хочу вас как-то принизить, а ради взаимного удобства, — глядя на неё, автоматически перешёл на возвышенный слог. «Нужно как-то выбираться из этой медовой ловушки», — озабоченно подумал, просчитывая варианты. Девушка, помедлив с ответом, с лёгкой нерешительностью кивнула. Она не усмотрела в моих словах второго дна. — Спасибо… Итидзё, — специально выдержал паузу, внимательно на неё посмотрев, чтобы убедиться, что она действительно не против. — Ты уже ела? Я, если честно, голоден, как собака. Кстати, ты любишь собак? — Да. То есть нет. Да. Прости, — запуталась девушка, отчего вновь засмущалась, мысленно называя себя дурой, призывая собраться и перестать позориться. — Я ещё не завтракала и мне нравятся собаки. Но живые, а не приготовленные, если ты это об этом. — Конечно же об этом, — с улыбкой подтвердил, призвав себя быть осторожнее в словах. — Какие, если не секрет? — проявил интерес, пытаясь нащупать почву для начала нейтрального разговора. Немного поговорив о разных породах собак, увидев, что она немного расслабилась, я вызвал официантку. Женщина, тоже одетая в кимоно, приняла у нас заказ. Чтобы не устраивать праздник обжорства в духе «Унесённые призраками», сейчас явно не тот случай, заказал всего понемногу. Предпочтение отдал низкокалорийным блюдам с пикантным вкусом, оформленным как произведения кулинарного искусства, подаваемые на маленьких, квадратных тарелочках со слегка загнутыми краями. Надеюсь, они ей понравятся больше, чем что-то, выглядевшее, как еда по-домашнему. В основном попросил принести морепродукты и разные салатики, а в качестве напитков указал классический чай. По идее хорошо бы ей для раскрепощения и обретения уверенности выпить немного алкоголя, но я побоялся быть неправильно понятым. К тому же кто знает, как она тогда себя поведёт. Не ударится ли в другую крайность. Кстати, судя по ценникам в меню, а также размеру порций, все продукты в Рётте привозились прямиком с Венеры, не иначе, потому что она к Земле ближе, чем Марс. Другого объяснения этому феномену я не находил. Впрочем, их вкус меня приятно удивил, примирив с такой космической ценой. Никогда не думал, что даже обычные продукты могут быть настолько вкусны. Даже захотелось сообщить шеф-повару пятизвёздочного отеля о своей благодарности и уважении. Высокую зарплату он явно получает не просто так. Девушка на мои восторги смотрела с лёгким удивлением, но никак это не комментировала. Как только мы оба убедились, что вторая сторона настроилась на продолжение беседы и готова к знакомству, началось осторожное прощупывание позиций. — Простите, а чем вы занимаетесь, Мацумото…? — судя по запинке, она чуть не добавила «сан», позабыв о договорённости. — По совету дедушки приучаюсь к труду и терпению. Устроился стажёром в компанию Теннояма на неполную рабочую неделю. Сейчас вот помогаю бухгалтеру этого отеля с составлением отчётов, — бесхитростно поделился своими «достижениями». Девушка неловко дёрнув рукой, воткнула палочки в тарелку с салатом. Кажется, мне послышался скрип шестерёнок и треск чего-то рассыпающегося в её голове. — Работаете помощником бухгалтера в этом отеле? — недоверчиво уточнила Итидзё, широко распахнув глаза.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!