Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 9 из 20 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Обычно это или какие-то выдающиеся спортивные результаты, или музыкальный талант, – ответил Торп. «Что ж, успешная карьера в любой из этих областей послужит хорошей рекламой школе», – подумала про себя инспектор. – И кто же сейчас владеет Хиткрестом? – продолжил свои вопросы Брайант, в то время как двое мальчиков-тинейджеров пересекли холл, впервые наглядно продемонстрировав Ким, что в здании действительно располагается учебное заведение. – Наблюдательный совет, – ответил директор, поглядывая на ребят. Ученики примолкли, войдя в парадный зал, но их болтовня возобновилась, как только они вышли из него в противоположные двери. – Перед смертью Элизабет назначила пятерых сотрудников членами Наблюдательного совета – это были люди, пользовавшиеся ее абсолютным доверием. Таким образом она обеспечила сохранение определенного уровня учебного процесса и репутации учреждения. Пост в Совете пожизненный. В случае смерти одного из них четверо оставшихся выбирают нового, пятого, члена Наблюдательного совета. – А продать заведение они не могут? – поинтересовалась Ким. – В уставе Наблюдательного совета существует статья, запрещающая это, – покачал головой директор. – Кроме того, каждый из членов совета получает соответствующие дивиденды. – И сколько же? – спросила Стоун. – Двести тысяч фунтов в год. «Как мило!» – подумала Ким. – Ну что ж, спасибо вам, мистер Торп. А теперь не могли бы вы проводить нас в комнату, о которой мы с вами уже говорили? – сказав это, она указала на себя и на Брайанта. – А Доусон отправится в комнату Сэди и осмотрит ее. Инспектор заметила, как напряглось лицо директора, которому пришлось выйти из роли продавца и вспомнить причину их посещения. – Общежитие девочек находится на втором этаже восточного крыла. Комната номер тридцать шесть, – сообщил он. Доусон поблагодарил его и вышел из зала. – А вас я провожу в приготовленную заранее комнату, – добавил Торп. Стоун заранее велела Стейси позвонить в школу и попросить организовать им помещение, в котором они могли бы побеседовать с людьми, знавшими Сэди. – Вы позволите? – С этими словами директор коснулся локтя Ким и отвел ее в сторону от Брайанта. Инспектор убрала свою руку, а сержант двинулся следом за ними. – Это что, обычная процедура в случае самоубийства ребенка? – поинтересовался Брендан. – Я не уверена, что в случае самоубийства ребенка речь может идти о чем-то «обычном», – уклончиво ответила детектив. – Просто нам приходится думать и о других наших учениках, а присутствие полиции может отвлечь их от занятий. У многих из них сейчас сложный возраст… – Директор Торп, – оборвала Стоун своего спутника, – позвольте мне быть с вами предельно откровенной, чтобы исключить любое недопонимание. В настоящий момент меня волнует только одна из ваших воспитанниц, и я уверена, что вы догадываетесь, кто именно. Так вот, если наше присутствие здесь отвлечет ваших учеников от занятий, то я могу вам только посочувствовать, но мы останемся здесь до тех пор, пока не выясним все обстоятельства смерти Сэди Винтерс, – закончила она как раз в тот момент, когда все трое подошли к двери, украшенной бронзовой табличкой с надписью «Кабинет». – Эта комната пустует с тех пор, как мы перевели администрацию на первый этаж, – пояснил Брендан, открывая дверь. Единственный древний письменный стол, окруженный современными офисными стульями. Три полки, в настоящий момент пустые, собирали пыль на самой длинной из стен. Под потолком висела лампочка на сорок ватт, отчего комната без окон выглядела темной, а атмосфера в ней казалась удушливой. У Ким мелькнула мысль, было ли это действительно единственное свободное помещение в таком громадном здании. – Ну, устраивайтесь, – сказал директор Торп, глядя на свои часы. – Моя помощница Нэнси скоро подойдет. Я и сам бы помог вам, но сейчас должны подъехать перспективные родители… – Прошу вас, не тратьте на нас время, – сказала Стоун, хотя, судя по всему, директор школы не заметил сарказма в ее голосе. «Здесь нужно называть вещи своими именами», – подумала она про себя. Торп закрыл за собой дверь. – Черт побери, Брайант! – воскликнула Ким, когда свет из холла исчез. Неожиданно ей почудилось, что они попались в подземную ловушку. Помещение было едва ли больше ванной комнаты в ее доме. – И что ты о нем думаешь? – спросил ее коллега, снимая пиджак. – Сказать, что он насторожен, значит не сказать ничего, – ответила Стоун, выбирая стул и ставя еще один напротив себя, по другую сторону стола. – И ко всему прочему, ему надо продавать это место сразу же после смерти ребенка. – Ну с этим у него проблем не будет, – заметил сержант. – Я на его месте чувствовала бы себя не в своей тарелке, а ты? На мгновение Брайант задумался, а потом отрицательно покачал головой. – Почему? – поинтересовалась Ким. – Да потому, что, с его точки зрения, это – самоубийство, – пояснил сержант. – А оно касается только человека, который его совершил. Это выбор, который человек делает по каким-то своим, одному ему известным, причинам. Ни у одного родителя даже в мыслях нет, что его ребенок на такое способен. Убийство – или даже несчастный случай – говорит о каких-то недочетах со стороны администрации; но только не самоубийство.
– То есть ты своего ребенка сюда послал бы? – уточнила инспектор. – Ну да, особенно если б стоял в листе ожидания длиной в четыре года. Стоун подумала о вакансии, которую освободила тринадцатилетняя Сэди Винтерс. «Наверное, какой-то семье вот-вот повезет», – мелькнула у нее мысль. Глава 13 Прежде чем войти в комнату, номер которой назвал ему Торп, Доусон постучал. Не услышав никакого ответа, он медленно отворил дверь и, войдя, подал голос. Ему было не совсем удобно входить на частную территорию девочек-подростков. Сама комната оказалась объемной и полной воздуха. Единственное громадное окно выходило на двор, располагавшийся в середине участка. Полицейский понял, что от главного здания отходят четыре крыла. Два передних смотрят на подъезд к зданию, и в них располагаются все классные комнаты и администрация школы. В двух задних размещаются общежития: в восточном – для девочек, а в западном – для мальчиков. И все четыре крыла граничат с двором, по размерам больше напоминающим деревенский луг. На мгновение Кевин остановился в центре комнаты и осмотрелся. В каждом углу стояло по кровати – на каждые две из них приходилось по общему столу. Рядом с каждой из кроватей стояли прикроватная тумбочка и небольшой шкаф. Три угла были украшены, каждый по-своему, постерами на стенах и ярким постельным бельем, но внимание сержанта привлек четвертый. Левый угол прямо возле окна был начисто лишен каких-либо индивидуальных признаков. Доусон понял, что смотрит на место Сэди Винтерс. Он сделал шаг вперед. – Послушайте, вы кто такой? – раздался голос у него за спиной. Он повернулся и увидел, что на него смотрит рыжая девочка, вся покрытая веснушками. – Детектив-сержант Доусон, – представился он. – А вы кто такая? – Э-э-э… а можно взглянуть на ваши документы? – сказала ученица, не отвечая на его вопрос. Кевин достал удостоверение из кармана и протянул его ей. Девочка внимательно изучила его. И удовлетворенно кивнула. – Я Тилли, – представилась она, проходя мимо сержанта и бросая свою сумку на кровать. – И я здесь живу. – Вы дружили с Сэди? – спросил Доусон, подходя к кровати напротив. Он обратил внимание, что над кроватью Тилли висели постеры с лошадьми и картами стран мира. – М-м-м… ну… – Вы не очень ладили? – решил Кевин, видя колебания девочки. – Честно говоря, ни то, ни другое, – призналась Тилли, скорчив гримасу и вытащив учебник из шкафа возле кровати. – С Сэди не так легко было дружить, – продолжила она и нахмурилась, как будто сказала что-то не то. Доусон сразу понял ее. – Ничего страшного в том, если вы скажете правду, – посоветовал он. – Не совсем так – ведь она умерла, – ответила школьница, убирая рыжие кудряшки за уши. Доусон не мог понять, как девочки могли жить в таком ограниченном пространстве, не будучи при этом хорошими друзьями. – А вы пытались с ней подружиться? – спросил он. «Может быть, Сэди сама отвергла все эти попытки?» – пришло ему в голову. – Боже, да вы только взгляните на меня! – Девочка трагически закатила глаза. – Я же рыжий, веснушчатый ребенок. Выгляжу, как человек, который не прошел кастинг на роль в «Энни»[14]. Да я готова подружиться с кем угодно. С любым неадекватом. – А она была одним из них? – уточнил Доусон. – Я имею в виду неадекватов. – Не совсем. Просто она была вещью в себе. Такая серьезная и ни с кем из нас не тусовалась. В основном училась или сидела здесь и что-то писала. – А парень у Сэди был? – задал Кевин новый вопрос. Он знал, что подростки нынче рано начинают. – Не думаю, но даже если б и был, она нам ни за что не сказала бы. – Тилли покачала головой.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!