Часть 50 из 53 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Африканский Рог — широко распространенное, хотя и не принятое в официальной картографии название полуострова Сомали.
36
«Хороший хлеб — Хороший день — Один евро» (англ.).
37
Я тебя вижу, военный! (англ.)
38
Время джунглей (англ.).
39
«Les Bleus» — сборная Франции по футболу.
40
Вы. Сидите здесь. Ждите. О’кей? (англ.)
41
Гражданский ответчик — участник гражданского процесса, привлекаемый в качестве предполагаемого нарушителя прав истца.
42
Брюно Кремер (1929–2010) — французский актер. Наибольшую известность Кремеру принесла роль полицейского комиссара Мегрэ, героя многочисленных романов Жоржа Сименона. В общей сложности Кремер снялся в 54 сериях. Сериал считается самой удачной экранизацией романов Жоржа Сименона.
43
Салафия («предки, предшественники») — движение в суннитском исламе, призывающее ориентироваться на образ жизни и веру ранней мусульманской общины, на праведных предков. Радикальная ветвь ислама, проповедники джихада.
44
Жюль-Франсуа-Камиль Ферри (1832–1893) — французский политический и государственный деятель, журналист; министр просвещения в 1879–1883 гг., министр иностранных дел в 1879–1885 гг., премьер-министр в 1880–1881 гг. Один из ведущих представителей умеренных республиканцев-оппортунистов, Ферри выступал активным проводником антиклерикализма и всеобщего бесплатного начального образования, но также и заморской экспансии, превратившей Францию в крупную колониальную империю.
45
Центр временного пребывания.
46
Мир вам — приветствие, используемое мусульманами разных стран, и ответ на него: «И вам мир».
47
Речь идет о Гражданской войне в Южном Судане — вооруженном межэтническом конфликте между народностями нуэр и динка, начавшемся 15 декабря 2013 г. и завершившемся 22 февраля 2020 г. Это был конфликт между силами правительства и силами оппозиции. В декабре 2013 г. президент Киир обвинил своего бывшего заместителя Риека Мачара и еще десять человек в попытке государственного переворота.
48