Часть 28 из 29 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Вернувшись обратно, девушка расколотила оконное стекло, кое-как сгребла и сбросила вниз осколки, а после этого, взобравшись на ящик, перелезла на подоконник.
Всё получилось даже легче, чем она рассчитывала. Правда, неловко схватившись за небольшой кусок стекла, торчащий из рамы, Кира немного поранила руку, но эта мелочь её не остановила.
Оказавшись в пустом мрачном доме, девушка почувствовала себя не в своей тарелке. Повсюду царило безмолвие, лишь за окном тихонько качались от ветра ветки большого каштана, время от времени скребя по жестяной крыше, да поскрипывала оторвавшаяся водосточная труба, которая так и висела на одном креплении уже несколько месяцев.
Подойдя к двери, ведущей из той комнаты, куда забралась девушка, она насторожённо прислушалась, пытаясь уловить хоть какие-то звуки, но к её облегчению в доме было тихо.
Аккуратно приоткрыв дверь, Кира выглянула наружу и лишь после этого шагнула в коридор. Даже зная, что особняк пуст, она всё равно ощущала смутное беспокойство. Казалось, что в каждой комнате затаилось нечто неведомое и потустороннее, готовое наброситься из-за угла.
Глава 40
– Ой… – Киру передёрнуло от ужаса, когда она представила жутких колдунов, мёртвых девушек и бесов, посещавших это здание в былые времена. Ей очень хотелось верить, что сейчас здесь нет ничего подобного.
Поборов дрожь, Кира сделала шаг за дверь. На первый взгляд дом выглядел безопасным. Крадучись она направилась в сторону лестницы на второй этаж. А чтобы придать себе уверенности, прихватила топор, которым разбила стекло.
Звук её торопливых шагов гулким эхом разлетался по просторному коридору, наполняя пустоту едва уловимыми вибрациями, заставляя жуткий дом замереть в ожидании.
Липкий страх окутывал девушку, побуждая ускорить шаг. По лестнице она просто взлетела, а затем побежала в сторону знакомой комнаты.
Вдруг за спиной у неё послышались чьи-то шаги. В груди у Киры похолодело, а горло сжал ледяной ужас. Девушка остановилась на секунду, испуганно оглянувшись назад. Никого. Абсолютно пустой коридор с запертыми дверями по обеим сторонам. На том участке, что она успела преодолеть, не было ни поворотов, ни потайных мест, где можно было спрятаться. Но откуда тогда слышались шаги?
Кира поспешила дальше. Звук шагов возобновился. Девушка обернулась, и снова никого не увидела. Пошла вперёд – шаги послышались совсем рядом. Обернулась – никого!
Она припустилась бежать со всех ног, уже не оборачиваясь и не реагируя на посторонние звуки. Молчаливые запертые комнаты тоже пугали её до безумия, казалось, вот-вот кто-то страшный выскочит из двери или покажется из-за ближайшего поворота.
К её счастью, ничего такого не произошло. Кира благополучно добралась до нужной комнаты и толкнула дверь. С колотящимся сердцем она заглянула внутрь и вздохнула с облегчением – зеркало висело на своём месте.
Девушка влетела в комнату и плотно притворила за собой дверь. Ей было страшно приближаться к зеркалу, и ещё страшнее было обнаружить, что это обычное стекло, через которое невозможно пройти в другой мир. При мысли о том, что ей придётся в одиночку преодолеть обратный путь по безжизненному, но полному страшных звуков дому, по телу девушки пробежала нервная дрожь.
Она подошла к стене, на которой висело зеркало, и провела рукой по резной раме, не решаясь прикоснуться к стеклу. Вдруг откуда-то из коридора послышался глухой стук, как будто что-то тяжёлое упало на пол.
Киру как будто кипятком обдало! Она взвизгнула и, неловко покачнувшись, со всего размаха влетела в стекло. Вместо твёрдой поверхности девушка почувствовала вязкую, похожую на густой кисель массу, окутывающую её тело со всех сторон.
Краем глаза Кира успела заметить, как распахнулась дверь, ведущая в комнату, но что было за ней, разглядеть уже не удалось. Зеркало поглотило её полностью.
«Получилось!» – только и успела подумать она, и в тот же миг кисельная вязкость выпустила её из своего плена.
Со всего размаха девушка грохнулась на деревянный дощатый пол. С секунду она приходила в себя, ошарашено крутя головой в разные стороны.
Избушка, куда она попала, совсем не изменилась, всё та же печка, стол, лавки, шкафчики, полные глиняных горшочков и склянок, пучки сушёных трав, развешенные по стенам.
– Кира! – в чувство её привёл голос Вадима.
Чародей стоял возле входной двери и смотрел на нежданную гостью огромными глазами, полными чистого изумления. Меньше всего на свете он надеялся увидеть в лесной избушке эту самовлюблённую красавицу.
Кира нервно хихикнула и начала неловко подниматься с пола. Она поправила задравшееся платье и откинула на спину длинную косу.
– Не ждал? – девушка во все глаза уставилась на мужчину, с которым были связаны самые страшные и вместе с тем самые счастливые воспоминания в её жизни.
Как и сказала Даша, Вадим действительно изменился. В его огненных кудрях резко выделялся клок белоснежных волос, правую щеку пересекал длинный, едва заживший шрам, а красивое лицо осунулось, возле переносицы и вокруг рта залегли складки.
– Нет, – ответил он, всё ещё не в силах поверить в реальность происходящего.
Чародею казалось, что это очередной сон. Сладкая мечта, которая являлась ему каждую ночь, помогая пережить горечь потери.
Его душа, превращаясь в мотылька, совершала перелёт между мирами, навещая спящую девушку, посещая её сны. Эти мгновения приносили лишь короткое облегчение, усиливая его мучения в остальное время. Но отказаться от них он не мог.
Вадим даже ущипнул себя за руку и, ощутив боль, с восторгом и недоумением уставился на свою красавицу, нежданно-негаданно явившуюся к нему в дом.
– А это что? Пришла отомстить мне за похищение? – кивнул он на топор, который девушка продолжала сжимать в руках.
Кира перевела непонимающий взгляд на свою руку.
– А! Это я стекло расколотила, там, на первом этаже, – смутившись, отозвалась она и положила топор на лавку.
Неуверенность и страх девушки почти прошли. Она заметила, как загорелись глаза Вадима при виде неё, ощутила радость, отразившуюся на его лице.
Колдун хмыкнул:
– И зачем?
Глаза его засветились весельем.
– В смысле? А как мне попасть в дом прикажешь? Там, между прочим, что-то страшное, в доме этом! Что-то падает, брякает! Ходит-бродит по коридорам! – затарахтела она, подходя поближе.
Вадим не двигался с места. Он смущался своего изуродованного вида и не понимал, для чего Кира явилась к нему в этот мир. А сердце его между тем отчаянно колотилось от безумной радости видеть любимую.
Глава 41
Кира хотела задать ему множество вопросов, узнать, смог ли он освободить своих предков, почему не выходил с ней на связь, зачем заколдовал её воспоминания. Но всё это вылетело у неё из головы, когда она встретилась взглядом с золотистыми глазами, с жадным восторгом разглядывающими её.
– Я к тебе пришла. Жить, – заявила она голосом, не терпящим возражений.
Брови Вадима взметнулись вверх.
– Я ослышался? Жить, здесь? – пробормотал он совершенно сбитый с толку.
– Да, здесь. А что такого? Ты мне ещё деревеньку не показал, хотя обещал. Нет, ну если ты не хочешь… Или может ты разлюбил меня? Или обманул тогда? – на лице у Киры промелькнуло сомнение.
Ей было страшно получить отказ от любимого человека.
– Девочка моя, ну ты посмотри на меня! Теперь уж я настоящий колдун из страшной сказки – седой и уродливый! Разве я нужен тебе такой? – с горечью произнёс он.
– А ты внешностью не прикрывайся! Придумал тоже – колдун из сказки! А я тебя может за это и полюбила. И хочу заметить, таким ты мне даже больше нравишься – солиднее выглядишь! – заявила девушка, упрямо задрав вверх подбородок. – Ты мне прямо говори – любишь или нет? А на меня всё сваливать не нужно, по своей воле я и тогда не уехала бы!
– Я в тот мир не вернусь. Мне нет там места… – заговорил он.
– Опять! Почему ты увиливаешь всё время от ответа? Я пришла узнать – нужна я тебе или нет! – девушка решительно двинулась к нему.
– Нужна. Я не врал, что люблю тебя. Но любовь ведь не в том, чтобы испортить жизнь. Нет! Любовь в том, чтобы отказаться от самого желанного человека, для его счастья… – голос Вадима сорвался, и он замолчал.
– Ну и хорошо, значит, я остаюсь! – преувеличенно бодрым голосом воскликнула Кира, хотя на самом деле ей хотелось разрыдаться от переполнявших душу чувств.
– Уверена? – прошептал Вадим, всё ещё не смея приблизиться.
Больше всего он боялся, что Кира сейчас развернётся и уйдёт, оставив его наедине с разбитым сердцем. Он не хотел прикасаться к ней, ощущать запах девичьей кожи, гладких волос, тепло её тела лишь для того, чтобы вновь потерять.
Кира кивнула. Внезапная мысль пришла ей в голову. Не долго думая, она схватила с лавки топор, покрутила в руке и со всего размаху швырнула прямо в зеркало. Стекло треснуло и со звоном разлетелось на мелкие осколки, усыпав пол сверкающими кусочками.
Лицо Вадима вытянулось от изумления. Он несколько минут переводил взгляд с разбитого зеркала на Киру и обратно, не в силах вымолвить ни слова.
А девушка ни о чём не жалела. Она чувствовала сердцем, что место её здесь, рядом с любимым ею колдуном. Кира сложила руки на груди и, задрав вверх подбородок, с вызовом смотрела на мужчину. Вид у неё был решительный, но сердце отчаянно колотилось, ведь она не знала, как чародей отреагирует на эту выходку.
В конце концов тот не выдержал и расхохотался.
– Ты что творишь-то? – сквозь смех спросил он, указывая на груду осколков.
– А это, чтобы ты не смог от меня избавиться, – сказала Кира, улыбнувшись, смех Вадима придал ей ещё больше уверенности.
– И как это меня остановит? – продолжал смеяться он.
– Ну как, зеркала-то больше нет! – пожала плечами девушка.
– А оно мне и не нужно. Ты думаешь, это стекло было проходом в тот мир? Вовсе нет. Я могу попасть туда и обратно из любого места и тебя провести тоже. А вот самостоятельно, да, ты могла пройти только через зеркало, оно помнило тебя и пропустило. Как бы там ни было, путь обратно ты не отрезала, – сказал Вадим.