Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 37 из 69 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Как хорошо, что мне не придется этим заниматься, — улыбнулась Анника. — Цифры не самая сильная моя сторона. — Я не думаю, что все так просто, — сказала Надя и покачала головой. — Ты имеешь в виду спланировать цунами, чтобы убить жену и добраться до ее денежек? — уточнила Анника Карлссон. — Да, — подтвердила Надя. * * * Вернувшись к себе в кабинет, Анника Карлссон сразу же нашла несколько фотографий старшего брата Софии Даниэльссон, Акселя Даниэльссона тридцати шести лет. Самую хорошую она обнаружила на домашней странице клуба болельщиков Хамарбю. Аксель Даниэльссон в полный рост, бывший игрок детской команды, сегодня один из лидеров фанатов, сто килограммов мышц и костей при росте два метра. «Я теперь понимаю, что ты имела в виду, София», — подумала Анника. 6D Прежде чем Анника Карлссон в тот день ушла домой, к ней заглянула Надя. Она уже успела ознакомиться со всеми стоящими внимания материалами о фирме «Джонсон и Кунчай» и ее деятельности. — О миллионах, которые он якобы хапнул, когда продал ее, на мой взгляд, мы можем забыть, — сказала Надя. — И сколько же он получил? — Всего лишь одну крону. В обмен на то, что покупатель взял на себя все долги компании в размере нескольких сотен тысяч и покрыл расходы по ее ликвидации. Сделка состоялась в сентябре 2006 года, и покупатель заплатил за то, что забрал себе всех их клиентов. Если хочешь, я могу переслать тебе на имейл финансовые материалы. Годовые отчеты фирмы, договор о продаже, все документы, составленные при ее ликвидации. — Ради бога, не делай этого, — взмолилась Анника Карлссон. — Я верю тебе. И ненавижу подобные бумаги. Если он тогда получил всего крону, я не понимаю, откуда у него средства, чтобы изображать шикарного парня. Если верить его второй жене, он же был настоящим плейбоем. Дышал исключительно воздухом кабаков, расположенных на площади Стуреплан и в ее окрестностях. — Страховка после смерти жены отчасти может служить объяснением. Та, которую работодатель составил для него, охватывала также Джейди, поскольку она являлась его женой и находилась с ним, когда он работал в посольстве. — И сколько она составила? — Два миллиона, — сообщила Надя. — Да, и это же все объясняет, — сказала Анника Карлссон. — Нет, — возразила Надя. — На мой взгляд, далеко нет. Появившись в Швеции в то лето, когда целых полгода находился на больничном, Даниэль покупает квартиру в Йердете, трехкомнатную на Эрегрундсгатан, за четыре миллиона. Платит один миллион, а остальное занимает в банке. — Он, пожалуй, дьявольски хорошо зарабатывал? Дипломаты получают черт знает сколько. — Прилично, когда они находятся за границей. Но вообще ничего сверхъестественного. В 2005 году он, кроме того, числился больным почти целый год. Потом перебрался в министерство внешней торговли дома в Швеции. Трудится обычным клерком. — И сколько такой имеет? — Немного больше, чем комиссар вроде тебя. — Тогда он не мог беситься с жиру. — Нет, — согласилась Надя. — Но это должно было обеспечить ему нормальный уровень жизни. — После рассказа Софии у меня создалось впечатление, что он тратил много денег. Откуда же они появились? — Я не знаю, — покачала головой Надя. — Искала их, но пока ничего не нашла. — А может, их и не было, — предположила Анника Карлссон. — Ну, я так не думаю. За купленную тогда квартиру он расплатился, когда женился на Софии Даниэльссон два года спустя. А это четыре миллиона. — Возможно, у него имелись еще страховки на жену, — предположила Анника Карлссон.
— Я таких не нашла, — сказала Надя. 61 Примерно в то время, когда Анника Карлссон разговаривала с Софией Даниэльссон, двое таиландских полицейских прилетели из Бангкока в Пхукет. Инспектор Сурат Конгпайсарн и его молодой коллега субинспектор Чуань Джетджирават работали в Национальном криминальном отделе Королевской полиции Таиланда, и их шеф, суперинтендент Аккарат Буниасарн направил туда эту парочку допросить женщину по имени Ампорн Меесанг, работавшую старшим администратором в одном из крупных отелей Као-Лака. На месте выяснилось, что им надо побеседовать еще с одним человеком, ее бывшим товарищем по работе, которого звали Винай Паовсонг. Когда страшная катастрофа обрушилась на их регион, Ампорн была дежурным администратором в отеле, где Джейди и ее муж снимали бунгало. Они зарегистрировались там 22 декабря и собирались оставаться до первого дня нового года. Однако цунами разрушило их планы, и 27 декабря Ампорн Меесанг вместе с молодым портье Винаем Паовсонгом, также трудившимся там, помогала Даниэлю Джонсону вынести мертвое тело Джейди Кунчай из развалин того, что еще недавно было их домом. Эти воспоминания остались у нее на всю жизнь, как бы ни хотела она избавиться от них. Беседа, которую Конгпайсарн и Джетджирават провели с ней во вторник 16 августа, длилась почти два часа, и Сурат Конгпайсарн играл роль дознавателя, а Чуань Джетджирават — наблюдателя. Дважды им пришлось прерваться, поскольку Ампорн Меесанг захлестывали эмоции, и ей требовалось время, чтобы прийти в себя. Свою беседу с ней они сначала записали на магнитофон, а потом перевели на английский и сделали распечатку, трое суток спустя оказавшуюся в электронной почте Нади вместе со ссылкой, позволявшей прослушать саму запись, и обычным приветом от Буниасарна. Прекрасно осознавая, что Надя не понимала ни слова по-тайски, он все равно обеспечил ей доступ к исходному материалу, «как обычно полагалось, чтобы у адвокатов не возникало лишних вопросов». К тому же он ведь знал, что шведская криминальная полиция при желании всегда могла найти отличных таиландских переводчиков. Часть допроса, касавшуюся того, как троица совместными усилиями вынесла тело Джейди из разрушенного дома, он пометил отдельно. И вообще Буниасарн сам сделал английский перевод, который Надя переводила на шведский, пока читала текст. * * * — Правильно ли я понял, что ты не последовала в дом, а стояла снаружи и ждала, в то время как Джонсон и Винай вошли внутрь с целью найти госпожу Кунчай? — Да. Ее муж, господин Джонсон, попросил меня остаться там. Дом мог полностью разрушиться в любой момент. Да я и сама обрадовалась, что мне не пришлось идти с ними. Это же было ужасно. А мне только исполнилось двадцать, когда все случилось. — Ты помнишь, долго ли Джонсон и Винай находились внутри? — Нет, минут десять или пятнадцать, пожалуй, хотя мне они показались вечностью. — Ты могла видеть их, когда они были внутри? — Нет, но я их слышала. Как они двигали вещи и все такое. Потом я услышала, как господин Джонсон начал кричать. Казалось, он обезумел. По рассказам Виная, это произошло, когда он нашел свою жену. Она лежала, придавленная кроватью. Он выкрикивал ее имя, Джейди, Джейди. Это было, когда он заметил ее ногу, торчавшую из-под кровати. — Но ты сама ничего этого не видела? Как он начал кричать, когда нашел ее. Или что она лежала под кроватью. — Нет, Винай рассказал мне. — Что произошло потом? — Ну, потом Винай вышел наружу и велел мне сбегать в отель и принести носилки и простыни. Тогда, насколько мне помнится, я решила, что она еще жива. — И сколько времени тебе понадобилось, прежде чем ты снова оказалась у разрушенного дома? — Помнится, я бежала так быстро, как только могла, В отеле имелись и носилки, и простыни, и полотенца на ресепшен. Там лежала целая гора простыней и полотенец. Я взяла носилки и пару простыней и побежала назад. — Сколько времени это заняло? Пять минут? Десять? — Нет, самое большее пять. Еще меньше, по-моему. Они по-прежнему находились внутри, когда я вернулась. Тот дом, где они жили, стоял на берегу. Всего в пятидесяти метрах от главного здания. — Тебе понадобилось менее пяти минут, чтобы принести носилки и простыни? — Две-три, пожалуй. Мне кажется, я никогда не бегала так быстро. Ведь я же думала, что она еще жива. — Что происходило потом? — Ну, потом господин Джонсон вынес из дома жену. Винай вышел вслед за ним. Это я точно помню. Сначала вышел господин Джонсон с женой на руках, примерно как носят детей, мне помнится, он тогда был в полном отчаянии… Извините меня, но… — всхлипывает. — Мы прерываем допрос. Время одиннадцать двадцать три. Первый перерыв продолжался пять минут, и, когда Конгпайсарн возобновил допрос, он продвигался вперед очень осторожно. — Ты можешь рассказать, что увидела?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!