Часть 7 из 9 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Отражение расплылось перед глазами. София исчезла, и в уборной кроме Айвори больше никого не было. Кровавое пятно пропало. Из-за дверей приглушенно доносился горячий джаз. Джуд пристально наблюдала сквозь глаза Айвори, как она подошла к раковине, вымыла руки и снова надела белые вечерние перчатки.
Внезапно дверь захлопнулась, и раздался тихий щелчок замка. Айвори обернулась, но вокруг никого не оказалось. Нахмурившись, она подошла к двери и дернула ручку. Ее попытка не увенчалась успехом, поэтому она подняла руку и постучала костяшками пальцев по дереву.
– Извините! – резко крикнула она. – Я все еще здесь!
Ответа не последовало. И вдруг через дверную щель закатился маленький предмет. Опустив глаза, Айвори увидела монету – большую, золотую и потускневшую от старости. Глубоко в душе ее охватил ужас, а секунду спустя по лицу потекло что-то теплое. Айвори приложила руку ко лбу, и пальцы в перчатках тут же стали липкими от крови.
Джуд не ощущала грани между собственными ощущениями и эмоциями Айвори. Возможно, они переплелись в один большой узел. Медленно заглянув в зеркало, она увидела, что из мелких порезов по лицу Королевы стекают струйки крови. Тонкая, постаревшая кожа Айвори лопалась как кожура винограда, образуя все новые ранки.
Стоило Айвори посмотреть в зеркало, как вдруг что-то острое вонзилось в ее горло. Она не заметила оружия, но почувствовала, как разорвались кожа, мягкая плоть и голосовые связки. Момент неистовой ярости сопровождался страхом и агонией. Боль от раны ворвалась в ее сознание ослепляющей звездой – боль, от которой голова, казалось, вот-вот расколется.
Айвори подняла руки в безнадежной попытке зажать рану на горле, и кровь потоком хлынула вниз, размазываясь по голубому платью и белым перчаткам. Она пыталась устоять на ногах, но силы стремительно ее покидали.
Порез на горле оказался настолько широким и глубоким, что пальцы цеплялись за рваную плоть. Комната закружилась, и Королева каджу упала на мраморный белый пол, чувствуя, как вместе с кровью утекает и жизнь.
Айвори опустила руки и больше не могла пошевелиться. Она лежала в полном бессилии, пытаясь позвать на помощь, но голос ее не слушался, а из горла, булькая, вытекала кровь. Глаза женщины метались по сторонам, но в уборной никого больше не было. Рядом с ней лежала лишь золотая монета, сверкающая на полу, словно змеиный глаз…
Королева каджу не желала покидать этот мир. Несмотря на преклонный возраст, она еще хотела жить. Но вопреки ее воле сердцебиение замедлилось, а затем и вовсе остановилось, и тогда ее поглотила глубокая чернота бесконечной ночи.
Глава 5
Сдиким воплем Джуд отпрянула назад и натолкнулась на Софию, которая вовремя успела схватить ее за плечи и удержать на ногах.
– Эй, ты в порядке? Ты побледнела.
Джуд покачала головой.
– Я… Я вернулась… – начала она, пытаясь перевести дыхание, – … в момент убийства Айвори.
Не дожидаясь ответа, Джуд развернулась и поспешила обратно в клуб, прямиком к бару. София шла рядом, стуча каблуками. Заняв высокий стул, Джуд наклонилась к бармену – маленькому странному мужчине, с чьего запястья свисал амулет Подчинения.
Девушка заглянула ему прямо в глаза:
– Налейте мне самый крепкий напиток, который у вас есть.
Нахмурившись, бармен опустил взгляд на ее руки и заметил Королевский амулет.
– Сейчас устроим, – тут же обнадежил он.
Налив выпивку в стакан, мужчина стал суетливо рыться в бриллиантовых коктейльных палочках, ведь «Леди Грусть» – это не обычная забегаловка, где клиентов обслуживают наспех.
– Оставьте, – попросила Джуд.
Выхватив напиток из рук бармена, она проглотила его за один глоток, смакуя обжигающий горло огонь.
– Повторите, – попросила она, громко опустив стакан на стойку.
«И как именно это помогает?» – полюбопытствовала Айвори.
– Очень помогает, – отрезала Джуд.
Бармен поднял глаза:
– Прошу прощения?
– Просто налейте выпить.
София запрыгнула на барный стул рядом с Джуд.
– Что для вас, София? – поинтересовался бармен, ставя на стойку напиток Джуд.
– «Резню на пароходе», – ответила София. – Со льдом.
Джуд до сих пор ощущала порез на шее и жадную хватку смерти. Она снова почувствовала струящиеся слезы и кровь, а затем вздрогнула, осознав, что снова и снова будет переживать этот момент в своих снах.
«Знаешь, мне тоже не понравилось, – заявила Айвори. – Но я не понимаю твоего огорчения. Это же меня убили, а не тебя».
Джуд проигнорировала ее слова. На этот раз она медленно потягивала напиток, пытаясь сосредоточиться на дыхании. Джуд не могла избавиться от чувства, что в увиденной сцене что-то не сходилось. Это не давало ей покоя, но как только она попыталась разобраться, все мысли тут же рассеялись, словно дым.
«Что произошло? – спросила она Айвори. – В уборной никого не было! Как вас убили?»
«Теперь я вспомнила, – ответила Королева каджу. – Та монета, что закатилась под дверь, – это дьявольская монета».
Джуд слышала о монетах дьявола, но никогда не видела их лично. Всем известно, что дьявол живет в болоте, и если находится желающий заключить сделку, то отправляется не на перекресток, а прямиком на Черную заводь. Там он ищет колодец желаний и отдает часть своей души. Взамен дьявол предлагает монету, с помощью которой можно сотворить как удивительные, так и чудовищные вещи. Монетой можно воспользоваться лишь раз, после чего она теряет большую часть силы. Но даже потом она имеет чрезвычайную ценность и служит для создания заклинаний и проклятий.
– Слушайте, Гарри, – начала София, помешивая в стакане лед, – вы работали той ночью, когда убили Айвори Монетт?
Бармен покачал головой.
– Нет, но мне все рассказал Фрэнк, – ответил Гарри, стремясь поделиться сплетнями. – Королева каджу ушла в уборную и больше не вернулась. Ее внучка начала беспокоиться и отправилась проверить, все ли в порядке, но дверь оказалась заперта. Замок помог взломать какой-то вампир, и когда они зашли внутрь, Айвори лежала на полу вся в крови.
«Кто еще здесь находился? – спросила Джуд у Айвори, делая очередной глоток. – С кем вы были? Вы видели кого-нибудь, кого не ожидали встретить?»
«Развернись, – попросила Айвори. – Дай мне вспомнить».
Джуд повернулась лицом к залу и сразу ощутила, как разум Королевы каджу берет над ней верх. Внезапно сцена происходящего начала меняться, и теперь Джуд смотрела на «Леди Грусть» глазами Айвори в ночь убийства.
Она больше не сидела за барной стойкой, а оказалась за одним из столиков возле сцены, держа между пальцами в перчатках длинный мундштук. От всех сигарет и сигар в воздухе клубился голубой дым. На сцене играла джаз-группа, и в зале кипела жизнь. Напротив сидела девушка в довольно скучном персиковом платье с бусинами. Наряд точно соответствовал цвету ее кожи. Эта весьма миниатюрная девушка обладала кипой светлых волос, заколотых на самой макушке и украшенных амулетами каджу.
«Это моя внучка, – прошептала Айвори в голове Джуд. – Черити. А вот этот зануда рядом с ней – ее парень, Уэйд».
У молодого человека, сидящего рядом с Черити, были светло-каштановые волосы, светлые глаза и пустое выражение лица. Его призрачно-бледная кожа с сероватым оттенком придавала парню весьма болезненный вид.
«Туберкулез, – пояснила Айвори, услышав мысли Джуд. – Насколько я понимаю, ему осталось недолго. Я отвела их в джаз-клуб на день рождения Черити. На прошлой неделе ей исполнилось шестнадцать».
Было сложно разобрать слова на фоне джаза, но Джуд внимательно рассматривала зал глазами Айвори. Внезапно Королева каджу заметила кого-то и ахнула. Джуд ощутила сильнейшую волну душераздирающих эмоций, от которых перехватывало дыхание. Она узнала это чувство – с момента гибели Дэрила, отец разбивал ей сердце уже несколько раз. Однако ее поразило, что кто-то смог вызвать в Королеве каджу подобные переживания.
«Да, – прошептала Айвори. – Да, он был здесь той ночью. Я вспомнила».
– Кто? – уточнила Джуд.
«Этьен Маллой».
Джуд увидела, на ком остановился взгляд Айвори – долговязом мужчине с зачесанными назад белоснежными волосами, высокими скулами и голубыми глазами. Он был одет в темный костюм, цена которого, по всей видимости, превышала годовой заработок Джуд. На вид ему было не больше тридцати, но в Батон-Нуаре на внешность нельзя полагаться. Этьен Маллой оказался одним из самых красивых мужчин в зале.
«Кто он?» – поинтересовалась Джуд.
«Он – любовь всей моей жизни», – ответила Айвори.
Джуд чувствовала страшное смятение Королевы, чьи чувства боролись внутри, отчаянно пытаясь найти выход.
«Но если он любовь всей вашей жизни, вы же не думаете…»
«Посмотри на него! – перебила Айвори. – Он – вампир. А я – человек. Я постарела, а он остался молодым. Он бросил меня, как только я потеряла молодость и красоту, и… я плохо отреагировала. Он разбил мне сердце, а я в отместку разбила его. – Айвори вздохнула. – Да, Этьен Маллой имеет все основания ненавидеть меня. На самом деле у него даже больше причин, чем у большинства».
Этьен стоял у стены и искал кого-то глазами. Едва он завидел Айвори, его взгляд похолодел еще сильнее. От его вида Джуд бросило в дрожь.
В следующую секунду вампир развернулся и исчез из зала. Воспоминания Айвори померкли, и Джуд снова вернулась в реальность в полупустой джаз-клуб.
«Вы видели его снова тем вечером? – спросила Джуд, развернув стул обратно к барной стойке. – Он к вам подходил? Говорил с вами?»
«Нет, – равнодушно ответила Айвори. – Но его ненависть ко мне настолько сильна, что я не сомневаюсь в его причастности».
Покинув клуб, Джуд пересказала Софии всю историю. Как только она дошла до сцены появления Этьена, ведьма тут же перебила Джуд:
– Этьен Маллой?
– Ты о нем слышала? – удивилась Джуд.
– Он один из самых опасных вампиров в Батон-Нуаре, – пояснила София.