Часть 32 из 83 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Вздрогнув от неожиданности, я подняла глаза и увидела перед собой светлоглазую блондинку с корзиной мороженого и свечами, висящей у нее на руке. Она мне смутно знакома, но десять минут прелюдии, которые я только что провела с этой выпечкой, затуманили мне голову.
Она любезно улыбается.
— Хейден, верно?
Эм…
— Да, и мне кажется, что я тоже должна тебя знать, но…
— Амелия. Сестра Джесси.
— О, боже, конечно. Мне очень жаль. Я немного озабочена. — Я извиняюще улыбаюсь, когда ее взгляд переходит на мою тележку. Ее глаза блестят, и я сморщиваюсь и, возможно, даже немного умираю внутри, зная, что она видит. Помимо всякой выпечки, там есть две коробки вина и бутылка ананасового рома.
— Судя по всему, готовишься к хорошему времяпрепровождению, — говорит она с понимающей ухмылкой, и я облегченно вздыхаю.
— Что-то вроде этого.
— Итак, ты здесь ради вечеринки? — спрашивает она, перекладывая свою корзину из одной руки в другую.
— Вечеринка?
— Вечеринка Джетта. Завтра.
Эээ…
— Нет?
Ее радостное выражение исчезает.
— Он не сказал тебе, не так ли?
— Джесси?
Она кивает.
— Нет, но, думаю, я бы этого от него не ожидала.
Он и его семья всегда устраивали собственные вечеринки по случаю дня рождения Джетта здесь, точно так же, как я устраиваю их дома.
— Предполагала, что он хотя бы упомянет об этом, учитывая, что ты приглашала его на свою. — Она закатывает глаза. — Иногда он такой идиот.
— Все в полном порядке, — улыбаюсь я. — На самом деле, он даже не знал, что я буду в городе.
Ее брови приподнимаются.
— Он не знает, что ты здесь?
— Ну, он знает, но… — Я пожимаю плечами. — Мы как бы притворяемся, что в данный момент меня нет.
Ее губы складываются в любопытную улыбку, и, клянусь, я вижу, как в ее глазах промелькнуло предположение.
— О, Боже мой. Это звучит действительно плохо. — Я смеюсь и нервно провожу рукой по волосам. — Я просто прячусь в хижине моей семьи несколько дней, очевидно, пеку и пью вино.
Я указываю на тележку.
— Знаешь, не уверена, что это звучит намного лучше.
Ее легкая улыбка возвращается, и я благодарна ей за это.
— Попалась. Ты залегла на дно.
— Да. Именно так. — Я охотно киваю. — Джетт тоже не знает, что я здесь.
— А… — Она прикусывает губу, затем делает задумчивое лицо. — Еще одна причина для тебя прийти завтра на вечеринку. Ты могла бы удивить его.
Боже, чего бы я только не отдала, чтобы обнять своего мальчика скорее раньше, чем позже.
— Как бы заманчиво это ни звучало, я не хочу отнимать время у Джесси.
Она отмахивается от меня.
— Он не будет возражать, поверь мне.
— Я бы все же предпочла, чтобы это был его выбор… — И действительно хочу ли я сейчас общаться с семьей Эндерсов, учитывая все обстоятельства?
— Как насчет того, что бы я взяла твой номер и поговорила с Джесси?
— Эм, хорошо, конечно.
Она достает свой телефон из сумочки, и я даю ей свой номер.
— Ничего страшного, если он откажется, — говорю я больше для себя, чем для нее. Не хочу быть разочарованная, если он откажет ей, даже если не совсем уверена, что вообще хочу пойти.
— Я дам тебе знать, что он скажет. И еще отправила тебе сообщение, так что мой номер у тебя тоже есть. — Амелия убирает телефон, а затем подмигивает. — И, если тебе понадобится помощь с этим вином, позвони мне.
— Я так и сделаю. — Я смеюсь, хотя, скорее всего, не буду. Она именно та подруга, которую мне хотелось бы иметь, но я не могу рассказывать подробности своей жизни, когда ее брат — одна из причин, по которой я покупаю все это вино.
— До скорого, Хейден.
Как только она доходит до конца прохода и исчезает, я вздыхаю. Потом добавляю в корзину еще десять товаров из раздела выпечки. Провести время с Джесси и его семьей?
Это звучит так же потрясающе, как и ужасающе.
ДЖЕССИ
Я прекрасно провела время вчера вечером. Джетт — самый милый мальчик.
Сообщение от Микайлы ждет меня, когда я спускаюсь вниз после того, как уложил Джетта в постель. Мне нужно ответить ей и сказать, что тоже хорошо провел время. Мы с Джеттом хорошо провели время.
Но что-то удерживает меня от ответа, не говоря уже о том, чтобы сказать ей, что мне тоже понравилось ее общество.
Это что-то находится всего в нескольких километрах вниз по дороге, в хижине на озере, и занимается сейчас Бог знает чем.
Схватив пиво из холодильника, я откручиваю крышку, прислоняюсь спиной к стойке и делаю большой глоток.
Я не перестаю думать о Хейден с тех пор, как нашел ее в хижине Фоссов. И все время вижу ее налитые кровью глаза, пухлые розовые губы и этот чертов голый палец, дразнящий меня, как жестокое искушение.
Именно ей я хочу написать прямо сейчас. Чтобы убедиться, что с ней все в порядке, и узнать, готова ли она рассказать мне, что, черт возьми, произошло. Не то чтобы я не имел уже достаточно хорошего представления.
Но я не могу написать ей. Пока не могу. Ей нужно время, и, если я буду слишком давить, она уедет из города так же быстро, как и приехала.
Однако…
Разве я не буду мудаком, если не проверю ее, зная, что она одна и ей больно? Так поступил бы Джесси — отец, чтобы убедиться, что с ней все в порядке.
Проблема только в том, что Джесси-отец хочет ее так же сильно, как и Джесси-друг из братства.
Черт, Джесси-отец хочет ее даже больше.
Черт.
Я провожу рукой по лицу, когда на мой телефон приходит еще одно сообщение, и мое глупое сердце замирает, желая, чтобы это была она. Я хватаю его и вздыхаю. Амелия.
Амелия: Заранее купила мороженое и свечи. Думаю, на завтра у нас все готово.
Я быстро отвечаю.
Джесси: Спасибо. Я твой должник.
Амелия: Я знаю способ, как ты можешь вернуть мне долг.
Я уже знаю, что буду ненавидеть, что бы это ни было.
Джесси: Ну?
Амелия: Могу я привести друга на вечеринку?
Я беру еще один стакан и хмурюсь.