Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 24 из 79 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Саттер — твой пропуск. Мне нужны глаза изнутри. Мне нужна информация. Если ты представишься генералу Синклеру и предложишь информацию, он примет тебя. Ему тоже нужны свежие разведданные. Люди на земле. Даже если Саттер передал ему информацию перед смертью, Генерал не знает, действительна ли она до сих пор. А ты можешь дать ему эту важную информацию. — У-м-м… — Надеюсь, Саттер упоминал о тебе перед смертью. В этом случае ты окажешься в выигрыше. Если нет, тебе просто придется постараться, чтобы продать свою историю. — Какую историю? — Что ты сбежал из-под стражи. И хочешь отомстить за убийство своих товарищей, как это сделал Саттер. Лютер выглядел так, словно ему сложно дышать. — Что именно ты хочешь, чтобы я делал как… шпион? Лиам недовольно скривился. — Ты что, не слышал меня? Целый список разведданных, которые мне нужны, плюс дезинформация, что ты должен передать. — Он протянул портативную рацию. — Если будешь вне зоны действия или потеряешь доступ, я попрошу своих разведчиков проверить «Мир трейлеров» у М-139. Там есть ярко-синий почтовый ящик в форме дельфина. Ты точно его не пропустишь. Передавай любые сообщения туда, но не используй имена. Используй код. Сейчас мы его придумаем. — Я не знаю… — Я думал, ты здесь, чтобы искупить свою вину. — Да. — Тогда именно так ты это сделаешь. Лютер вытер и сложил квадрат алюминия с большой осторожностью и передал его Лиаму. По крайней мере, он аккуратен. — А если генерал раскроет меня? — Не позволяй ему себя раскрыть. — Но если… — Тогда, я надеюсь, ты все уладил с Иисусом. Я не смогу тебе помочь. Лютер открыл рот, закрыл его. Моргнул и снова почесал бороду. Он оцепенело уставился на него. Он выглядел испуганным, как олень, попавший в свет фар. Взгляд Лиама смягчился. Он понимал роль куратора — и понимал, какой опасности подвергает Лютера. Если Лютера раскроют, генерал убьет его, после того как подвергнет пыткам в поисках информации. — Я знаю, это слишком большая просьба. Лютер резко вдохнул, набираясь сил. Он расправил ссутуленные плечи. И потянулся к рации. — Хорошо. Я сделаю это. — Отправляйся с первыми лучами солнца. — Я тебя не подведу, — заверил Лютер. — Я тебе верю. Оставалось надеяться, что Лиам не совершил огромную ошибку. Глава 20 Генерал День сто восьмой — Где мой коньяк? — потребовал генерал. — Простите, сэр, — пригнув голову, отозвался Бакстер. — Я поспрашивал. Его не осталось. Джон Бакстер был робким человеком с вытянутой шеей и влажными, кроткими глазами, как у черепахи; при малейшем признаке неприятностей он уходил в свой панцирь. — Недопустимо. — Генерал поднялся с роскошного дивана, стоящего перед окнами от пола до потолка с видом на озеро Мичиган. Роскошная кровать королевского размера отличалась удобством, хотя в номере площадью в тысячу квадратных футов без электричества приходилось мерзнуть.
Конечно, это не пентхаус «Ритц Карлтон», но роскошный номер намного превосходил все те условия, в которых ему довелось жить за годы службы в армии. «Булевард» представлял собой причудливый семиэтажный отель с крытыми террасами, мраморными полами, богатыми акцентами из орехового дерева, а главное — великолепным видом на Сильвер-Бич и озеро Мичиган за его пределами. Стены отеля построены из толстого бетона, что обеспечивало надежную защиту от огня стрелкового оружия. Даже без электричества в здании гостиницы было теплее, чем в лагере. Температура ночами все еще опускалась до минусовых значений. Ни у кого из его солдат не имелось зимнего снаряжения, а многим не хватало навыков охоты или рыбалки. Но Генералу противостояла не армия. Не нужно беспокоиться о беспилотниках, воздушных рейдах, артиллерии или ракетах. Если бы у противника были такие возможности, он бы отправился в бой и ограничил воздействие наблюдением с воздуха и беспилотников, а также выводом из эфира радиоэлектронной аппаратуры. Конечно, размещение гарнизона в гостинице позволяло вести наблюдение за солдатами генерала, собирать разведданные, а также атаковать снайперами или взрывать автомобили. Противостоящие силы могли подкрасться ближе, чем хотелось бы Генералу. У него не хватало людей для охраны окружающих зданий. Однако его войска обеспечили охрану периметра, укрепили здание и обеспечили патрулирование. Гостиница послужит им как нельзя лучше. Кроме того, он не собирался задерживаться здесь надолго. Он планировал уже быть в «Винтер Хейвене», в окружении старых удобств — тепла, электричества и горячей воды. Его терзали эти мысли. Он был терпеливым человеком, но ему нравились удобства. У него пересохло во рту. Генерал сглотнул при одном воспоминании о бутылке первоклассного выдержанного вина. Пусть не коньяк, но в данный момент он согласен на все. — Найди мне что-нибудь выпить, — приказал он Бакстеру. Юго-западный Мичиган славился виноделием. Климат на побережье озера Мичиган идеально подходил для таких сортов, как пино гриджио, пино нуар и каберне фран. Десять лет назад он провел пьяные выходные с потрясающей девушкой по вызову, посетив местные винодельни Tabor Hill в Бьюкенене и Julian Winery в По-По. Должно же что-то найтись. Будь проклят Бакстер, если в ближайшие десять минут он не принесет бутылку с высоким содержанием алкоголя. — Я думал, вы хотите поработать над пятой главой своих мемуаров… — Я сказал, иди! Он практически поклонился и выбежал из комнаты. Телохранители генерала пропустили секретаря, не сдвинувшись с места и не изменив ни малейшего выражения своих каменных лиц. Бакстер столкнулся с Гиббсом, когда бывший солдат входил в номер. На гранитном лице Гиббса не промелькнуло ни намека на раздражение, когда Бакстер пробормотал торопливое извинение и исчез в коридоре. Гиббс закрыл за собой дверь и шагнул в комнату. Он сложил руки за спиной. — От Фолл-Крика по-прежнему нет ответа, сэр. Генерал выругался. Двадцатичетырехчасовой срок, установленный жителям Фолл-Крика, наступил и прошел. Они не предложили сломленного и покорного Лиама Коулмана в наручниках в качестве жертвенного агнца. Негодование пронзило Генерала насквозь. Он надеялся сделать это легко. Прокатиться, как герой-завоеватель после победы над бандой нигилистов, захватившей город. Да, им придется пожертвовать одним гражданином. Ну и что? Люди умирали все время. Они бы смирились с этим. Горожане оказались упрямыми, недальновидными глупцами. Да будет так. Они выбрали свою судьбу. Он откладывал немедленное возмездие по двум причинам. Во-первых, за время своей блестящей карьеры он научился нескольким приемам у лучших специалистов по допросам в ЦРУ. Страх имеет свойство усиливать и обострять желаемые результаты. Ожидание наказания зачастую хуже, чем сама боль. Пусть ждут. Пусть томятся в соках своего ужаса. Трепещут от страха и оцепенения. Живой кошмар без конца. Это участь страшнее смерти. Кроме того, ему нужна самодостаточная община «Винтер Хейвен», и он должен ее сохранить. В этом городишке есть кое-что — вернее, кое-кто, — нужный ему. Генерал не решался обрушить огонь на их головы, пока не добьется своего. Тогда, и только тогда, Фолл-Крик испытает на себе истинную силу его гнева. — Каков наш следующий шаг? — спросил Гиббс. — Почему мы еще не ударили по ним?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!