Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 32 из 62 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Кажется, известие о моем отъезде вызвало несколько больше эмоций, чем я рассчитывал. Но дабы утолить твоё любопытство, я расскажу о своей миссии. Не так давно, совершенно случайно мне в руки попали старые карты. При помощи твоего отца, мне удалось расшифровать их и понять что это настоящее сокровище. Несколько меток, которые кто-то не заметил бы, указывают на богатые залежи Этлимия. Поэтому я с дипломатической миссией отправляюсь в Дакру. – Но зачем вам уезжать? Неужели этот Этлимий так важен? – Моё дорогое дитя, этот минерал очень ценен, особенно среди чародеев. Его стоимость огромна, а тот, кто наладит добычу этого минерала, сможет сколотить себе состояние. – Многие странствуют по свету в надежде разбогатеть, но всем ли это удается? – скептично протянула Анна. – Мисс Лейн, неужели в вашем сердце нет и крупицы романтики? Вы слишком твёрдо стоите на ногах, будто опасаетесь в любой момент упасть. – Некоторым людям просто недоступна такая роскошь, как падение. – бойко парировала она, скрыв язвительную ухмылку за белоснежным боком изящной чашки. – Вот слова здравомыслящей женщины! Но именно мечты заставляют нас идти вперёд и достигать своих целей. Пока в человеческом сердце неугасимо горит огонь, имя которому надежда, мы способны на всё. Не многим суждено найти сокровище и получить свой шанс на успех, но надежда дана всем! – Что толку в пустых надеждах, если нет под ногами твёрдой земли? Человек не может ходить по воздуху… – Но рано или поздно, люди создадут для себя крылья и будут летать подобно птицам. Именно наши мечты и надежды могут привести к этому. – бойко ответил мужчина. В ходе этого разговора, его взгляд загорелся настоящим азартом, что полностью соответствовало характеру. Калеб Лэнгвертон был мечтателем и прекрасно осознавал это. Поэтому Анна просто не могла воспринимать его всерьёз. – В таком случае я желаю, чтобы надежда никогда не покинула вас. – вздохнув, миролюбиво произнесла она, чувствуя лёгкий оттенок тоски. Всё-таки, она уже успела привыкнуть к его присутствию и к откровенно глупым шуткам. – Спасибо, мисс Лейн, мне тоже будет не хватать нашего общения. – кивнул он, как бы подтверждая что всё прекрасно понимает. – Но я не хочу, чтобы вы уезжали! – снова запротестовала Айрин. – Я буду скучать без вас. – Моя дорогая мисс Айрин, не стоит беспокоиться. Это долгое путешествие сделает меня богатым человеком, я вернусь и обязательно закачу пышный бал, где буду рад подарить вам первый танец. – Правда? Глаза девочки зажглись предвкушением от предстоящего торжества. Про себя, гувернантка отметила что тяга к светской жизни, у Айрин в последнее время начала становиться всё сильнее, что было несомненно хорошим знаком. – Конечно правда! Не быть мне Лэнгвертоном, если я солгал! – притворно оскорбившись, произнёс он. – Я уже вижу, как после возвращения смогу восстановить родовое гнездо, а быть может даже пристрою новое крыло. Ален-Холд станет таким же величественным как и Ваден-Холд! А следующие поколения будут говорить, что именно Калеб Лэнгвертон спас поместье от разрухи, восстановив былую красоту и вернув честь нашему роду. – Но неужели в Ален-Холде всё так плохо? – удивилась Анна, не имея представления, что же происходит за каменными стенами, которые она видела только из окна игровой залы в восточной башне. – Моя дорогая, вы даже представить себе не можете насколько. Большое поместье, особенно такое старое, требует крупных вложений. Плохая репутация, сделала Лэнгвертонов изгоями во многих домах, благо что эти времена уже позади. Наш отец женился на нашей матери как и было принято, по сговору, но в его планах не было восстанавливать Ален-Холд. Сколотив небольшое состояние на нескольких сделках с патентами на вино из Эрвуара, он купил небольшой дом в столице и с тех пор жил только там. – Стало быть они с мисс Лэнгвертон живут порознь? – Всё верно. С возрастом, их характеры стали сложнее и поэтому им пришлось разъехаться, во имя сохранения мира. Это случилось после трагической смерти моего брата Эрвина и единственное о чём я жалею, так это о том, что не смог оказать отцу должной поддержки. Ещё несколько лет он топил своё горе в вине, а потом, его сердце не выдержало. Опустив взгляд, Калеб замер. Он словно заново переживал ту боль. Оставаться безучастной, было бы преступлением и Анна поставив чашку на стол, попыталась подобрать правильные слова: – Мистер Лэнгвертон, простите, если мой вопрос заставил вас вспомнить об этом. Я не хотела доставить вам дискомфорт и очень сочувствую вашей утрате. – Мисс Лейн, – подняв взгляд на гувернантку произнёс он, – В вас очень много сдерживаемого сочувствия и доброты, не забывайте об этом. Ваши слова просто напомнили о брате, но такова жизнь. Я часто вспоминаю Эрвина и более всего сочувствую матери. – Страшно представить, что она пережила потеряв сына. – Эрвин всегда был очень пылким юношей и однажды, именно эта пылкость и подвела его. – Но что случилось? – Не думаю, что эта история подходит для ушей милых дам. Но как наследнику, мне следует проявлять большую предусмотрительность и осторожность. – тактично ушёл от ответа мужчина. – Семейное древо Лэнгвертонов пережило множество потерь, поэтому давайте поговорим о чём-то более приятном. Тут он начал рассказывать о своем друге, который уехал в Милгор, не имея ничего за душой, и благодаря удачным знакомствам, смог обрести место посла. Затем Калеб принялся строить планы по реконструкции дома, и Айрин с удовольствием включились в эту игру, подтянув за собой и Анну. На мгновение, девушка почувствовала непривычное тепло во всём теле. Мечтать, оказалось и вправду приятным занятием, они будто бы строили идеальный дом, пытаясь продумать все детали, начиная от архитектурного стиля, и заканчивая вазами и картинами. В обществе Калеба, Анна чувствовала себя очень свободно и раскованно. По крайней мере, было приятно осознавать, что хоть кто-то может забыть о её положении. Время пролетело слишком быстро и заметив как гувернантка второй раз тактично намекнула девочке на занятия, Калеб Лэнгвертон галантно попрощался с дамами. Когда он покинул комнату, Айрин посмотрела на Анну, после чего склонив голову на бок, произнесла: – Мисс Лейн, мне кажется вы ему очень нравитесь. – Это всего лишь вежливость, Айрин. – ответила девушка, смущённая такой прямолинейностью.
– Я не настолько маленькая, что бы не заметить флирт. Нет, мне кажется, что вы ему и правда нравитесь, так же, как ему нравилась мисс Джассемин. – А мисс Джассемин тоже приглашали в Ален-Холд? – Конечно. Мы тогда пили чай и много разговаривали, прямо как сегодня. Он рассказывал о своей новой лошади, правда больше говорил о своих успехах в приручении. Мисс Джассемин так краснела от его слов, хотя что её могло смутить в таком разговоре, я не понимаю. Анна почувствовала сильное разочарование. Пусть Айрин и была слишком мала для понимания контекста, но сам факт, что её гувернантка и лучший друг отца позволили себе так откровенно флиртовать в присутствии ребёнка, не делал чести обоим. – Его должно быть опечалил внезапный отъезд мисс Джассемин. Поговаривают, что она уехала внезапно. Айрин задумалась, по своему обыкновению нахмурив брови и приложив большой палец к губам. – Думаю да. Но он совсем скоро забыл о ней. В конце концов... – неожиданно она замолкла, бросив виноватый взгляд на Анну. «Она была всего лишь гувернанткой», – мысленно закончила фразу за девочку, но вслух произнесла другое. – Я всё понимаю, не стоит продолжать. *** Не получив вечернего приглашения в библиотеку, девушка не на шутку заволновалась, но уже утром, узнала что мистер Хэлтор покинул Ваден-Холд, отправившись в своё другое поместье. Городок Энвелис находился недалеко от столицы, но так далеко от Ваден-Холда, что Анна невольно почувствовала себя брошенной. У Адама могли быть дела в столице, но отъезд в Энвелис выглядел как побег. «Быть может он так же как и я, понимает что наши отношения не вполне нормальны?» – думала она, каждый раз проходя по коридорам, в надежде услышать от слуг хоть что-то новое. Однако слуги на удивление присмирели с отъездом хозяина и жизнь в поместье стала ещё более тягучей. Не зная как поступить с отчётами, девушка собирала их стопкой в тёмно-коричневой, кожаной обложке, что бы вскоре передать их своему нанимателю лично или если он так и не вернётся, попросить мисс Мелис отправить их с прочими отчётами по поместью. Прошла ещё одна десятина, а никаких вестей от мистера Хэлтора всё не было, и Анна поняла, что её снедает злость. Как хозяин Ваден-Холда и аристократ, он мог ничего не говорить о предстоящем отъезде гувернантке, но он не посчитал нужным и попрощаться с дочерью. «Как можно было не найти времени и не зайти попрощаться с ребёнком?» – думала она во время занятий, каждый раз, когда смотрела на Айрин. От подобных размышлений, у Анны невольно начали возникать сомнения. Действительно ли Адам поехал в своё поместье близ Энвелиса? Быть может, и леди Дариэль так срочно понадобилось навестить своих друзей совсем не случайно? Ведь как оказалось, что и она не так давно отправилась в столицу, а оттуда до Энвелиса рукой подать. Эти мысли сводили девушку с ума, а больше всего масла в огонь подливало осознание своей полной беспомощности. Ведь даже думать о таком, было недозволительно. У гувернантки и аристократа могло быть только одно будущее, очень печальное. Поэтому она просто приказала себе не думать о мужчине и каждый раз, вспоминая Адама Хэлтора, старательно гнала эти мысли прочь. Зная, что его нет в доме, отпала и необходимость запирать двери, но девушка продолжила это делать из-за излишне любопытных горничных. Анне не хотелось, что бы они догадались, что всё это время она запиралась от своего нанимателя. Ведь девушки могли понапридумывать себе невесть чего, а разумного объяснения, она и самой себе предоставить не могла. Казалось бы, до возвращения хозяина, никаких событий произойти не должно было, если бы не одно «но». Перед очередным ужином в классной комнате, пришла Элена, держа в руках конверт. – Мисс Лейн, тут вам письмо из Ален-Холда – сказала она возбужденно, что было ей не свойственно. – Мне? – удивилась Анна. – Ты должно быть что-то перепутала, скорее всего, мисс Эбигейл прислала очередное приглашение для Айрин. – Но тут ваше имя. – возразила горничная, протягивая конверт. – Что ж, это очень странно, но посмотрим. – выдохнула гувернантка и распечатав послание, удивлённо приподняла брови. Внутри была карточка кремового цвета, всего с одной фразой: «Вы часто забываете о прелестях жизни, пора бы вам напомнить, что чудеса могут поджидать за каждым углом. Искренне ваш К.Л.» – Что это всё значит? – выпалила девушка, подняв глаза на Элену, на что та только пожала плечами. – Я не знаю что там, но мне так же сказали позвать вас в конюшню, мисс. – Что ж, тогда давай выясним, сходишь со мной? Судя по инициалам, это послание было от мистера Лэнгвертона, но что могло понадобиться благородному господину от гувернантки, оставалось только гадать. Анна не давала ему надежды, всегда оставалась в рамках приличий и поэтому, была сильно удивлена его желанию увидеться. Ведь вряд ли её в конюшне мог ждать кто-либо другой. Девушка направилась к конюшням, а горничная последовала за ней, соблюдая дистанцию. Пусть эта мера предосторожности была не самой разумной, но скомпрометировать даму намного сложнее, если рядом ещё кто-то есть. В конюшне был Брайн, и слуга из Ален-Холда, судя по нашивке в виде подковы у сердца. Такие же нашивки носили и конюшие в Ваден-Холде, но лицо этого человека Анне было незнакомо. Увидев гувернантку, он подошёл ближе и поклонился. – Уважаемая мисс Лейн, я получил приказ от хозяина передать вам кое-что из его слов. – неуверенно начал он, и прокашлявшись, достал смятый грязный листок. Опустив взгляд, он набрал в грудь побольше воздуха и заговорил уверенней, – Общаясь с вами, я каждый раз восхищался чистотой вашей души, острым умом и невероятным достоинством, имеющимся даже не у всех представителей моего круга. Я долго думал, как отблагодарить вас за потраченное время и любезность, поэтому прошу принять небольшой подарок. Было невыносимо видеть такую прекрасную и грациозную наездницу, как Вы, на тяговой кляче Лирийке. Вы достойны большего и поэтому отныне, Солнечная принадлежит вам. Элена многозначительно опустила взгляд, прикусив нижнюю губу, а тёмные глаза Брайана смотрели на гувернантку с усмешкой. Поглаживая свои рыжие усы, он выглядел как кот, укравший кусок вырезки из-под руки хозяина. Указав на конец загона, он произнёс:
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!