Часть 56 из 65 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Райли неохотно убрала колено с груди Леона и встала. Он остался лежать.
Джина и все остальные уставились на неё и на её порванную блузку.
– Он напал на меня, – выдохнула она. – Звони в полицию.
Джина бросилась вниз по лестнице. Трое парней схватили Леона и прижали его к земле.
Леон посмотрел на них, как будто ища сочувствия.
– Это ведьма только что пыталась убить меня! – закричал он.
Парни лишь рассмеялись.
– Значит, ты легко отделался, – сказал один из них.
Кровоточащее лицо Леона покраснело от злости, и на мгновение Райли показалось, что он сейчас подпрыгнет и снова нападёт на неё. Но тут его лицо смягчилось, он одумался – стряхнуть трёх держащих его парней он никак не смог бы.
Райли стояла над ним, скрестив на груди руки, даже не стараясь скрыть удовлетворённую улыбку.
Но тут она заметила, что в одном из карманов его штанов что-то блеснуло. Она нагнулась к нему.
Леон взвизгнул:
– Не трогай меня, ведьма!
– Расслабься, – нарочито снисходительным голосом сказала Райли. – Больно не будет.
Она вытащила блестящую штуку из его кармана.
Охнув, она поняла, что это.
То был большой перочинный нож.
У неё так задрожали руки, что она едва не выронила его.
«Вот оно», – поняла она.
Этим ножом он убил Рею и Труди.
И если бы я не остановила его…
Она положила нож себе в карман, вздрогнув от мысли, что она должна была стать его следующей жертвой. Парни всё ещё прижимали его к полу, так что она отошла и села на свой диван. Она слышала, как студенты негромко переговариваются между собой, но даже не пыталась понять, о чём.
Когда наконец раздались звуки приближающейся сирены, Райли выдохнула с облегчением. Теперь все в комнате замолкли в ожидании полиции.
Вскоре на лестнице раздались тяжёлые шаги, и в комнату прошло несколько копов. Райли разочарованно увидела офицера Стила, который вбежал в комнату и сразу стал расспрашивать всех, что произошло. Когда за ним последовала женщина-коп, офицер Фрисби, Райли немного расслабилась. Следом зашёл офицер Уайт, и в комнате окончательно стало не протолкнуться.
Райли не сразу заметила, что в дверях стоит агент Криваро. Она хотела объяснить ему всё, несмотря на кучу людей между ними. Но слова не шли на ум.
Она явно была в состоянии шока. Она просто не знала, что сказать. К счастью, Джина объяснила, что кто-то из гостей услышал шум драки на чердаке, и они зашли тогда, когда Райли уже удалось побороть нападающего.
Стил гаркнул:
– Все вон!
Студенты послушно пошли к лестнице. Пока офицер Уайт надевал на Леона наручники, а офицер Стил зачитывал ему права, Леон всё время протестовал, что он не сделал ничего плохого, а Райли сама напала на него ни с того, ни с сего.
Однако даже Стилу не казалось это вероятным. Они с Уайтом повезли Леона в участок.
Райли стало легче. В комнате с ней остались лишь офицер Фрисби и агент Криваро. Фрисби села рядом с ней и достала ручку и блокнот; Криваро сел на ближайший стул.
– Теперь расскажи мне, что произошло, – мягко попросила офицер Фрисби.
Райли собралась с мыслями и рассказала ей всё, начав с того, как Леон пришёл на вечеринку, и закончив тем, как в комнату вбежали гости и увидели, что она стоит коленом на груди Леона.
Рассказывая историю, она начала переживать…
Её история явно отличается от того, что Леон говорит сейчас копам, которые арестовали его.
Кому же они скорее поверят – Райли или Леону?
Закончив, Райли горячо сказала Фрисби:
– Вы должны мне поверить. Я говорю правду.
Фрисби рассмеялась, положив блокнот обратно в карман.
– О, по-моему, твоя история выдержит все проверки, – заметила она. – Или же ты думаешь, что я поверю, что ты заманила невинного парня в свою комнату с единственной целью – избить его до чёртиков? Это было бы довольно странно.
Райли слегка рассмеялась.
– И впрямь, – согласилась она.
Тут Райли вспомнила перочинный нож Леона.
Она достала его из кармана и сказала:
– Офицер Фрисби, я нашла это в кармане Леона.
Фрисби взяла нож, открыла его и посмотрела на лезвие с неподдельным интересом.
Агент Криваро встал со стула и сказал офицеру Фрисби:
– Позвольте взглянуть?
Женщина дала нож агенту, и он отошёл, чтобы получше его изучить.
Райли спросила офицера Фрисби:
– Он убийца, правда? Леон убил Рею и Труди!
Фрисби наклонила голову и сказала:
– Такая вероятность существует.
Она погладила Райли по плечу и сказала:
– Ты отлично справилась, девочка. Ты правда молодец. Возможно, у нас будут к тебе ещё вопросы, но ты не волнуйся на этот счёт.
Фрисби встала с дивана и достала из сумки камеру.
– Твоя блузка порвана, а ты избита. Я должна снять это.
Райли встала и позволила офицеру полиции сделать снимки.
Когда они закончили, Криваро сказал:
– Офицер Фрисби, я бы хотел побеседовать с девочкой наедине, если вы не возражаете.
Офицер Фрисби вопросительно взглянула на него, а потом кивнула и вышла с чердака. Криваро стал мерять шагами комнату, изучая нож.
Его молчание тревожило Райли. Ей очень хотелось, чтобы он сказал хоть что-то.
Наконец, она спросила:
– Всё кончено, верно? Мы поймали убийцу. Он больше никого не убьёт!
Криваро медленно покачал головой.
– Райли…
– Что?
– Это был не он. Этот мальчишка никогда в жизни никого не убивал.
У Райли от удивления отпала челюсть.
– Откуда вы знаете? – недоумённо спросила она.