Часть 59 из 65 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Н… нет! — воскликнул брат.
— Думаю, дело не в этом, — усмехнулся Тхи. Несмотря на его неразговорчивость, я давно заметил, что этот парень умеет всё подмечать и довольно тонко чувствует настроение других людей.
— Ладно. Лучше расскажите, что вы будете делать дальше? — поинтересовался внезапно Лан. — Какие планы на Новый год.
— Кстати, братец, — внезапно очухался Чи Мин, обратившись ко мне. — Отец уже прислал тебе приглашение?
— Приглашение? — уточнил я.
— Ну, да, — кивнул в ответ Чи Мин. — Вся семья собирается на праздничный ужин. Я думал, что ты уже в курсе. Джи У ничего не говорила?
— Нет, — мотнул я головой.
Хотя не удивительно. В последнее время я так был занят учёбой и походами в башню, что редко общался с сестрой. Да и, вообще почту проверял через раз. К тому же дополнительная нагрузка из-за шоу вообще выбивала из колеи.
— Хм. Странно, — задумчиво произнёс Чи Мин. — Отец уже всех позвал. Матушка сказала, что у неё какой-то сюрприз.
М-да. Только сюрпризов от мачехи мне не хватало.
— Дай угадаю, — внезапно вмешался в разговор Тхи. — Ты не особо любишь свою семью, верно? — покосился он на меня.
— Да нет. Не то, чтобы…
Не успел я договорить, как внезапно нас прервали.
— Ах, вот ты где! — воскликнул тот самый парень из столовой, который решил бросить мне вызов. — Ты ведь не забыл о нашем состязании⁈
Даже если бы хотел, он же не отцепится, пока мы его не проведём.
— Помню, — тяжело вздохнул я. — Ты решил прямо здесь выяснить отношения?
— Нет, это запрещено по правилам академии!
Надо же. Он даже правила помнит.
— Однако я собираюсь провести с тобой бой днём ровно через две недели!
Помимо того, что говорил он громко и наигранно, так ещё и жестикулировал, как плохой актёр.
От его вида лица присутствующих скривились, а Лан вообще шлёпнул себя ладонью по лицу.
— Он что, идиот? — шепнул Юн.
— Ну, видимо, в театрах совсем дела плохи, — пожал плечами Тхи. — Приходится актёрам где-то применять навык. Вот он и выбрал момент.
После его слов девушки начали хихикать в руку, что ещё больше разозлило юношу из семьи Кен.
— Буду ждать тебя, понял⁈ — уже злобно и тараторя, произнёс напоследок юноша. — Если не придёшь, то буду считать это за поражение!
После этого он развернулся и ушёл к своей компании, на другом конце зала.
— Финал. Занавес! — иронично добавил Тхи, после чего у нашего столика прокатилась волна смеха.
///
Как оказалось, Чи Мин был прав.
Отец, действительно, прислал мне приглашение после того, как завершились новогодние мероприятия в академии.
И не только мне.
Буквально через несколько дней, мы с Джи У отправились обратно в Пусан. Когда мы приехали, то нас тут же встретил дворецкий, который сообщил, что пока все члены семьи заняты и некоторое время их не будет дома. Какие-то срочные дела.
Ну, во всяком случае, можно было некоторое время передохнуть. Особенно если учитывать, что моих старших братьев тоже не было.
Первый из семьи, кого мы повстречали, был Чи Мин, приехавший в Пусан спустя день после нас.
— Хён! — радостно повстречал он меня. — Я так рад, снова тебя увидеть.
— Да, я тоже, — кивнул в ответ ему.
— Минуточку, — услышав Чи Мина, прищурилась сестра и скрестила руки на груди. — А вы когда успели подружиться? И когда ты стал Джи Хёна называть хёном? Ты же его терпеть не мог. Да и постоянно ошивался с Джи Соном, который тебя всё время подначивал.
— Много чего произошло, — пояснил я, заметив, как младший брат немного смутился. — Ты ведь знаешь, что мы в одной команде по походу в башни?
— Знаю, но я думала…
Не успела сестра договорить, как в дверь позвонили.
— Родители приехали? — сразу предположил Чи Мин, глядя на дверь.
— Насколько я помню, они должны были предупредить о приезде, — перевела тему Джи У.
Наши удивлённые взгляды направились в сторону выхода.
Дворецкий подошёл к двери и открыл её, поприветствовав гостя поклоном.
Вот такой неожиданности мы точно не были готовы.
Глава 32
— Джи Вон⁈ — внезапно синхронно воскликнули Джи У и Чи Мин.
Меня же больше поражало не то, кто именно оказался на пороге. Так как я видел этого человека впервые, хотя лицо было знакомым. Меня скорее смутил его странный костюм.
Необычная шляпа, как у ковбоя. Длинный чёрный плащ и сапоги. Не самый современный и популярный наряд в Корее.
— Давно не виделись, — широко улыбнулся он. — Племянники.
Племянники⁈
Так этот странный тип — наш дядя? Странно, но за всё время, что я находился в этом мире ни разу не слышал про него. Более того, даже не видел.
Хотя, возможно, его лицо мелькало на семейных фотографиях. Поэтому мне и показалось оно знакомым.
— Ты что тут забыл? — недовольно скривился Чи Мин и скрестил руки на груди. — Если отец узнает…
— То будет очень рад видеть своего брата, — не сбавляя свой оптимистичный тон, заявил Джи Вон.
— Ну да, — закатил глаза младший брат. — Конечно.
Однако дядя не стал его слушать дальше.
Он просто хлопнул юношу по плечу, жестом показывая ему расслабиться, и зашагал по залу. Оглядываясь по сторонам, он словно пытался оценить весь масштаб интерьера нашего дома.
— Как же давно я тут не был, — произнёс он с тяжёлым вздохом.
— Не думаю, — подчеркнул я, — что здесь что-то изменилось.
Взгляд Джи Вона направился в мою сторону.
Сначала он прищурился, пристально разглядывая меня. А потом направил в мою сторону указательный палец.
— Джи Хён! — воскликнул он. — Я и не признал тебя сразу. Если бы не трансляция со всеобщей арены и того бы не узнал.
— А ты почаще пропадай, — подметил Чи Мин. — Тогда и отца перестанешь узнавать.
— А ты всё ёрничаешь, — покосился в его сторону дядя. — Весь в свою мать. Кстати, где она?
— Они с отцом, — влезла в разговор Джи У, — уехали по делам. Должны скоро вернуться.
— О! Джи У, — радостно обратился он к сестре. — Уже стала такой взрослой. И красивой. Небось от парней отбоя нет.