Часть 62 из 62 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Готова вернуться в Басэер? — Данэлло поприветствовал меня поцелуем. Он и его семья жили в доме напротив, тоже подарок Джеатара.
— Нет, но никак не сбежишь, — я забралась на место и устроилась в почти пустой карете. — Где все?
— Папа с близнецами и Халимой уехали пару дней назад. Хотели прибыть пораньше и навестить Уэю, — он улыбнулся. — Она явно понравилась папе.
Я улыбнулась. Уэя работала в доме Джеатара на ферме и была занята теперь работой в замке.
— Ты будешь есть лучше, если они сыграют свадьбу.
— Не думаю, что это серьезно.
— Почти весна, — сказала Айлин. — Любовь должна витать в воздухе, да? — она забрала мою сумку и опустила со своей на заднюю часть кареты.
Данэлло порозовел.
— Ну, да, наверное.
— Идем, идем, — Тали склонилась, выглядывая из кареты. Ей нравилось ездить на скамейке возницы с Грозным. Низкий был сзади.
Айлин забралась в карету, и мы поехали, двигаясь медленно по улицам. Некоторые магазины были со стеклами в окнах, хотя большая часть еще была заколочена. Многие магазины не открылись вновь, по слухам мастер финансов переживал, что работы будет слишком много, а людей не хватит. Это было сильной разницей по сравнению с прошлым летом, когда я с трудом могла хотя бы найти работу разгрузчика рыбы.
Гевег был ранен, но мы исцелялись. Это мы умели.
— Они столько сделали за неделю, — Данэлло смотрел в окно, его пальцы были переплетены с моими. — Тебе нужно увидеть, сколько лесоматериала приходит из Верлатты. Все пристани им забиты.
— Поверить не могу, как быстро они их отстроили, — сказала я.
Все началось с пристаней. Острова фермеров поставляли немного еды, а еще были запасы из Дорпстаада. Как только корабли смогли приходить, люди принялись отстраивать дома и магазины. Они не трогали разрушенный район аристократов. Те, кто мог позволить виллу, вернутся, но пока нам нужно было дать всем людям дома и еду.
И защиту, конечно. Мы были не готовы до этого, и мы не собирались повторять ошибки. Солдаты патрулировали улицы, они были в лилово-белом, белая фиалка была вышита на форме. Солдаты приветствовали людей, смотрели на нас все время, не давали развиваться грабежу.
И было оружие. Скрытое в Лиге, но готовое защитить Гевег от любой атаки, как и я. Угроза этого оружия будет защищать нас и после того, как люди перестанут звать меня героиней.
И если нужно будет запугать кого-то, я смогу сыграть святую.
— Я хочу кое-что спросить, — сказала Айлин, разглаживая складки на юбке. — Я хотела пойти в ученики.
— Да? Куда? — спросила я.
— Пока не знаю. Или на портниху, или на стеклодува.
Данэлло задумался.
— Думаю, тебе подойдут оба варианта.
— Да? — она улыбнулась. — Ниа, а ты как считаешь?
— Стеклодув. Тебе будет скучно все время делать платья. Радость в этом, только когда кто-то уколет палец иголкой.
Мы улыбнулись.
— Может, ты права, — сказала Айлин. — У стеклодувов есть огонь. Опасность каждый день. Это веселее.
Я улыбнулась.
— Можешь попробовать оба варианта и посмотреть, что понравится.
— Я-то могу, да? — она улыбнулась, словно удивлялась, что у нее был выбор, да еще и из двух вариантов.
— Я думал учить в Лиге защитников, — тихо сказал Данэлло. — Кионэ говорит, меня могу взять помощником инструктора по фехтованию рапирой.
— Твоей маме это понравилось бы. Ты был бы как она.
— Я тоже так подумал.
Мы миновали парк Эналов, очищенный от беженцев и теперь цветущий. Статуя прадедушки стояла в центре, пустые глаза смотрели на озеро, руки тянулись в стороны. Птицы сидели на них, оставляя следы. Ходили слухи, что делали мою статую, но я надеялась, что это только сплетни.
— Не знаю, что я буду делать, — я не думала об этом прежде. Я была сосредоточена на выживании, не думала про завтра. — Я не смогу быть настоящим Целителем, закончив обучение. Кто-то всегда должен за меня передавать боль в пинвиум. Ондераан показывал мне письмена, чары, но это так мутило мой желудок, что я не смогу с этим работать.
— Ты хорошо организовываешь людей, — сказал Данэлло. — И говоришь им, что делать, — он улыбнулся.
— Хорошо управляешь, — рассмеялась Айлин.
— Можно быть начальником пристани, — сказал Данэлло.
— Или управляющей парома.
— Стать потом хозяйкой гавани.
— Как только ты закончил обучение в Лиге, можно стать Светочем.
— Чего останавливаться там? — сказал Данэлло. — Ты всегда можешь стать губернатором, — его смех оборвался. Он посмотрел на Айлин, а она кивнула с большими и яркими глазами. — Ты можешь однажды стать губернатором.
— Я? — охнула я. — Управлять Гевегом?
— Почему нет?
— Потому что это…
Невозможно? Но я уже совершала невозможное. Ондераан не первый в моей семье был губернатором. Если Джеатар мог править, но и я смогу.
— Есть одна проблема, — Данэлло нахмурился, но его глаза блестели.
— Какая?
— Губернатор на ступень ниже святой.
Я ударила его по руке, смеясь. Но не могла выбросить мысль из головы. Я — губернатор.
— Думаю, такому тоже учат — сказал Данэлло. — Можно начать с помощника члену Совета.
Айлин кивнула.
— Кто бы отказался от спасительницы Гевега, работающей на них?
Многие, наверное, но мне нужно было, чтобы согласился хоть один. Я была племянницей губернатора, так что один человек точно согласился бы.
Я улыбнулась.
— Тогда губернатор.
У нас с Гевегом все же было будущее.
Перейти к странице: