Часть 22 из 38 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
7 сентября, 8.00 p.m, Отель Super 8 by Wyndham, Уотертаун
Энди сидела со всеми своими друзьями в комнатке небольшого отеля в Уотертауне, который находился в шести милях от MIT. Они приехали повидать Патрика, который, как обычно, появился неожиданно: он позвонил ей утром и сказал, что у него есть заказ в Бостоне и он хотел бы её увидеть. Девушка по нему очень соскучилась, она не видела мужчину со своего дня рождения, с 15 апреля.
Её друзья тоже изъявили желание ехать вместе с ней. Все любили Патрика за его чувство юмора, и, хоть он и годился им в отцы, он очень легко находил общий язык с молодежью. Они приехали на машине Диего, но его девушки с ними не было, Мэй сказала, что кажется, и эта любовь прошла.
Телефон Энди завибрировал и она достала тот из кармана: Гейл прислал смску:
Джон 08.01
«Я соскучился. Увижу тебя сегодня?»
Девушка улыбнулась. И принялась писать ему ответное сообщение:
«Я тоже соскучилась. Сегодня никак не получится, меня приехал навестить отчим. Может быть завтра».
Хоть она и соскучилась по возлюбленному, но Патрика она любила, как родного отца, и видела его очень редко.
Ответ мужчины не заставил себя долго ждать:
«Тот самый, который приставал к тебе?»
«Ах, точно», — подумала Энди, — «я ведь не рассказала ему о Патрике. И как я могла»?
«Нет. Другой человек, я считаю его своим отцом, долго писать. Завтра я тебе все расскажу.»
— С кем это ты переписываешься? — Голос Патрика был мягким, в его нотках прослеживалось любопытство.
Она быстро спрятала телефон, будто пойманная на пакости школьница и покраснела. Ей хотелось поделиться с мужчиной, что она встречается с Гейлом, но хотела сделать это при меньшем количестве свидетелей, но теперь, когда он поймал ее, ей отчего-то стало стыдно.
— Да так, — интригующе произнесла девушка, пряча глаза.
— У тебя кто-то появился? — его глаза улыбались.
Энди стало стыдно, что она не рассказала Гейлу о Патрике, он ведь такой замечательный и относится к ней как к родной. А Патрик заслуживал того, чтобы она рассказала ему о своём парне и даже познакомила бы их.
— Да, — прямо ответила девушка. Она посмотрела на подругу, которая посылала ей теплый, подбадривающий взгляд.
Патрик помолчал какое-то время, потом отшутился:
— Ну, если кучерявый сидит тут, значит это не он.
Девушки звонко рассмеялись. Диего, услышав, что говорят о нём, перевёл недоуменный взгляд на них, отчего они расхохотались еще больше.
— Судя по тому, что он не с вами, значит вы встречаетесь недолго, — предположил мужчина.
— Энди с кем-то встречается? — Произнес пораженный Стив.
Он вместе с другом стояли, вытаращив на неё глаза. Тем временем телефон Энди вновь завибрировал.
— Мэй, ты знала об этом?! — парень аж раздулся от возмущения, что никто ему не сказал.
— У девочек свои секреты, — важным тоном ответила ему та.
Андреа вытащила телефон и прочла сообщение Гейла:
«Хорошо, сладкая, буду ждать с нетерпением. Твой отчим надолго приехал?»
Она перевела взгляд на Патрика, который все также смотрел на неё. Он улыбался, но в его глазах была грусть. Энди решила, что обидела его, тем что не сказала ему сразу. Она ведь не знала, что ему было грустно не по этой причине: его одолевали мысли, которые приходят ко всем отцам дочерей, когда те вырастают.
— Прости, что не рассказала тебе сразу, — начала она, — я просто… — Она не закончила фразу, потому что мужчина погладил её по щеке.
— Не извиняйся, детка, — голос мужчины был глухим, а его глаза блестели, — я рад за тебя.
Энди всхлипнула, Патрик притянул её к себе, она спрятала свое лицо у него на груди. Он прошептал ей в самое ухо: «Слышишь, Рей-Рей? Я рад за тебя».
Парни неловко отвернулись от развернувшейся сцены, у них у всех начали внезапно чесаться глаза. Мэй же не стеснялась и дала волю своим слезам умиления.
Андреа отстранилась от мужчины и быстро утёрла слёзы. Диего стал что-то увлечённо рассказывать, переводя тему. Она, тем временем, строчила ответ профессору Фрилингу:
«Он сказал, что до понедельника.»
— Как твоего парня зовут хоть? — не унимался Стив, возвращая их к волнующей его теме.
Мэй послала ему выразительный взгляд. Все опять смотрели на Энди и ждали ответа.
— Джон, — спокойно ответила девушка.
— А фамилия? — кажется, способность понимать намёки покинула Стива.
— Может уже заткнешься? — не выдержала Мэй, — Уважай право Энди на частную жизнь.
Парень надулся еще больше, но замолк. Энди послала подруге многозначительный взгляд.
— Эй, девчонки, — весело вмешался Диего, — что это вы там переглядываетесь? — Он не собирался оставлять друга в меньшинстве.
— Ладно, успокойтесь, — примирительно начал Патрик, — Рей-Рей, как и все мы, имеет право на секреты.
И он принялся всех развлекать новыми историями, произошедшими с ним в дороге, отвлекая их от щекотливой темы. Энди вновь посмотрела на экран телефона, у неё было одно непрочитанное сообщение от Гейла: она даже не почувствовала вибрацию, когда оно пришло.
«Может, познакомишь нас? Завтра у меня поужинаем, заодно и расскажешь мне всё.»
Она перечитала сообщение, не веря своим глазам. Он сам предлагает познакомиться. Как она была счастлива в тот момент.
«Да».
Теперь надо было как-то незаметно от остальных сообщить Патрику. Она обратилась к подруге:
— Отвлеки их чем-нибудь, я должна кое-что сказать Патрику.
Мэй лишь подмигнула, она обожала всякого рода конспирации. Когда все внимание ушло на девушку, которая придумала отвлечь их игрой в шарады, Энди тронула мужчину за плечо, отводя его в угол.
— Я вас познакомлю завтра, — быстро прошептала она. Глаза мужчины радостно блеснули, он лишь коротко кивнул и они вернулись к общему веселью.
«Если что, тебя зовут Джон», — написала она на прощание.
28
8 сентября, 7.30 p.m, Бэк Бей, Бостон.
Они вышли из такси напротив дома Гейла. Энди была вся в предвкушении: ей не терпелось познакомить двух дорогих ей мужчин друг с другом.
Весь день она посвятила Патрику: они ходили вместе по магазинам, выбирали тому рубашку, он хотел выглядеть внушительно перед парнем Энди. В итоге они остановились на элегантной рубашке небесного цвета. Получившийся наряд понравился девушке: элегантная рубашка в сочетании с потертыми темными джинсами и остроносыми туфлями немного омолодили мужчину.
Патрик нервничал, ведь он делал это впервые, даже когда он знакомился с родителями Лили, он так не волновался. Он покорно шел за Энди: они поднялись на второй этаж и она отперла дверь своим ключом.
— Мы пришли! — Радостно оповестила она.
Они прошли из прихожей в гостиную и Патрик замер, оглядывая человека, стоящего перед ним, безумным взглядом: посредине комнаты стоял его сын. Гейл остолбенел, он оглядывал мужчины схожим взглядом, что и отец его.
Повисла гнетущая тишина. Энди не понимала реакции мужчин друг на друга. Она мельком поглядела на их лица. Внутри неё все похолодело, когда она вновь посмотрела на любимого: в его глазах читалась злость.
— Это что, шутка? — процедил Гейл сквозь зубы.
Энди услышала знакомые нотки гнева в его голосе, но не понимала, почему он так рассердился. Она не знала, что ответить ему и только крепче сжала руку Патрика. Мужчина лишь погладил её ладонь своей, успокаивая её.
Гейл продолжал сверлить отца взглядом, пока тот не прервал молчание:
— Ну здравствуй, Эрик.
Эрик Гейл нервно выдохнул, и сжал кулаки так, что костяшки побелели.