Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 14 из 71 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Малышка, ты в любой момент можешь снять это ожерелье. Никто тебя принуждать не будет. Все сводится лишь к тому, доверяешь ты мне или нет. — Но!.. — Я подняла палец в воздух, намереваясь сказать, что у меня вообще-то нет оснований доверять ему. Мы знакомы-то всего сутки. Однако слова застряли в горле, и я просто захлопнула широко раскрытый рот, готовый произнести еще десяток причин, чтобы снять это ожерелье. Правда была в том, что мне не хотелось его снимать. Можно было бы сказать, мол, вот глупая гусыня. Первый раз в жизни ей подарили дорогую побрякушку, так она не готова с ней расстаться даже при условии наложенной на нее порчи. Может, так и есть. А может, мне хотелось верить Рейву. В конце концов, если никто не мешает мне снять этот ошейник, значит, ничего ужасного в нем нет. — Скажи хоть, он не сожмется у меня на горле в самый ненужный момент и не высосет кровь? Или еще что-нибудь в этом роде? — выдохнула я. Рейв усмехнулся, выводя нас из леса на тракт. — Нет, малышка. Это не черный артефакт. Я сам его носил прежде. — Он показал мне браслет, задрав рукав. — И собираюсь носить дальше. Красные бусины между серебристых черепов красиво блестели на солнце. — Ну и ладно тогда. Считай, я поверила и ужасно польщена, — улыбнулась в ответ. — Только скажи, когда нужно будет возвращать, а то я привыкну к твоей цепочке. Потом клещами не отдерешь. Я же не думала, что потомственный граф подарит безвестной простушке ожерелье стоимостью в маленькое поместье? Конечно, не думала. И не предполагала. А он подарил… — Малышка, клянусь черной смертью, ты уже не первый раз пытаешься меня задеть, — нахмурился он, едва не прожигая во мне дыру горячим шоколадом своих глаз. — Сперва я грязный и озабоченный, потом мой модный зачарованный камзол, видите ли, далеко не модный. А теперь вот это. Я же сказал, что украшение теперь твое. Не нравится — можешь выкинуть. Или продать в первой попавшейся лавке. Рейв сдвинул брови и отвернулся. Губы были плотно сжаты. Некоторое время мы шли молча, а я перебарывала в себе желание остановиться и пальцами растереть его рот, чтобы снова сделать мягким. Заставить Рейва перестать хмуриться, а потом самой приподняться на мысочках и… В общем, уши опять начали гореть. — Прекрати злиться, я хотела как лучше, — выдавила наконец. — И скажи уже, что мы будем отвечать случайным встречным на неудобные вопросы. — Что ты имеешь в виду? — тут же отозвался некромант, словно и не обижался вовсе. Подозреваю, что он меня слегка обманул, делая вид, что сердится. — Я имею в виду, что вряд ли кто-то из людей способен не понять, что Зомзом — мертвец. — Что, правда? Думаешь, так бросается в глаза? Я перевела взгляд на зомби, который плелся за нами. Посмотрела на огромную рану у него на груди и животе. Оценила рваную одежду и запекшуюся кровь в трех глубоких прорезях от когтей, куда можно было запихнуть палец. — Да, думаю, да, — кивнула я уверенно и все же заметила, как Рейв скрывает улыбку. Опять меня обманул, мерзавец. — Тогда не беспокойся, милая невеста. Закрой глаза и все поймешь. Я не стала спорить, хотя это и звучало абсурдно. Хорошо, что некромант все еще держал меня под руку. Через мгновение я споткнулась о камень и едва не упала. — Детка, что ты делаешь? — Рейв удержал меня и прижал ближе к себе. — Вас там, в академии, вообще ничему не учили, что ли? Сумеречным зрением смотри. Я послушалась. И перевела сознание на другой уровень, позволяя себе воспринимать окружающий мир как потоки Тьмы. У меня не очень хорошо получалась эта практика, поэтому я не так часто ею пользовалась. Все же некромант из меня очень слабый. Но сейчас все выходило гораздо легче прежнего. Словно мужчина мне помогал. И я с удивлением стала рассматривать, как от фигуры Рейва во все стороны расходятся едва уловимые черные нити. Их были даже не десятки — сотни! Но едва у меня на кончике языка созрел вопрос, как некромант воскликнул: — Малышка, я, конечно, настолько красив, что от меня даже через Сумерки невозможно оторвать взгляд. Но все же смотри уже на зомби! Я прикусила губу и повернулась в сторону мертвяка. Зомзом плелся позади нас. И вокруг его груди и живота клубилось плотное красновато-черное марево. Еще немного магии было над головой. — Увидела… — утвердительно протянул некромант. Каким-то образом он и так знал ответ. — Это иллюзия мрака. Каждый, кто встретится нам на пути, примет Зомзома за простого, немного грязноватого парня. — Удивительно, — без лукавства ответила я. — А мы во дворец попадем так же? Под иллюзией? Мужчина улыбнулся и вдруг сжал мою руку, пустив по нервам легкую волну дрожи. — Нет, милая, — покачал он головой, и лицо казалось ужасно довольным и не менее ужасно хитрым. — Более того, хоть у меня в кармане нет ни гроша и, как я понимаю, у тебя тоже, но перед посещением замка мы приоденем даже Зомзома.
— Но как же? — выдохнула я, вглядываясь в мужчину едва ли не как в божество. Опять его дерзкая улыбка. Опять его мягкие губы, от которых подкашиваются ноги. — О! Поверь, малышка, у меня есть чем тебя удивить… ГЛАВА 6 Рейв Рейв беспечно переговаривался с девчонкой, то и дело весело подшучивая над ней. Ему нравилось, как протекают их беседы. Похоже, именно этого ему и не хватало после стольких лет — разговоров, от которых становится легче и вся кровавая каша ненависти, злобы и мести медленно выветривается из головы. Но одновременно с беседой он продолжал обдумывать собственные планы. Пока девчонка улыбалась, что-то ему рассказывая, он чувствовал успокаивающее тепло ее руки и размышлял. Чем ближе они становились к столице, тем отчетливее он ощущал вибрации сознания его старого друга. Единственного, которого он мог назвать настоящим. Бьельндевир. Костяной дракон. Эманации посмертия такого огромного существа было сложно не заметить, особенно если вы с этим существом неразрывно связаны. Но, похоже, некроманты Ихордаррина уже давно не те, что были раньше. Иначе кто-то из них наверняка нашел бы одного из тех, кто принес в этот мир язык магии. Эшгенрейский. Язык костяных драконов. Но Бьельндевир находился в городе и был явно свободен. За семь сотен лет ни один колдун не подчинил его душу. Собственно, поэтому, вероятно, сам Рейв до сих пор был жив, но это совсем другая история. Главное, что теперь Рейв в первую очередь должен как можно быстрее вернуть старого друга. От этого зависела не только мощь возродившегося короля мертвых, но и его жизнь. Мужчина пошевелил кончиками пальцев, едва заметно дернув черные нити управления, тянувшиеся от него по всей округе. В ответ на это сотни мертвецов под землей на миг распахнули кровавые глазницы. Их черные рты раскрылись, чтобы под толщей земной тверди разнесся могильный шепот: «Мы слышим тебя, некромант… мы готовы…» Но до жителей столицы не донеслось ни слова. Только особенно сильные некроманты, обладающие большим даром, хоть и слабыми знаниями, ощутили сильный поток злобы, пронесшийся по округе. Они видели, как всколыхнулась Тьма, но не знали, в чем дело. А еще Ангелина нахмурилась, бросив странный озабоченный взгляд в ближайшую канаву вдоль тракта, по которому они шли уже час. Вряд ли девочка заметила, но там лежал полуразложившийся труп мужчины, убитого не меньше месяца назад. Вероятно, дело рук разбойников. Какой-нибудь торговец или ремесленник, не добравшийся домой поздней ночью. Сегодня и он отозвался, почуяв короля мертвых. Рейв успокоился и продолжил размышлять. По дороге их троице встретилось не так много людей. Все они с интересом и легкой насмешкой косились на странно одетую парочку, идущую под руку. Но один долгий внимательный взгляд некроманта заставлял их торопливо отворачиваться. Мужчина знал, как выглядит со стороны. А еще он знал, каким может казаться, если захочет. Когда-то королевские наместники сдавали свои крепости, лишь завидев этот взгляд военачальника, ведущего с ними переговоры. Рейв не обещал расправы, не демонстрировал ненависти. Нет. Он всегда улыбался. Только каждый, кому доводилось испытать на себе внимание короля мертвых, видел в его улыбке скалящуюся смерть, а во взгляде — тысячи трупов, встающих на закате багряным заревом. Ангелина тихо засмеялась, сказав что-то и вырвав мужчину из воспоминаний. Рейв огляделся. Столица была уже недалеко. Чем ближе они подходили к городу, тем больше народу встречалось по дороге и тем меньше на них обращали внимания. Какого отребья тут только не попадалось! Рейву, конечно, было не слишком приятно сливаться с толпой нищих и бродяг, но другого выхода не представлялось. К счастью, совсем скоро конец пути. И некромант его уже видел. — А вот и место, куда мы идем, малышка! Среди узких улочек Ихордаррина почти на самой окраине расположился двухэтажный дом из белого кирпича под красной черепичной крышей с крупной яркой вывеской «Волшебник иглы и шелка» над входом. Сразу было видно — это заведение не для бедняков. Два невероятно натуралистичных манекена мужчины и женщины в дорогих костюмах по последней моде стояли на крыльце по обеим сторонам от дверей. Они смотрели друг на друга, протянув руки, словно вот-вот собирались начать танцевать. Подходя к зданию, некромант бросил заинтересованный взгляд на фасоны одежды, выставленной на показ. Немного нахмурился и даже, признаться, расстроился. Его бедный камзол и вправду безнадежно устарел. Рейв подтолкнул неуверенно мнущуюся девушку вперед, едва не шлепнув ее по аппетитной заднице. Исключительно для ускорения. В последний момент остановил себя, удивляясь, откуда только понабрался таких грубых манер. Скрипнула дверь, и они втроем оказались внутри. Зомзома тоже следовало привести в порядок, да и оставлять его на улице — только внимание привлекать. — Приветствую вас в моей швейной лавке волшебника, — протянул из-за стойки низкорослый усатый мастер. — Надеюсь, вы найдете у меня то, что хотите. Затем он оглядел внешний вид своих новых посетителей и еле уловимо изменился в лице. Ангелина покраснела и прикусила губу, стыдливо уронив взгляд в пол. И на этот раз некроманту это не понравилось. Казалось, еще немного, и девушка либо выскочит из магазина, как будто ее здесь голодная стрыга поджидает, либо зароется в рядах одежды так, что сам хозяин не найдет. Пора было брать происходящее в свои руки. — Милейший, — учтиво обратился к хозяину Рейв. Сделал три широких шага к мужчине, намертво приковывая его внимание, и продолжил: — Нам от вас кое-что потребуется сегодня.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!