Часть 49 из 66 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Обвинение в нападении — чушь собачья. Я не трогал ее.
Бри проигнорировала его заявление.
— Расскажите нам о благотворительном вечере. Как Джейн провела ту ночь?
— Мы уже обсуждали это, — запротестовал Килер.
— Побалуйте нас, — сказал Мэтт. — Нас там не было.
— Она была пьяна, как обычно. — Килер поставил бутылку на стол. — Вешалась на каждого мужчину, который попадался ей под руку.
— В котором часу вы ушли из загородного клуба? — спросил Мэтт.
— Около одиннадцати сорока пяти. — Килер выпил еще воды, его взгляд был настороженным. — Мероприятие закончилось в полночь. Все расходились.
Мэтт подхватил:
— И во сколько вернулись домой?
— Не помню. — Килер поерзал на стуле, пытаясь освоиться со своей ложью.
Мэтт оперся локтями о стол.
— Ваша жена говорит, что вы вернулись домой только в три часа ночи.
Килер откинулся на спинку стула, обеспечивая себе больший объем личного пространства.
— Она не может этого знать, потому что спала!
Бри задумалась, осознает ли он, что только что опроверг свое собственное алиби.
— Она говорит, что только притворялась спящей, чтобы избежать разговора с вами. — Мэтт подождал несколько секунд, прежде чем довести дело до конца: — Она была зла, потому что вы пропадали половину ночи, пока она, беременная, сидела дома.
Килер застыл на несколько секунд. Двигались только его глазные яблоки. Его взгляд метался от бутылки к столу и обратно, пока он пытался придумать ответ. В конце концов ему это не удалось, и он просто промолчал.
Бри выложила фотографию Килера, выходящего из бара с Джейн.
Его взгляд застыл на снимке. Он понимал, что попал в серьезную передрягу. Бри постучала по бумаге:
— У вас с Джейн был роман?
Килер заколебался, затем его губы дрогнули.
— Нет.
Она чувствовала, что Килер лжет и выкручивается, и перефразировала свой вопрос:
— У вас когда-нибудь были с ней сексуальные отношения?
Килер встретился с ней взглядом — смотрел он упрямо и вызывающе.
— Я не убивал ее.
Бри помахала фотографией.
— Вы встречались с ней после благотворительного мероприятия?
Он не отвел взгляд и твердо ответил:
— Нет.
— Тогда где вы были целых три часа? — надавила Бри.
Он снова поерзал на стуле.
— Джейн должна была встретиться со мной позже. Я поехал к ней и припарковался за ее домом, чтобы никто не увидел мою машину. Но она так и не явилась, поэтому я вернулся к себе.
Бри откинулась на спинку стула.
— Так у вас был с ней роман?
Тяжело втянув воздух через нос, он коротко кивнул:
— И больше я не скажу ни слова без адвоката, кроме того, что я ее не убивал.
— Хорошо. — Бри встала, открыла дверь и позвала помощника: — Оформляйте за нападение на офицера. — Помощник шерифа надел на Килера наручники и увел его.
Бри смотрела, как они удаляются по коридору.
— Я очень надеюсь, что эту ночь он проведет в тюрьме, но богатых людей всегда быстро освобождают под залог.
Встав со стула, Мэтт хитро улыбнулся.
— Процедура займет некоторое время. К тому же он еще должен найти своего собственного адвоката.
— Жена отвернулась от него с рекордной скоростью. — Бри направилась к двери. — Хорошая работа.
Мэтт последовал за шерифом в ее кабинет.
Бри уселась за стол.
— Она обеспокоена тем, что в девяностом году дала ложные показания?
Мэтт покачал головой.
— Вовсе нет. Я сомневаюсь, что прокурор будет ее преследовать, и, полагаю, у нее есть такой адвокат, который мгновенно решит эту проблему. В то время она вот-вот должна была родить. Она не хотела верить, что муж мог ей изменить. Теперь она злится и смущена тем, что позволяла ему все эти годы дурачить себя. — Он помедлил. — Но она по-прежнему уверена, что он не убивал Джейн. Утверждает, что он недостаточно хитер и труслив.
Бри слегка повертелась на стуле.
— Но ведь был достаточно смел, чтобы замахнуться на меня битой…
— У него определенно вспыльчивый характер, однако это не то же самое, что преднамеренное убийство. — Мэтт встал, как будто его мозг был слишком возбужден, чтобы тело могло оставаться неподвижным. — Что, если она разозлила его, и он убил ее случайно?
— Не представляю, как пуля в голову может быть случайной, — возразила Бри. — А есть еще убийство Фрэнка. Как эти двое оказались в одной могиле?
— Все тридцать три удовольствия. — Он прошелся по кабинету.
— Но у нас есть Шон Кастильо в качестве еще одного подозреваемого.
— Если удастся его найти, — сказал Мэтт.
В дверь три раза постучали.
— Войдите, — откликнулась Бри.
На пороге возник Тодд и осторожно закрыл за собой дверь. Бри не понравился его насупленный и обеспокоенный взгляд.
— У нас неважные новости. Тебе это не понравится.
— Что именно? — Бри подалась вперед. Страх сжался в ее груди, точно пружина.
Тодд продолжил:
— Звонили криминалисты. Некоторые улики с места происшествия, а также из дома Шона Кастильо оформлены неправильно.
— Сколько всего? — Мэтт перестал расхаживать по комнате.
Тодд дотронулся до своего лба, как будто ответ причиняет ему боль:
— Достаточно, чтобы стать серьезной проблемой.
— Кто их собирал? — спросила она.
— Помощник шерифа Оскар.
— Он здесь? — спросила Бри. Это был по меньшей мере третий промах Оскара. Черт возьми! Она предоставила ему так много шансов. Способен ли он когда-нибудь научиться работать без ошибок?
— Да, — кивнул Тодд.