Часть 44 из 67 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Да, я.
— А что на счёт Бритни?
— Меня судили и признали не виновным в её убийстве, — он медленно выдохнул. — У тебя особый интерес к моему прошлому.
— Не зная, что ты скрываешь, я не могу делать мою работу. Я не могу защищать тебя от внешних угроз, — голос Реми кипел от расстройства.
— Возможно дело не в том, что скрываю я, — Кейс позволил своей улыбке растянуться, — возможно дело в том, что скрываешь ты.
Реми не шелохнулся. Глазом не моргнул. А затем…
— Я не понимаю, что ты имеешь в виду.
— Ты же знаешь, как я отношусь к людям, единожды предавшим меня, Реми?
— Вероятно также, как и я. Обманул меня однажды — и ты мёртв для меня.
— Точно, — Кейс откинулся в своём кресле. — У тебя есть, что мне рассказать, Реми. Я верю в старую поговорку: «Исповедь полезна для души».
Если, конечно, у человека была душа.
Он был не до конца уверен, что у Реми Сент Клера была душа… или сердце.
***
— Я не понимаю, — Эбби сжала кружку кофе в своих руках. Следы туши высохли на её щеках. — Ты… федерал?
Бри прочистила горло.
— Я работала под прикрытием. Пыталась найти человека, ответственного за убийства…
— «Новоорлеанского душителя»? — перебила её Эбби ломающимся голосом. — Но не сделала этого. Ты его не нашла. Не остановила его. Мари — мертва. Полицейские… сказали мне. Копы в форме приехали ко мне домой. Сообщили мне, что она мертва, и привезли меня сюда, — кофе разбрызгивалось по сторонам из-за того, что её руки тряслись. — Я думала — она ушла. Она не должна была умереть.
Бри ждала, пока Эбби не поднимет свой взгляд. Когда женщина посмотрела на неё, Бри произнесла:
— Мне нужны сведения о Мари. Что ты можешь рассказать мне?
— Она была тихоней. Немного флиртовала с Реми, но больше не с кем. Она… она умерла?
Бри кивнула.
— И ты из Федерального агентства. Кейс знает?
— Да.
Эбби вздрогнула.
— Он не захочет, чтобы я разговаривала с тобой. Я-я-я должна позвонить ему.
— Я просто хочу найти убийцу Мари. Это моя работа. Если у тебя есть какая-нибудь информация, которая сможет мне помочь, пожалуйста, расскажи мне. Дай мне что-нибудь, Эбби, — она практически умоляла.
Но Эбби покачала головой.
«Проклятье».
— Я не хочу, чтобы ещё одна женщина умерла.
Эбби уставилась на чёрный кофе.
— Ты же знала других женщин, да, Эбби? — надавила Бри. — Ты знаешь всех служащих в клубах Кейса.
— Я обучаю большую их часть, — она снова уставилась на кофе. — Да… я знала других.
— Что связывало из всех, Эбби? Что было в них такого…
— Все они были похожи. Белокурые волосы. Как… у тебя.
— Но было что-то большее? Что-то, выходящее за рамки поверхности? Что-то, что ты подметила?
И снова Эбби покачала головой.
— Ты никогда не замечала, что кто-то из клиентов уделял им слишком много внимания? Не слышала от девочек о проблемах с кем-нибудь?
— Полицейские допросили меня и весь обслуживающий персонал после того, как обнаружили Линдси. Я говорила им и повторяю тебе — ничего не было.
— Но что-то должно было быть. Девочки никогда не упоминали, что испытывали чувства, будто за ними кто-то следит? — поскольку Бри считала, что убийца наблюдал за своими жертвами. Жертв не просто раз и забирали. Женщин тщательно выбирали, а это подразумевает преследование.
— Нет, они никогда не упоминали об этом. У нас не было доверительных бесед. Они выполняли свою работу. Я делала свою, — она фыркнула. — Думаю, теперь мне следует уйти.
— Подожди, — пальцы Бри обвились вокруг запястья женщины. — Расскажи мне об Эмилии Сендерсон.
Эбби уставилась на пальцы Бри.
— Не о чём рассказывать. Мне пришлось попросить её уйти, когда она не оставила босса в покое.
— Но Эмилия угрожала, когда её уволили? Говорила что-то, настаивала?
Морщинка залегла между бровями Эбби. Её голова откинулась назад, когда она наконец-то встретилась глазами с Бри.
— Да. Она… говорила, что Кейс пожалеет. Что раскается в том, что сделал, — она провела языком по нижней губе и заговорщически наклонилась к Бри. — У меня сложилось впечатление, что она думала… Эмилия считала, что у неё есть что-то на босса. Что-то, что она может передать в руки полиции. Отвергнутая женщина и всё-такое… она может стать опасной.
Бри не отводила взгляд от Эбби.
— Ты знаешь, что она имела в виду?
Эбби вытянула руки из хватки Бри.
— Кейс — хороший босс. И мне нечего больше добавить.
Но в её глазах был страх. И Бри стало интересно… боялась ли она разговаривать с федералами? Или же боялась Кейса?
***
Бри припарковалась перед кованными железными воротами. Она взяла машину в аренду — маленький синий седан. Расправила плечи, когда приблизилась к воротам. Огни освещали дом, отгоняя ночной мрак. Тут неподалёку была камера. Она подозревала, что Кейс наблюдает за ней через эту камеру.
— Открой ворота, — сказала она ему, когда уткнула руки в бока. — Впусти меня. Мы должны поговорить.
Ворота не открылись. Камера просто продолжала смотреть на неё.
— Кейс, я не уйду. Просто открой, ладно? Просто…
Показался охранник. Он вышел из-за дома, и она прищурилась, когда он вышел на свет, тогда она и узнала татуированное тело Франко. Он направлялся к воротам медленными шагами. Его голова была немного наклонена в бок.
— Босс не здесь, Бри.
Она обхватила пальцами прутья решетки.
— Где он?
— У него есть дело, о котором необходимо позаботиться. Он попросил меня остаться и присмотреть за домом для него.
Она пыталась позвонить Кейсу. Но он не ответил, что не удивительно, но время пролетело слишком быстро. Прошёл день, а он так и не связался с ней. Ей было необходимо переговорить с Кейсом. У них был убийца — чтобы поймать.
— Ты должна уйти, — больше Франко уж точно не звучал дружелюбно. — Босс не хочет, чтобы федералы крутились вокруг.
Кажется, он не слишком возражал вчера ночью. Бри перекрестила руки на груди.
— Так же, как и ты, да?
Он одарил её взглядом.