Часть 23 из 62 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
чем же настоящая причина?
Я озадачена его поведением.
— Я… гмм. Просто не думаю, что у нас что-то получится.
— Из-за меня! — кричит он.
— Ну, нет. Я имею в виду, да. Слушай, — я отхожу от него, так как он меня пугает,
— ты очень хороший парень, но…
— Но что? — он приближается ко мне, и уровень страха во мне начинает расти. Его
руки сжимаются в кулаки.
— Все в порядке? — слышится другой мужской голос. Сэм. Слава Богу.
Я отворачиваюсь от Кевина и вижу, как Сэм идет вниз по лестнице, вытирая руки о
тряпку.
— Да, мы в порядке, — отвечает Кевин, не смотря на Сэма и продолжая буравить
меня взглядом.
— Да, Кевин уже уходит.
— Нет, не ухожу. Мы все еще говорим.
— Кевин, прости, но я не хочу больше тебя видеть, — он делает шаг ближе, и я
задыхаюсь.
— Ты просто динамишь меня! — выкрикивает он.
Сэм появляется передо мной, лицом к Кевину, я хватаю его за пояс джинсов,
успокаивая.
— Уходи.
— Отвали, мужик, — Кевин становится ещё более раздражённым и плюёт в Сэма.
— Я не буду повторять. Уходи! — голос Сэма по-прежнему спокойный, и это меня
успокаивает.
— Кто ты, черт возьми, такой? Ты трахаешься с этой шлюхой, или что? — рука Сэма
сжимается, и он убирает мою руку, находящуюся на задней части пояса его джинсов,
прежде чем отходит от меня и ударяет Кевина в лицо.
— Скажешь о ней так еще раз, и я, черт возьми, сломаю тебе челюсть, — он толкает
Кевина.
— Как скажешь, мудак, — он поворачивается и уносится прочь. Я в шоке от его
поведения.
32
У нас было только два свидания, мы несколько раз беседовали с ним по телефону, и
он никогда не показывал никаких признаков того, что будет действовать именно так
агрессивно.
— Эй, ты в порядке?
— Да.
— Детка, он был придурком.
— Я знаю, но все же, — я сажусь на крыльцо, обхватив колени. — Я не ожидала от
него такой реакции, — Сэм садится рядом со мной и притягивает меня к себе, а потом
нежно гладит мою руку.
— Не могу винить парня в том, что он бесится из-за того, что ты его отшила. Это
жесткое динамо.
— Заткнись, — я щипаю его за бок, и он смеется. — Спасибо, что выгнал его
отсюда.
— Нет проблем, — мы сидим несколько минут молча, и я наслаждаюсь его
объятиями.
Всё это наталкивает на мысль о том, что у нас, возможно, есть шанс. Нет. Я точно
знаю, кто он есть. Сэм может дать мне гораздо больше, но он закрыт. Он не позволяет
себе сблизиться с кем-то.
— Почему ты не можешь дать мне больше, чем секс? — от этих слов он замирает.
— Я просто не могу, — его голос звучит страдальчески, а на лице появляется
выражение гнева.
— Почему?
Он встает и начинает ходить кругами.
— Я знаю, что ты не так закрыт, как думаешь. Я вижу, как ты относишься к Бену.
— Ты не знаешь всего моего дерьма, Кортни, — кричит он, взглянув на меня.
Чувствуя дрожь, я встаю на ноги, меня бесит то, что на меня сегодня наорали двое
мужчин.
Глава 8
Сэм
Я никогда не чувствовал себя так, как сейчас. Я всегда был грубым и равнодушным.
День, проведенный с Кортни и Беном в прошлые выходные, был для меня долгожданным
освобождением от моего жалкого существования. Это было так естественно и напомнило
мне, сколько раз я мечтал о таком. Когда мы были вдвоем на кухне, я почувствовал
больше, чем просто желание залезть ей в трусики, я почувствовал желание обладать всей
Кортни. Мне жаль, что она была настроена идти по своему пути. Если бы все было иначе,
я бы трахнул ее снова. Но чтобы сделать это, мне нужно дать ей больше. А я просто не
могу.
И этот придурок, с которым она ходила на свидание. Чертов кусок дерьма.