Часть 17 из 29 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Привет, крошка, - прошептала я, беря девочку на руки. – Пойдём погуляем немного, а то разбудим всех.
Закутав Силию в одеяло, я вышла с ней во двор и села на скамейку.
– Вот так, милая. Подышишь немного свежим воздухом, наагукаешься вдоволь. И будешь крепко, сладко спать.
Силия внимательно слушала меня, сжимая угол одеяла в ладошке. Голубые глазки неотрывно следили за мной.
– Смотри, к нам Ляся пришёл, - шепнула я, увидев котёнка.
Ляська подошла ближе и понюхала свёрток в моих руках. Запрыгнув на скамью рядом со мной, котёнок сунул любопытную морду в одеяло и затарахтел. Силия звонко рассмеялась, хватая кошку за усы. Я даже успела испугаться, не укусит ли? Но Ляся только мурлыкала. Как только Силия уснула, я отнесла малышку в люльку и сама легла на кровать. Всё бы ничего, день прошел более чем удачно. Малыша Вика забрали, а значит мне не придётся думать, как его обезопасить. С разбойниками нам помогут, так что совсем скоро мы сможем вернуться домой. Единственное, мне ужасно не хотелось идти завтра в пещеру. Как представлю, что мне опять слушать эти подколки и намёки. Но надо.
Может Тильду попросить? Или Улью? Пусть они лечат, а не я.
Засыпая, я и не знала, что лечить больше никого не придётся.
На следующий день, придя в лес, я с удивлением обнаружила, что больного на месте нет.
– Его нет, - растерянно сказала я ведьме, выйдя из пещеры.
– Что значит нет? - нахмурилась женщина. – Он же ещё слишком слаб, чтобы самостоятельно ходить, тем более вокруг лес.
– Там вещи, которые я приносила, и вот это, - я протянула Тильде мешочек, который нашла. Конечно, рядом с ним была ещё и записка, но её я ведьме не покажу.
– Может его забрали, но как? Защиту не трогали. Если только он не ушёл порталом прямо из пещеры.
– Не знаю, - я пожала плечами. – Но думаю, что с ним всё в порядке, а мы свою миссию выполнили. Сейчас соберу вещи и можно идти домой.
– Но всё-таки! - ведьма не унималась, наверное профессиональный интерес. – Как он так смог? Точно больше ничего не было? Может, ты что-то упустила?
– Абсолютно ничего, - в очередной раз солгала я, дотрагиваясь до пояса, где была спрятана записка.
Нет, я даже не собираюсь читать это ещё раз. Как только останусь одна, тут же порву в клочья.
Но почему-то дома я так не сделала. Прочла ещё раз и положила на самое дно сумки, сверху завалив вещами.И только когда завязала шнурок, поняла – я буду немного скучать по язвительному полуэльфу. Может из-за разнообразия, а может просто соскучилась по вот такому общению, когда перебрасываешься вот такими ехидными фразочками и не чувствуешь обиды, только здоровую злость, которая легко забывается. Ну что же, надеюсь мой больной скоро окончательно поправится, а мои старания не пройдут даром. Я усмехнулась. А каков наглец!
“Увы, но мне пора. Жаль, что ты так и не оценила мои старания по соблазнению. Надеюсь на скорую встречу и знай, перед ней я возьму пару уроков мастерства, чтобы твоя крепость окончательно пала. Спасибо за помощь. Кстати, к нашей следующей встрече избавься от брачных оков, а вот про наличие кучи ребятни ты обманула. Мужу привет. Целую, твой невероятно обаятельный подопечный. Записку сохрани, я проверю.”
Глава 6.1
Разбойники заявились на следующий день…
Тильда рано утром ушла в деревню, чтобы привезти нам продукты, заодно собрать травы, которые просила Улья. Вернулась ведьма поникшая и в слезах.
– Пришли всё-таки, - зло отреагировал Джен, завидев состояние женщины.
Я оглянулась на Айрин и качнула головой в сторону выхода, давая понять, что ни девочке, ни остальным детям не стоит слушать рассказ. Айрин понятливо кивнула, забрала малышку Силию и ушла с детьми во двор.
– Держи, - Улья протянула ведьме кружку с отваром, от которого по всей гостиной расплылся аромат мяты. – Много их?
– Десять, - тихо ответила Тильда, сжимая кружку дрожащими пальцами. – Я как раз у тебя была, когда крики услышала.
– Крики? - я нахмурилась. – Они напали на деревню?
– Ох, Маша, - вздохнула ведьма. – Эти звери буквально уничтожили наш Островок. Почти всю деревню сожгли, мужиков убили, женщин…
– Боги, какой кошмар, - прошептала я, закрывая глаза.
Конечно, мне не сложно представить, что может совершить банда головорезов с простыми, деревенскими жителями. Это только на словах и у разбойников, и у пиратов есть какой-то свой кодекс чести, а на деле… На деле десятки сломанных судеб и море слёз.
– Мой дом сгорел, - снова заговорила Тильда. – Я хотела… Я пыталась спасти хоть кого-то, но даже подойти не смогла. В их шайке есть маг. Я чувствовала его, поэтому не стала выпускать силу.
– Нужно ехать в Зарг, - хмуро сказал Джен, сжимая кулаки до побелевших костяшек. – Они здесь надолго, я уверен. Пусть стража разберется наконец.
– Викифи обещали помочь, - напомнила Улья. – Только когда? Маша, они не сказали, когда придут?
– Нет, но я знаю, как их позвать, - отозвалась я. – Тильда, проводишь меня? Не помню дорогу до озера.
Ведьма молча кивнула, а я бросилась в спальню собираться.
Накинуть лёгкую накидку на плечи и достать заветный подарок – заняло всего пару минут времени. Я сжала простенький манок в руках и вышла в коридор.
– Тильда, идём, - позвала я, а сама вышла на улицу и поманила детей. – Значит так, запритесь в доме и даже не думайте высовываться, поняли?
Строгий голос напугал малышню, но я не знала насколько далеко распространяются чары сторожки, да и мало ли маг у разбойников силён настолько, что может пробить защиту.
– А ты надолго? - испуганно спросила Лиса, крепко держа Дорна за руку.
– Нет, скоро вернусь. А вы бегом домой и сидите как машки, поняли?
Подтолкнув детей ко входу, я дождалась Тильду и практически бегом бросилась к лесу. Скорее… скорее… Неизвестно, как быстро прибудет Моивак, так что стоит поторопиться с вызовом.
– Озеро там, - Тильда указала в сторону бурьяна, к которому вела едва заметная тропинка. – Мне с тобой пойти?
– Нет, - я покачала головой. – Асилея просила не выдавать их секрета.
– Да какой там секрет, - ведьма махнула рукой. – Но раз просили. Иди быстрее.
Я кивнула и бросилась бежать по тропинке. Что есть сил, на пределе возможностей. Вылетев прямо к берегу, я остановилась и перевела дух. Моивак рассказал по секрету, как именно надо обращаться к Аминаре.
Низко поклонившись, я зачерпнула ладонью воду и прошептала:
– Взываю к тебе, прошу помощи твоей. Услышь смертную. Помоги преодолеть занавес между мирами.
Вылив воду обратно в озеро, я достала манок и осторожно подула. Послышалась тихая мелодия, больше похожая на пение канарейки и далёкий шум водопада.
Время словно остановилось. Для меня, или для всего мира – не знаю. Я продолжала дуть в манок, прикрыв глаза.
– Маша? - раздался за спиной мужской голос.
Я резко обернулась и увидела высокого, смуглого мужчину, которого легко принять за человека, если бы не глаза ярко фиолетового цвета.
– Да, я пришла позвать на помощь, - быстро сказала я и огляделась. – А вы один?
– А вам нужна армия? - скептически фыркнул викифи.
– Разбойники пришли в деревню. Их десять человек и среди них сильный маг, - принялась объяснять я.
– Они заняли ваш приют? - спокойно поинтересовался мужчина. В его взгляде читалась неприязнь.
– Нет. Пока нет, но…
– Я обязан освободить приют от разбойников, а не спасать человеческие деревни, - надменным тоном заявил незнакомец. – Деревня - не моё дело.
Мужчина протянул руку в сторону воды и что-то шепнул. Над водной гладью появилась едва заметная, лазурная дымка.
– Стойте! - крикнула я испуганно. – Вы что, не поможете?
– Когда разбойники займут приют, тогда и зовите.
– Там гибнут люди! - попыталась достучаться до мужчины. – Горят дома! И это только одна деревня, а их три!
– Я обязан помочь только вам, - повторил викифи скучающим тоном.
– Я прошу…, - начала я, но поняла, что бесполезно просить. Не поможет. – Я требую, чтобы вы выполнили моё желание и обещание, данное мне вашей королевой. Иначе в оплату долга жизни я потребую не выселение разбойников, а вас, как раба.
Викифи замер, а затем медленно повернулся ко мне. Я даже отступила назад, едва увидев взгляд, полный ярости, направленный на меня.
– Вы! Неблагодарные, никчёмные существа, считающие себя хозяевами! - натурально зашипел мужчина. – Как посмела ты даже подумать, что я стану твоим рабом?
– Я требую выполнение обещания, - настойчиво повторила я, стараясь говорить грозно, потому что от страха голос дрожал нещадно.