Часть 5 из 43 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Скрипка привычно взлетела на плечо, и я закрыла глаза, предоставляя пальцам самостоятельно порхать по струнам и сжимать смычок. Порой мне казалось, что я забыла все, чему меня так упорно учила маменька, но иногда, во снах, для меня играли скрипки, им вторило фортепиано, и я, совершенно счастливая среди музыкальной вакханалии, исполняла соло на флейте. В последний раз наяву я держала инструмент пять лет назад, но пальцы не ошиблись ни на ноту.
И хотя композитором именно для этого произведения задумывался аккомпанемент фортепиано, музыка и без него взлетала и падала, разрезала сердца не только присутствующих в кабинете, но и проникала за стены, в соседние комнаты. Музыка страдала и плакала, и мы рыдали вместе с ней. Не знаю, что расстроило Мелору, может быть, стыд за необоснованные подозрения в обмане, но у меня выступили слезы от удивительного единения с тем, от чего когда-то отказалась. Не беря в руки, и даже не подходя к музыкальным инструментам, я, казалось, таким образом уничтожала связь с семьей. Но как выяснилось, я просто предавала часть себя.
— Вы знаете, — когда я закончила, женщина звучно высморкалась в белый платок. — Ваши возраст, место работы, да и в целом, нравственный облик склоняли меня к мысли, что вы принцу не подходите. Но то, что вы большей частью говорите правду, вынуждает меня, как справедливого человека, поощрить искренность и принять решение в вашу пользу. К тому же, вы по-настоящему красивая девушка, что вкупе с вашими увлечениями сделало бы мой отказ преступным.
Я смутилась, отдала пораженному секретарю скрипку и вновь присела на кресло. Хоть вопрос о прохождении в Отбор и оказался решенным (спешу заметить — без участия Ингириха и Роила), анкету предстояло заполнить до конца.
Уже на выходе из кабинета я спросила:
— Простите, а по каким критериям вы отбираете кандидаток?
Мелора удивленно на меня взглянула.
— Их очень много. На первом месте естественно внешние данные девушки — каждая из нас осведомлена о пристрастиях принца в женщинах; также мы обращаем внимание на предпочтения в одежде, умение себя вести; как в вашем случае имеют значение увлечения — ведь принца нужно будет чем-то привлечь, чтобы пройти дальше. Но это не исчерпывающий список. На самом деле мы выбираем девушек по какой-то внутренней уверенности, что они понравятся принцу, присущей тем, кто знает Максимилиана с детства.
— Вы его родственница?
Мелора скромно опустила глаза.
— Я двоюродная сестра покойной императрицы. Да и женщины, сидящие в соседних кабинетах, тоже приходятся принцу родней. Преимущественно по материнской линии. Так что уж мы знаем, какой должна быть будущая императрица.
Попрощавшись и закрыв за собой дверь, я подумала, что в нормальной семье стремление родни парня найти ему невесту расценивалось бы, как ненужная навязчивость и гиперопека. Но в ситуации принца получается, что это просто вынужденная помощь.
ГЛАВА 3
В этот день я решила не заезжать на работу. Объезжая Поганку, вернулась домой, и в кои-то веки вознамерилась что-то приготовить. Зачастую, кушать мне приходилось на службе, но иногда, заползая вечером в дом, успевала урвать кусочек кулинарных шедевров Клюгера.
Уверенная, что после первого рабочего дня ему просто необходим вкусный допинг, я стала к плите, в стремлении порадовать соседа.
Еще не успела даже замесить тесто на блинчики, как кто-то постучал в дверь. Отчего-то мне вздумалось, что Клюгер, пребывая в расстройстве от вынужденного труда, забыл ключи. И я, ничуть не сомневаясь в разумности своих действий, распахнула двери. Помня о угрозах пунита, это было чересчур самонадеянно, но в этот раз Вселенная надо мной смилостивилась — на пороге, переминаясь с ноги на ногу, стоял Роил. Его появление удивления не вызвало, меня смутил тот факт, что майор держит в руке внушительный букет цветов. Причем не лишь бы каких, а идельских лилий, стоивших ему баснословных денег.
— Дорогая, — видя, что я потерянно разглядываю цветы и приглашать его не спешу, Роил взял инициативу в свои руки. — Мне можно войти? Я так скучал!
Я пробормотала что-то невразумительное и отодвинулась в сторону, пытаясь понять, что нашло на майора. Нет, он конечно симпатичный мужчина, да и человек, возможно, приятный (правда не было повода выяснить), но лилии и обращение «дорогая» как-то чересчур.
Роил меж тем прошел в квартиру, бросил букет на тумбу в коридоре, и бегло осмотрел комнаты.
Я закрыла дверь и наблюдала за передвижениями майора с легким недовольством.
— Дорогой, — съязвила я, заметив, что Роила очень заинтересовал мой шкаф. — Что происходит?
— Вы о чем? Ааа, о цветах? Сержант, мы должны сохранять конфиденциальность, — майор оторвался от шкафа и задернул шторы. — В случае, если меня заметили соседи, они подтвердят, что шел я к вам с подарком и улыбкой на лице, а значит, по личному мотиву.
— Пусть так, — скрывая смех, я кашлянула в кулак. — Но шкаф-то вы обыскали зачем?
— Вдруг вы не одна!
— Так вы думали, на полках спрятался иностранный шпион?
Роил отмахнулся от моего язвительного замечания.
— Где мы можем поговорить?
— На кухне? — замешкавшись, предложила я. — Я блинчики решила сделать…
— Блинчики — это хорошо, — признал Роил. — Я как раз ничего не ел с самого утра.
В ожидании блинов майор съел гречневую кашу, от которой Клюгер уже неделю воротил нос, и расспросил меня о ходе собеседования. Без излишних подробностей, включающих мои ответы и неприятные комментарии Мелоры, я рассказала, что попала в Отбор. И не преминула спросить, каким это образом руководство СИБ хотело оказать мне содействие. Роил поперхнулся бутербродом, который к тому времени соорудил самостоятельно, покопавшись в недрах холодильника.
— Водички? — заботливо предложила я.
— Нет-нет, — майор прокашлялся, и густо покраснев, поведал мне, что их обещания в содействии были ничем иным, как способом поддержания во мне уверенности. Я с грохотом поставила сковороду мимо плиты и в бешенстве обернулась.
— Уверенности?! Вам показалось, что мне уверенности не хватает?! Да вы хотя бы подумали, прежде, чем обещать? Я же могла заявиться на собеседование и с порога утверждать, что за меня просили! Извините, Мелора, где мое место в Отборе! — последнюю фразу я добавила препротивным голосом.
— Вы бы так не сделали, — безапелляционно заявил Роил.
— Правда что ли? — прошипела я. — А если бы все-таки сделала?
Майор снисходительно закатил глаза.
— И что?! Вы думаете такого никогда не происходило? Уверяю вас, люди много чего заявляют — что ж теперь, организаторам Отбора на всех внимание обращать?
С удовольствием представив, как убиваю этого майора, а затем расчленяю труп, я немного утихомирила свою ярость и вернулась к блинам. Стопка их росла на глазах.
— Не удивляйтесь, если к вам нагрянут гости, — внезапно сказал Роил.
— Шкафы обыскивать? — усмехнулась я, но майор не смутился.
— И шкафы тоже. Пока неизвестно сколько девушек пройдет в Отбор — может быть и десять, и сотня, но всех их, безусловно, проверит Личная императорская охрана. Вполне возможно, что они придут к вам домой. Так что тому амбалу, что с вами живет, придется съехать.
— Не придется — на собеседовании я о нем сообщила. Будет странно, если Клюгер неожиданно исчезнет.
Роил недовольно на меня взглянул, но спорить не стал. Я же с издевкой ему напомнила.
— Что же вы не подумали о проверке, когда через двор с цветами шагали, и на весь дом меня дорогой называли? Сотрудников императорской охраны обязательно заинтересует тот факт, что ко мне захаживает мужчина, причем появился он уже после моего прохождения в Отбор.
Роил так и замер с открытым в озарении ртом. Я с интересом наблюдала за сменой эмоций на его лице и поедала блины. Майору решила не предлагать — в моей квартире он и так чувствовал себя достаточно вольготно.
— Идиот! Как же я не подумал-то, — звуковое оформление шока тоже нашло свой выход.
— Ну что ж так грубо-то, — пожурила я. Главным образом из вежливости.
Роил резко встал из-за стола, чуть не уронив при этом стул, и решительно заявил:
— Значит, сейчас будем исправлять ситуацию! Выгоняйте меня, и кричите, что любите другого.
— Я пошутила, — мигом посерьезнела я. — Думаю, никто так глубоко копать не станет, да и не замечала я за нашими соседями склонности к сплетням.
— Соседи сплетничают всегда — это факт, — отрезал майор. — И цветы мне вслед можете бросить…
Я вконец затосковала и решилась поинтересоваться.
— А если все и впрямь так, как вы утверждаете, и дрянные соседи донесут о любовнике, что мне говорить о вашей персоне? Имени не знаю, телефона нет, приходил после телеграммы?
Тут майор вспомнил вдруг, что он не только сотрудник СИБ, но и не старый еще мужчина, и решил распустить хвост. Томным голосом, и упрямо подбираясь к моей руке, Роил поведал, что не женат, связь с молодой красивой девушкой его никоим образом не дискредитирует, и посему, имя свое он скрывать не намерен. Я вежливо выслушала майора, затем убрала с его верхней губы прилипший листок петрушки, и слишком уж обнаглевшему мужчине сказала:
— Я совершенно не против, для достоверности вполне можно потерпеть близость с вами, — глупо похлопала ресницами, делая вид, что и впрямь так считаю. — Но вы же понимаете, что видеть нас вместе больше не должны? Иначе (только лишь для поддержания образа), мне придется подать заявление о преследованиях бывшего молодого человека.
Пыл Роила как-то сразу стих. Он снабдил меня инструкциями, главным образом заключающимися в словах «наблюдай и не высовывайся», и ушел, на всякий случай оставив свой номер телефона. К счастью, от идеи разыграть у дверей спектакль, майор отказался.
— А вы не боитесь, что телефоны будут прослушиваться? — уточнила я, повертев бумажку с номером в руках. — И заговорщики узнают, что мы в курсе их планов.
Роил с превосходством на меня взглянул.
— Вы считаете, наши инженеры зря едят свой хлеб? Любые звонки на номера, принадлежащие СИБ, обойдут все прослушки, разделяясь на две линии — на одной, охране придется слушать всякие женские разговоры о скидках, а на другой, вы будете передавать информацию.
Клюгер вернулся поздно, и уже на пороге принялся проклинать Миграционную службу, своего работодателя и людей, которые пользуются курьерскими услугами. Блины он уминал быстро, заталкивая в огромный рот сразу несколько, и внушительная стопка уже через пару минут исчезла. Но свой эффект угощение произвело — гнев Клюгера понемногу утихал и сосед даже рассказал мне, как прошел его первый рабочий день.
Рассказ произвел на меня двойственное впечатление. Либо работодатель Клюгера был существом, чересчур жалостливым даже для бывшего неудачника, либо же тетеньки из миграционки ему приплатили. Потому что в первый же день мой сосед потерял посылку, нахамил каждому из клиентов, и вдобавок испортил салон служебного автомобиля. Самое интересное, что на вопросы о том, как именно салон был испорчен, Клюгер краснел и отмалчивался, что открывало большие просторы для моей фантазии.
Наутро я, как ни в чем не бывало, отправилась на работу. Толпа сотрудников во главе с Гайдиной застыла у единственного в отделе телевизора в ожидании новостей. В первую секунду я удивилась — сводки о происшествиях в городе ежечасно поступали в отдел, и нужды прерывать работу ради телевизора не было. Но как только вместо выпуска новостей заиграла веселая притягательная музыка с демонстрированием лучших моделей империи, я поняла — всех интересовало, как прошел первый день Отбора. О моем в нем участии пока никто не знал, и оповещать всех я не собиралась. Может быть, только Орраха. Я нерешительно взглянула на дверь его кабинета, на которой теперь отсутствовала табличка, и решила не спешить. Отыскала в сейфе дело Хопсвуда и начала его просматривать, краем уха прислушиваясь к голосу из телевизора.
Смазливый ведущий, демонстрируя безупречную улыбку, вещал:
— Первый день Отбора оказался очень плодотворным. Из полутора тысяч юных прелестных девушек, явившихся в Обитель Литературы, которая приютила нашу команду уважаемых и компетентных свах, на следующий этап попали пятеро. Пятеро! Если вспомнить предыдущий Отбор, то мы заметим разницу — тогда, за семь дней кастинга отобраны были всего десять девушек. Что же это? Великодушие жюри, или девушки полвека назад были не так симпатичны?
Марисса тяжело вздохнула и прижала платочек к глазам. Наш любопытный стажер тут же поинтересовался в чем причина ее грусти.
— Я не прошла в Отбор, — стыдливо пряча глаза, призналась Марисса. — Говорила, что мне 23 года, но они не поверили.
Гайдина взглянула на нашего делопроизводителя с большим сомнением.