Часть 16 из 70 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Никто не заставит меня забыть, как я обнаружил тело Кейти.
– Это ты так считаешь, – сказал Херб, – но я бы не был так уверен. Именно тем, что воспоминание можно изменить, и объясняется несокрушимое нежелание ученых заниматься этим. Они обвиняют доктора Штейн в том, что она открыла ящик Пандоры. Я склонен согласиться с ними, даже несмотря на то, что в шестидесятые у меня было очень изменчивое представление о реальности.
Херб обратил внимание на вихрастого светловолосого мальчика, стоявшего пред ними на нижней ступеньке. На вид малышу было лет шесть.
– Чем могу быть вам полезен, молодой человек? – раскатистым голосом произнес Херб. Он умел ладить с детьми.
– А это настоящее? – спросил мальчик, указывая на трехмерное изображение горы Хуашань.
– Похоже на настоящее? – поинтересовался Херб.
– Ага.
– Значит, настоящее.
Мальчик задумался. Он оглянулся на картину.
– А я думаю, что не настоящее. Это подделка.
– Есть только один способ выяснить это, – сказал Херб. – Вы должны пройти по тропе, молодой человек.
Мальчишка сложил на груди руки и, широко шагая, вернулся к иллюзии, при этом то и дело оглядываясь на Херба, как бы проверяя, не шутит ли тот. Он поставил одну ногу на картину и сразу же убрал ее, затем, бросив последний взгляд на художника, прыгнул в ее центр. Когда его ноги коснулись бетона, он обернулся. На его лице сияла широченная улыбка. Херб подмигнул ему.
– Так почему ты спрашиваешь о ней? – спросил он у Фроста. – Ведь не думаешь же ты идти к доктору Штейн? Ну, из-за Кейти?
– Нет.
– Тогда зачем? Что-то случилось?
– Две ее пациентки покончили с собой при странных обстоятельствах.
Херб помрачнел:
– Та девушка на мосту?
Фрост кивнул. Он поймал себя на том, что тихонько насвистывает какой-то мотив.
– В том числе.
– Ты пытаешься сделать доктора Штейн уголовно ответственной? – спросил Херб. – Желаю удачи, но дело затянется. Сомневаюсь, что окружной прокурор примет его к рассмотрению.
– Я просто хочу выяснить, что произошло на самом деле.
– Ну… должен признаться, я предубежден против доктора Штейн.
– О? И почему же?
– Помнишь прошлое лето? Ту студентку из Университета Сан-Франциско, которую убили в ее квартире недалеко от Бальбоа-Парк? Ее звали Мерилин Сомерс. Семь ножевых ранений.
Фрост задумался, наморщив лоб.
– Помню. Но то дело вела Джесс Салседа, не я.
– А что насчет имени Даррен Ньюман? – спросил Херб.
– Ньюмана подозревали в этом убийстве, но обвинения ему не предъявляли. Джесс нашла кого-то еще, у кого совпал анализ ДНК, и парня признали виновным. Он утверждал, что был пьян и не помнит ничего из событий той ночи.
Херб кивнул. Шак нетерпеливо пихнул его руку и, когда тот не откликнулся на его требование и не стал чесать его за ухом, перебрался на плечо Фроста. Вытянув шею и подняв голову, он принюхивался к морскому воздуху.
– Тебе известно, что я состою в правлении Союза против насилия по отношению к женщинам, а?
– Конечно.
– Так вот, Даррен Ньюман был у нас на примете несколько лет, – продолжал Херб. – Женщины стали писать на него жалобы вскоре после того, как он с родителями переехал в область Залива из Колорадо. На грубое обращение. На оскорбление. На изнасилование. Однажды я встретился с ним, чтобы понять, что он собой представляет. Ньюман – социопат. Хитрый, обаятельный и абсолютно аморальный.
– Я помню, что за Ньюманом числились какие-то уголовные преступления, но срок он ни разу не отбыл.
– Верно, его родители – миллиардеры с венчурным капиталом. Они откупались от жертв. Никто из потерпевших не писал заявление. А потом, примерно полтора года назад, Ньюман встречался с племянницей одного из членов нашего правления и изнасиловал ее. Его родители попытались откупиться, однако потерпевшая отказалась брать деньги. Она хотела, чтобы он сел. Она горела желанием довести дело до суда и попытаться убедить жюри. Но его родители провели упреждающий маневр. Они заплатили психиатру, предложившему дать свидетельские показания.
Фрост понял, к чему ведет Херб.
– Доктор Штейн, – сказал он.
– Верно. Штейн рассказала о травматических эпизодах из его детства и предложила лечение вместо заключения. Ньюмана осудили за мисдиминор[7]. Никакой отсидки. Предписанное судом лечение у Штейн. Никто не рад.
– А Меррилин Сомерс?..
– Ее зарезали три месяца спустя. Она жила через две двери от Ньюмана. Послушай, Фрост, я знаю, что показал анализ ДНК, знаю, что Джесс Салседа провела тщательное расследование, прежде чем брать того парня. Но должен предупредить тебя: все в нашем союзе уверены, что Даррен Ньюман виновен. Он изнасиловал и убил девочку, а потом ухитрился подставить совершенно постороннего человека. Но хуже всего другое: он получил возможность разгуливать по улицам нашего города лишь благодаря доктору Штейн.
Глава 13
Фрэнки припарковалась недалеко от Променада.
К западу через густой туман с трудом проступали очертания моста Золотые Ворота. Эта окраина района Пресидио часто выглядела как совершенно другой город. Даже когда в центре было тепло и солнечно, здесь из-за близости океана и насыщенных влагой туч, тянущих свои щупальца к побережью, температура могла быть ниже на целых двадцать градусов.
Выполнив разогревающие упражнения, Фрэнки выпила прихваченный из дому утренний кофе и побежала в сторону Крисси-Филд и моста. Она предпочитала не жалеть себя на этих субботних пробежках. Джейсон бегал чаще нее, но когда она присоединялась к нему, то запросто обгоняла его. Это раздражало Джейсона, и в результате они перестали бегать вместе. Сейчас Фрэнки получала удовольствие от физической нагрузки; она чувствовала, что застоялась, пропустив две последние субботы. Врач бежала легко и свободно, обгоняя других джоггеров, не обращая внимания на бивший в лицо холодный ветер с Залива. Ее руки работали, как отлаженный механизм, на щеках появился румянец, под головной повязкой скапливался пот.
Обычно во время пробежки Фрэнки запрещала себе думать о чем-либо, но сейчас из головы у нее все не выходило ночное письмо.
«Я увижу, как ты умрешь».
Она почти не спала. Она все убеждала себя в том, что письмо – не более чем один из вариантов тех писем ненависти, что она получает каждый день. Иногда дело, которым она занимается, создавало ей врагов. Фрэнки переправила то самое письмо в одну охранную фирму, к которой уже не раз обращалась, и попросила выяснить все возможное. Конец истории.
Но, несмотря на это, мысль о письме вызывала у нее дрожь.
Фрэнки на полной скорости бежала вдоль океана. Поверхность воды была испещрена белыми бурунами. Она чувствовала солоноватый привкус во рту. Обежав Торпедо-Уорф по мощеной дорожке, направилась к Форт-Пойнту. Здесь, где клочья тумана уже рассеялись, хорошо были видны красные металлические балки моста. В Форте Фрэнки остановилась, чтобы отдышаться. Наклонившись, она уперлась руками в колени. В этом месте ей всегда вспоминалось, как Джимми Стюарт в «Головокружении» спасает Ким Новак, собирающуюся прыгнуть в холодные воды Залива, от самоубийства. Будучи подростком, Фрэнки тысячу раз смотрела этот фильм, пытаясь разобраться в опасной одержимости Стюарта. Именно тогда она и задумалась о том, чтобы делать карьеру в психиатрии.
Фрэнки помнила, как рассказала отцу о своих планах стать психиатром. Тот был ошарашен. Он не считал психиатрию наукой. Для него она была чем-то вроде астрологии с блоком рецептурных листков. Долгие годы Фрэнки приходилось терпеть его злые насмешки. «Какая разница между физикой и психиатрией? В одной требуются знатоки, в другой – знахари». И после этих слов он хохотал. Она в жизни не слышала более злобного смеха. Если б отец был жив, сейчас он от души посмеялся бы над ней. Обвинил в том, что случилось с Бринн и Моникой. «Психиатры – они как дети, которые, ничего не понимая, без разбора жмут на все кнопки в машине, – сказал бы он. – Смотри, что ты наделала. Эти женщины доверяли тебе, а ты убила их».
Только нынче осуждающий голос, звучавший у нее в голове, принадлежал не Марвину, а ей самой.
Фрэнки побежала обратно к городу. Теперь она бежала быстрее, и шум ее дыхания заглушал другие звуки. Обычно, если что-то оглушало ее, женщина не могла думать, и сейчас ей совсем не хотелось думать. Она сосредоточилась на куполе Дворца изящных искусств и на высящихся позади Дворца, на холме, небоскребах, в частности на пирамидальном здании «Трансамерика». Стараясь не сбиваться с темпа, Фрэнки бежала через субботнюю толпу. Бежала так быстро, что буквально пронеслась мимо мужчины, сидевшего на скамейке.
В этом море лиц кое-кто наблюдал за ней. Уже проскочив мимо мужчины, Фрэнки сообразила, что его лицо ей знакомо. Мгновение на размышления – и она поняла, кто он такой. Остановившись, шагом вернулась к скамейке. Мужчина ждал ее.
Несмотря на учащенное дыхание, Фрэнки удалось изобразить нейтральную улыбку.
– Тодд.
– Здравствуйте, доктор Штейн.
Она собралась было произнести банальность про сюрприз, но поняла, что никакого сюрприза тут нет. В Сан-Франциско всегда можно неожиданно встретить кого-то из знакомых. Однако по его лицу она видела, что он ждал ее. На какое-то мгновение Фрэнки охватил параноидальный страх, и она сказала себе, что в такой реакции виновато странное ночное письмо. Глядя на Тодда, врач пыталась вспомнить, входил ли он в число тех пациентов, которым она давала адрес своей личной почты.
Фрэнки села рядом с ним.
– Давно не виделись.
– Пять месяцев.
– Как вы? – спросила она.
– Честно? Не очень.
Фрэнки не стала спешить с ответом. Она дождалась, когда выровняется дыхание. Люди прогуливались по Променаду, не обращая на них внимания, однако она все равно предпочла говорить тихо.
– Жаль слышать такое. Позвоните и запишитесь на следующую неделю, тогда мы с вами и поговорим.
– Нет, не могу, – ответил Тодд. – Я не могу приходить к вам в кабинет.
– Почему?
– Потому что вы делаете записи. Ведь этого от вас требует закон, да? А я не хочу, чтобы что-то записывалось.