Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 10 из 12 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Я оставила ему несколько сообщений, но он пока не откликнулся. – Хорошо, не оставляйте попыток связаться с ним. – Слушаюсь, босс. – Сингх, расстроенная, села на место. Члены следственной группы смотрели, как Эрика вышагивает перед демонстрационными досками. – Это Гэри Уилмслоу, босс. Думаю, хочешь не хочешь, а мы должны его арестовать, – настаивал Питерсон. – Нет. Он – подонок, не спорю, но это недостаточное основание для ареста. – Босс! – Нет, Питерсон. Если и когда мы его арестуем, я хочу быть уверена, что у нас есть веские доказательства для обоснования его задержания, ясно? Питерсон откинулся на спинку стула, качая головой. – Сколько угодно можете качать головой. Но не позволяйте чувствам влиять на ваше суждение. Когда придет время – если оно придет, – мы его возьмем. Ясно? Питерсон кивнул. – Вот и отлично. Так, у кого-нибудь еще что-то есть для меня? Молчание. Эрика глянула на часы. – Ладно… Давайте займемся Гэри Уилмслоу, но без предубеждения. Свяжитесь с его работодателем, покопайте. Пообщайтесь с осведомителями. В оперативном отделе мгновенно поднялся гомон. К Эрике подошел Марш. – Эрика, когда закончите здесь, у вас найдется время поговорить? – Да, думаю, мы пробудем здесь еще несколько часов, сэр. – Не дергайтесь. Когда освободитесь, скажите. Выпьем кофе. – Марш направился к выходу. – Дважды за день угощать меня кофе? – с подозрительностью пробормотала себе под нос Эрика. – Что бы это значило?

Глава 13

К удивлению Эрики, Марш повел ее в кафе, специализировавшееся на йогуртовом мороженом. Оно находилось недалеко от отделения Луишем-Роу, открылось несколько дней назад, и народу там было много. – Я обещал Марси посмотреть, что это за место, – объяснил Марш, вместе с Эрикой вставая в очередь. Интерьер кафе был оформлен в кричащих ярких розово-желтых красках. – Подбодрить меня хотите? Или показываете, что полиция экономит не на всем? – пошутила Эрика. – Мой кабинет под самой крышей. Мне нужно охладиться, – ответил Марш. Они дошли до молодой продавщицы, стоявшей перед гудящим раздаточным устройством, и Марш заказал себе и Эрике большие порции. Девушка дала им по бумажному стакану с йогуртовым мороженым, и они перешли к прилавку самообслуживания, заставленному тарелочками со сладостями, фруктами и шоколадом. Марш с серьезным видом принялся рассматривать ассортимент и в конце концов выбрал «мармеладных мишек». Эрика, подавив улыбку, взяла салат из свежих фруктов. – Как устроились в новой квартире? – полюбопытствовал Марш, когда они нашли два свободных местечка у большого окна и взгромоздились на высокие табуреты. В зале стоял оживленный гул. Мимо по дороге ползли машины, на солнце мерцал плавящийся от жары асфальт. Из вестибюля железнодорожной станции, что находилась на другой стороне улицы, высыпали пассажиры. – Я уже полгода там живу. Тихое место, мне нравится, – ответила Эрика, кладя в рот ложку холодного йогурта. – Не думали о том, чтобы купить жилье в Лондоне? – спросил Марш. – Не знаю. Вроде бы уже привыкаю здесь и на работе тоже, но цены бешеные. Ведь здесь даже самая вшивая дыра стоит двести штук. – Снимая квартиру, вы бросаете деньги на ветер, а цены так и будут расти, Эрика. Если намерены приобрести здесь жилье, не тяните. У вас в Манчестере есть дом. Выпроваживайте своих жильцов и продавайте. Займите свою нишу в здешней иерархии собственников жилья. – Вы по вопросам недвижимости тоже консультируете? – улыбнулась Эрика. Марш не рассмеялся. Он сунул в рот очередную ложку мороженого. В чашке мерцали на солнце разноцветные «мармеладные мишки». – Гэри Уилмслоу трогать не надо, – сказал Марш, внезапно меняя тему разговора.
– Вы же присутствовали на совещании в оперативном отделе, сэр, – удивилась Эрика. – Я не собираюсь преследовать его, пока у нас нет неопровержимых доказательств. – Не трогайте его. Вообще. Он неприкосновенен. – Марш чуть опустил голову, глядя на Эрику поверх солнцезащитных очков. – Можно узнать, почему, сэр? – Нет. Я ваш начальник и отдаю вам приказ. – Вы же знаете, со мной такие номера не проходят. Оставьте меня в темноте, и я обязательно отыщу выключатель. Марш сунул в рот еще одну большую ложку мороженого и подержал немного, прежде чем проглотить. Потом снял очки и положил их на стол. – Господи. Ну хорошо. Слышали про операцию «Хемслоу»? – Нет. – Операция «Хемслоу» направлена на борьбу с известными нам лицами, которые занимаются финансированием и распространением детской порнографии. Гэри Уилмслоу – одно из звеньев порнопедофильной цепи, и дело у них поставлено с размахом: распространение цифровых записей через веб-сайты, в меньшей степени – изготовление DVD. Последние восемь месяцев мы следим за ним, но он скользкий тип. Последние пять недель он постоянно находится под нашим наблюдением 24 часа в стуки. – И вам нужно, чтобы он оставался на свободе и делал свое дело, чтобы взять его с поличным? – Правильно мыслите. – Но Питер – его племянник! Он живет с ним под одной крышей! – Все нормально. Мы уверены, сам Уилмслоу не занимается поставкой детей для видео. – Вы уверены? – На сто процентов. – Боже, – промолвила Эрика, отодвигая от себя мороженое. – Я доверил вам секретную информацию, Эрика. Надеюсь, дальше вас это никуда не пойдет. – Хорошо, хорошо. Но нельзя ли как-то убрать оттуда Питера, да и Пенни тоже? – Вы знаете, что в таких случаях мы стараемся свести риск до минимума при обеспечении безопасности, но у нас пока мало конкретных фактов, которые дали бы основание взять Питера под опеку. Как я уже сказал, Гэри находится под круглосуточным наблюдением. Мы будем знать, если он заберет ребенка. – То есть, раз Гэри находится под наблюдением, вы точно знаете, что он не убивал Грегори Манро? – Да. Его алиби подтверждается. Он весь вечер сидел дома. – И вы уверены, что Гэри Уилмслоу не имеет отношения к убийству Грегори Манро, и оно никак не связано с операцией «Хемслоу»? – Абсолютно. Грегори Манро вообще никогда не всплывал на нашем горизонте. Надеюсь, вы найдете способ увести свою команду в другом направлении. На вашем месте я рассматривал бы версию ненависти к гомосексуалистам. Слили бы это дело одной из следственных групп, которые занимаются расследованием убийств на сексуальной почве. – Кто вам сказал, что убийство Грегори Манро совершено на сексуальной почве? Пока что у нас только косвенные улики. – Но этими косвенными уликами вполне можно воспользоваться, Эрика. Конечно, вам решать, но вы оказали бы себе услугу, если бы сбагрили это дело. – По-моему, у них своих забот хватает, сэр. – А у кого их мало? – Марш выскреб из чашки остатки мороженого. – В общем, пришли к тому, с чего начали. – С минуту Эрика сидела в угрюмом молчании, наблюдая за прохожими, что шли мимо окна. Все они казались счастливыми, радуясь солнечному дню. – Кстати, появилась вакансия суперинтенданта, – сообщил Марш, проглотив мороженое. Эрика снова обратила на него взгляд. – Надеюсь, сэр, вы подадите на повышение мою кандидатуру, если уже не подали? Засиделась я в старших инспекторах, и я заслуживаю… – Постойте, постойте, вы ведь даже не знаете, где это, – заметил Марш. – Мне все равно, где. – Вы же только что сказали, что уже привыкли жить здесь! – Привыкла, но в последнее время у меня такое ощущение, что про меня забыли. В прошлом году была должность суперинтенданта, ее отдали другому, и вы не…
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!