Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 7 из 79 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я следую за отцом по коридору в его кабинет. Когда мы доберемся туда, я буду готов к предстоящему бою. Знаю, он в ярости, но мне пришлось кое-что сказать на той встрече. Не могу продолжать работать здесь и никогда не высказывать свое мнение. Я не могу молчать до тех пор, пока мой отец не уйдет на пенсию, и я не займу его должность. Тогда никто и никогда не станет меня слушать. Он закрывает дверь и подходит к окну, спиной ко мне. — Это интересный подход к делу, который ты только что предложил. Учитывая то, что твоего мнения никто не спрашивал. — Я просто задал вопрос и выдвинул варианты. Это просто предложение. Окончательное решение по этому вопросу остается за тобой. — Очень актуальное предложение. Оно заслуживает рассмотрения. Он поворачивается ко мне лицом, его глаза сузились. — Тем не менее, ты никогда больше не будешь бросать мне вызов перед нашими сотрудниками. — Я не бросал тебе вызов. Я был… — Я еще не закончил! — Он подошел ближе ко мне. — Ты застал меня врасплох, и я не терплю такого поведения. Я не собираюсь выглядеть дураком! Являясь владельцем и генеральным директором этой компании, мой авторитет не должен быть оспорен! Особенно каким-то неопытным ребенком. — Я не ребенок. Я взрослый человек с MBA из Гарварда. Я не глуп и не буду вести себя так, как ты хочешь. У меня есть идеи, как сделать эту компанию лучше, и я не собираюсь ждать, пока ты уйдешь на пенсию, чтобы их озвучить. Мой отец глубоко вдыхает, пытаясь успокоиться. Он не любит проявлять эмоции, даже гнев. Думает, это показывает отсутствие самоконтроля, а он человек, который контролирует всё и вся. Поэтому, когда он позволяет себе разгневаться, это означает, что он в ярости. И в данный момент на пределе. — Если у тебя есть чем поделиться, — говорит он. — Идея. Предложение. Я готов выслушать. Но ты не будешь открывать рот на заседаниях. Ты обсудишь это здесь, в моем офисе или в другом уединенном месте. — Если я когда-нибудь стану генеральным директором, мне нужно заработать уважение не только от наших сотрудников, но и от клиентов и отрасли в целом. И я никогда этого не добьюсь, если ты не позволишь мне делиться своими мнениями или рекомендациями с остальными. Я нуждаюсь в собственных решениях. Мне нужно, чтобы люди знали, что они исходят от меня. Он размышляет мгновение, а затем говорит: — На будущее, все свои мысли и идеи ты озвучиваешь мне в частном порядке. Если я соглашусь с ними, мы обсудим способы представить их в публичной обстановке, которая не повредит моей репутации или не подорвет мой авторитет. Если я решу представить их как свои собственные, я это сделаю. И ты даже не пикнешь. Ты понял? Это не то, чего я хочу, но начало положено. По крайней мере, теперь я получу кредит на некоторые из моих идей. — Да. Понял. — Завтра за обедом мы поговорим обо всех твоих идеях и предложениях. Он никогда не спрашивает, свободен ли я. Он просто ставит меня перед фактом, будто все мое время принадлежит только ему. — Завтра не могу. У меня доклад в Йеле в полдень. — Почему ты выступаешь в Йеле? — Они попросили меня принять участие в их лекции. Они спросили несколько своих алум, все из разных областей. — Какова тема твоей лекции? — Этика в бизнесе, и как она развивалась со временем. Он смеется, но это не очень похоже на смех. Обычно он даже улыбается с трудом. — Этика. Интересно. Он произносит это насмешливо, потому что в нашей компании этикой и не пахнет. Мы обманываем и лжем, и делаем все, что нужно, чтобы заработать деньги. — Будь по-твоему, сынок. — Он садится за стол. — Это хороший пиар для нас. Заставить их думать, что мы следуем правилам. Когда эти студенты попадут в реальный мир, они узнают для себя, что этика - самый быстрый способ вылететь из бизнеса. — Да, хорошо. Мне нужно вернуться к работе. Я ухожу, пока отец все еще в нормальном настроении. Я не ожидал, что все пройдет так гладко. Он, казалось, согласился с тем, что мне нужно начинать работать на полную, и высказывать свое мнение. Мой отец редко со мной соглашается. Или если он это сделает, то попытается скрыть. Для него согласие со мной означает, что он лишается контроля, а это для него неприемлемо. Вот почему он загнал меня в угол, велев встречаться с ним наедине, прежде чем я озвучу свои идеи на публике. Но ранее на той встрече я взял ответственность на себя. Я сделал то, что хотел, несмотря на то, что знал о грядущих последствиях. Это моя маленькая победа. Я противостоял отцу. И я победил. Это было чертовски классно. Я, наконец, чувствовал, себя личностью, а не просто сыном Холтона Кенсингтона. Было приятно бросить ему вызов. И победить. Нужно сделать это снова. Я проигрываю эту встречу в своей голове, что дает мне такой прилив адреналина, что больше не могу сидеть за столом. Сейчас 5:30 и я обычно на работе до восьми или девяти, но сегодня мне необходимо выбраться отсюда и отпраздновать свою маленькую, но важную победу. Я еду в Уэстпорт, в один из моих любимых ресторанов, славящихся кухней из морепродуктов. — Ваш обычный столик, мистер Кенсингтон? — интересуется хозяйка, едва я переступаю порог.
— Да, но сначала я выпью в баре. — Конечно. — На ее лице улыбка. — Следуйте за мной. Ресторан переполнен, и я приятно удивлен, что владелица всегда держит для меня столик. Это лишний раз доказывает, что означает быть Кенсингтоном. — Скотч, пожалуйста, — делаю заказ бармену. — Неразбавленный. Он кивает, как будто уже знает. Обычно я не сижу в баре, но я видел его раньше. Он примерно моего возраста. Я заметил, что он никогда не смотрит мне в глаза. Всегда нервничает, когда я рядом. И я не знаю, почему. — Пирс Кенсингтон. — До меня доносится женский голос, и я чувствую руку на своем плече. Оборачиваюсь. Вижу женщину немного старше меня в черном платье и на шпильках. Ее светлые волосы коротко подстрижены, обрамляя миниатюрное лицо. — Да, а вы? — Риэль Ханнифорд. Будущий генеральный директор Ханнифорд-групп. Меня забавляет ее уверенность. — Да неужели? Ханнифорд-групп успешная инвестиционная компания, со штаб-квартирой в Гринвиче. Отец Риэль - генеральный директор, и у нее есть три старших брата, претендующие на эту должность, когда тот выйдет на пенсию. Я познакомился с ними на вечеринке в Хэмптонсе несколько лет назад, но до сегодняшнего дня не встречал Риэль. Она садится рядом со мной. — Ты сомневаешься в моих способностях? — Нисколько. Твой отец скоро уходит на пенсию? — Он думает над этим. Хочет уйти в политику. — В качестве кого? — Надеется баллотироваться в президенты. — Амбициозно с его стороны. Я делаю глоток скотча. Если бы она только знала, какая это трата усилий, она могла бы сэкономить отцу много времени и денег. — Мы амбициозная семья. Ее нога задевает мою. — Мы ставим цель и добиваемся ее, поэтому я планирую стать генеральным директором. — Тебе придется соперничать с братьями. Я слышал, они очень конкурентоспособны. — Слишком уж для собственного блага. Вот почему я обгоню их и заберу компанию. Я более убедительна с клиентами. — Она потирает руки и улыбается. Поворачиваюсь к бару, поигрывая скотчем в бокале. — О моих инвестиционных потребностях уже позаботились. — А о других твоих потребностях тоже? Подношу бокал ко рту, глотая обжигающую жидкость. Я едва пробыл здесь пять минут, и мне уже предлагают секс. Еще одно преимущество быть Кенсингтоном. Она все еще ждет ответа, поэтому я отвечаю: — Я не завожу отношений. — Хорошо. Я тоже. — Она машет бармену. — Разбавленный скотч. Он выполняет заказ и пока наливает напиток, я мысленно рассматриваю ее предложение. Это безопасно, если придерживаться девушек, которые были предварительно одобрены. Тех, кто работает на нас. Но я знаю некоторых членов группы, выходящих за рамки заранее утвержденного списка. И сегодня я хочу попробовать что-то новое. Я медленно потягиваю скотч. — Покажи мне свои документы.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!