Часть 30 из 110 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- О, ничего хорошего, ничего хорошего! Но я уже отбросил их как несостоятельные. Упрямые полицейские ищут грабителей в Габене. Они и слушать ничего не стали о Льотомне, мол, это случилось где-то там и нас это не касается… Но вы, очевидно, другое дело. Что ж, в стране невежд и дураков даже один задумчивый взгляд – это знак того, что не все потеряно. Кхм…- газетчик встрепенулся.- Что-то мы слишком отклонились от темы. Собственно, я поделился с вами имеющимися у меня сведениями, ваш черед: мой эксклюзив! Я весь внимание!
Доктор Доу сцепил пальцы и уже открыл было рот, чтобы что-то сказать, когда Джаспер его перебил:
- Вы знаете что-то о Машине Счастья?- выпалил мальчик. В этот момент он явственно ощутил, будто сидит рядом с накаленной печью. Дядюшка был крайне недоволен его вопросом.
- Что?- удивился Бенни Трилби.- Что еще за машина?
- То есть, не знаете,- резюмировал Джаспер.- А имя Реймонд Рид вам что-нибудь говорит?
- Джаспер,- раздраженно прервал племянника доктор, но Бенни Трилби заметно оживился:
- Это подозреваемый? Он имеет какое-то отношение к грабителям? Как он связан с банком?
Репортер молниеносным движением извлек из кармана блокнот и карандаш и принялся поспешно заносить в него новые данные.
- Мистер Трилби,- начал доктор,- боюсь, это непроверенные сведения и…
- Вы не забыли, с кем разговариваете?! Я люблю все непроверенное! Я – сама непроверенность!
- Мистер Трилби,- уже жестче проговорил доктор.- Вам все еще нужен эксклюзив?- увидев лихорадочное кивание, он продолжил: - Раз так, я сообщу вам кое-что. То, чего пока что не знает никто. Но есть небольшое условие. Пока что ни о чем в газете не писать, с третьими лицами не обсуждать, вам ясно? Слишком поспешное обнародование того, что я вам сообщу, может, помешать расследованию. А банкиры Ригсберги вряд ли останутся довольны, если из-за вас они упустят грабителей. Вы понимаете меня?
- Да, разумеется,- поспешно ответил Бенни.- Отложенная печать. Это обычная практика. Я, знаете ли, не страдаю болезненной нетерпеливостью, как мой шеф. И знаю, что удачный момент для публикации новости ничуть не менее важен, чем сама новость. Итак-итак…
- У нас есть подозреваемый,- сообщил доктор Доу.- Мы полагаем, что Ригсбергов ограбил тот же самый человек, что ограбил и банки в Льотомне. Также вам будет любопытно узнать, что он по-прежнему где-то здесь, в Тремпл-Толл, и все это время был здесь, прятался под самым носом у Ригсбергов. Также мы знаем, что у него есть сообщники. Он провернул ограбление не в одиночку.
- И все?..- разочарованно протянул Бенни.- Это я и так все знал. Новость дня просто! Вы меня обманули! Хитроумные вымогатели! Обвели вокруг пальца! А я тоже хорош: рот разинул и…
- А еще его зовут Фредерик Фиш, он прибыл в Габен в день туманного шквала на поезде «Дурбурд» и все эти дни до недавнего времени жил в апартаментах Доббль. Он носит полосатое пальто и летает по городу на механических крыльях. Это смахивает на эксклюзив, мистер Трилби?
***
- Я ненавижу тебя! Это ты во всем виноват!- кричал мальчик.
Кромешно-черная высокая фигура возвышалась над ним, словно башня; полы пальто трепетали на ледяном порывистом ветру. Мальчик лежал на спине на тротуаре, а тяжелая глубокая тень мужчины зловещим пятном падала прямо на его лицо. Лицо, искаженное страхом и ненавистью.
Лицо человека в черном, в свою очередь, было меловано-белым, на нем двумя непроглядными кляксами темнели тени под глазами. Кожа будто натянулась на кости, да так что даже рот из-за этого слегка приоткрылся – показались краешки белоснежных зубов.
- Что?- железным голосом проскрежетал он.- Это я виноват? Это ты – жалкий, неблагодарный мальчишка! Испортил мне жизнь! Все было безупречно, пока ты не объявился на пороге со своим жалким чемоданом! Моя жизнь пребывала в порядке – нерушимое расписание, четкое следование, надежность. Никаких неожиданностей, все просчитано, все… идеально! Ты – песчинка в стекле! Ты – это крупица, попавшая в рану и обросшая тканью поверх. Гниющая где-то внутри и дожидающаяся своего часа, чтобы отравить весь организм. Так глубоко проник, что тебя не выкорчевать!
Говоря все это, высокий человек в черном склонился над распростертым на земле ребенком, словно готовясь изрыгнуть изо рта фонтан смолы.
Мальчик поднялся на ноги, сжал кулаки и злобно поглядел исподлобья на мужчину. Его взлохмаченные волосы скрывали левый глаз, но ненависти в одном лишь правом хватало с избытком.
- Лучше бы я остался у бабушки, а не у тебя, после того, как они умерли!
На это человек в черном едва слышно проговорил:
- Лучше бы тебя доставили в приют, а не ко мне. Жаль, что в Тремпл-Толл их совсем не осталось, иначе я, не раздумывая, уже отправил бы тебя туда вместе с твоей несносностью.
Мальчик уже приготовил отповедь, но так и не придумал, что ответить, и принялся набирать во рту слюну, чтобы плюнуть в человека в черном. Тот не стал этого дожидаться – развернулся на каблуках и двинулся к стоявшему у тротуара кэбу. Бросил на ходу:
- Изволь сесть в экипаж и больше ко мне не обращаться.
- Больно нужно!- ответил мальчик и последовал за ним к кэбу.
Он так сильно хлопнул дверцей экипажа, садясь в салон, что едва не вылетели стекла.
- Эй, потише!- рявкнул кэбмен и толкнул рычаг. Экипаж тронулся и влился в уличное движение Неми-Дрё. Вскоре он затерялся среди точно таких же кэбов, утонул в густых серо-бурых тучах дыма. А на тротуаре будто бы остались две тени: распростертая на земле и другая – высокая и словно бы пожирающая первую…
- Ты это видел?- с ухмылкой спросил Монтгомери Мо и убрал от глаз бинокль.
- Еще бы!- поддержал Кенгуриан Бёрджес и опустил свой.
И хоть из-за расстояния и площадного шума, они не услышали ни слова, суть они уловили прекрасно.
Бёрджес и Мо стояли в корзине воздушного шара, пришвартованного к аэро-бакену с рекламной вывеской «“Ригсберг”. Ваши деньги здесь». Заняты они были слежкой и наблюдением. Особое внимание оба уделяли чернеющему зданию банка и, разумеется, от них не могла укрыться ссора, разразившаяся у его главного входа.
- Эй, гляди-ка!- ткнул локтем приятеля в бок Мо, лишь только знакомая высокая фигура в цилиндре с саквояжем в руке в сопровождении мальчишки показалась из высоких дверей банка.
- Никак наши старые друзья!- подтвердил Бёрджес.
И верно: по ступеням вальяжно спускался этот несносный доктор, а за ним семенил его мелкий прихвостень-племянничек. В первое мгновение то, что они появились из банка, вызвало у обоих наблюдателей бурю раздражения, разочарования и злости: они прекрасно поняли, что именно делала там эта парочка. Вряд ли таким уж чудесным образом совпало, и они вдруг решили открыть счет в банке – по всему выходило, что они также шли по следу грабителей. Они снова сунули нос в дела полиции! Но то, что произошло следом, весьма удивило обоих констеблей, но при этом утешило их и здорово обрадовало.
- Мышиная свара котам на руку,- усмехнулся Мо.
- На лапу,- уточнил Бёрджес.
- Нет, «на лапу» – это другое.
- Но ведь у котов лапы.
- Неважно,- раздраженно перебил Мо.- Суть в том, что пока эта парочка грызется между собой, мы их обставим только так!
Да, доктор Доу и его мальчишка (Мо не помнил его имени) расследовали ограбление, но что-то у них явно пошло не по плану. Ссора была просто отвратительной и весьма бурной – немудрено, что она пришлась обоим наблюдателям по вкусу.
Когда докторский кэб растворился в уличной толчее, Мо и Бёрджес вернулись к наблюдению за площадью, но больше, кажется, ничего любопытного не происходило. Блуждающие фигурки людей, старающиеся обходить даже тень, которую отбрасывало здание банка, блошиная возня возле редакции «Сплетни», лунатики у пассажа Грюммлера. Все как всегда… Скука…
При этом оба джентльмена были изрядно злы. Они устали, проголодались, а еще горбун Тумз вечно суетился, и от него нестерпимо воняло лежалой дохлой кошкой. Бёрджес, который просто ненавидел каждое мгновение своего пребывания в воздухе, отсчитывал минуты до того счастливого момента, когда он, наконец, снова ступит на твердую землю. Что касается Мо, то он и сам уже сотню раз успел себя проклясть за идею вести расследование с воздушного шара.
- Когда там этот твой торгаш прилетит, Тумз?- спросил толстяк.
- Думаю, через полчаса…- горбун замолчал и почесал щетинистый подбородок кривыми нестриженными ногтями.- Ну, или завтра…
Бёрджес издал что-то нечленораздельное и снова уставился в бинокль. Он принялся разглядывать окна кондитерской «Засахаренные крыски мадам Мерро». Там как раз выставили на витрины свежие пирожные, и слюни у него во рту устроили наводнение.
Новая процедура, а именно «метод инкогнито» принес обоим констеблям весьма неожиданные и местами очень неприятные последствия. На первый взгляд это было не сильно заметно… хотя, постойте-ка – это было заметно именно что с первого взгляда: расквашенный нос толстяка Мо с торчащими из ноздрей клочками ваты и свежий синяк под глазом у Бёрджеса свидетельствовали о том, что сегодняшний день прошел для них не так уж и просто и совсем не так, как задумывалось.
Привыкшие действовать нагло и бесцеремонно, без своей формы они чувствовали себя словно голышом – совершенно беззащитными и почти бессильными противопоставить что-то грязным выродкам и различного рода вертлявым из трущоб Саквояжни, и, в частности, с берега канала.
Поднявшись в воздух, первым делом переодетые констебли направили шар мистера Тумза на запад, где в небе над улицей Граббс располагался наблюдательный пост № 18.
Старый аэро-диспетчер Брикк ютился в небольшой и тесной корзине одноместного воздушного шара, пришвартованного к аэро-бакену. Помимо него там расположились ряды сигнальных труб и ламп семафоров для регулировки полетами – даром что груши на клаксонах отсырели, сами трубы проржавели, а половина ламп и вовсе была неисправна. Старый Брикк являлся официальным лицом из Департамента воздушного сообщения и носил форму – кутался в длинную шинель, на голове его криво сидела фуражка с ржавой кокардой ведомства.
С Брикком было несложно. Он сам и его пост выглядели так, словно их отправили кому-то почтой еще в прошлом веке, но посылка затерялась, и ее распечатали только сейчас. Кажется, старику просто забыли сообщить, что он уволен, и он ежедневно как по часам поднимался на эдакую высоту и сидел тут бессменно до самой ночи. Ни в его докладах, ни в нем самом Департамент воздушного сообщения явно не нуждался, но сам он считал свою службу неимоверно важной и нужной. Старику на вид было никак не меньше восьмидесяти лет, но держался он молодцевато – шинель застегнута на все пуговки, глаза горят, подбородок по-чиновничьи вскинут.
Предварительно посигналив в клаксоны и получив такой же ответ, Тумз подлетел к посту № 18, и толстяк Мо, перекинув блок-замок через клюз, пришвартовал к нему воздушный шар.
Старый аэро-диспетчер выпятил грудь и, прокашлявшись, браво провозгласил:
- День добрый, господа! Чем Ведомство контроля полетов и Департамент воздушного сообщения могут быть вам полезны?
Старик был знаком с мистером Тумзом, и относился к нему с явным подозрением. Это сразу же проявилось на его сухом потрескавшемся из-за длительного нахождения на ветру лице.
Аэро-диспетчеру было доступно сообщено о цели появления, и сперва он даже пытался спорить и отнекиваться, объясняя нежелание выдавать какие-либо сведения посторонним лицам служебной тайной. Но две угрожающие рожи с подлетевшего воздушного шара одной лишь своей, мягко говоря, экспрессивной и недружелюбной мимикой сделали его намного сговорчивее. Старику не оставалось иного выхода, кроме как подтвердить, что в указанные день и время он пребывал на своем посту у аэро-бакена и видел человека на крыльях, появившегося со стороны площади Неми-Дрё и пролетевшего мимо.
- И что, Ведомство не требует докладывать о подобных случаях?- спросил Мо.
На что старик тяжко вздохнул:
- Я-то, конечно, доложил, но мне там никто не поверил. Сказали: «Не выдумывай, Брикки», и на этом дело закончилось. А мне что, больше всех надо?
- И куда летел этот человек?
- Да кто ж его знает-то? Вдруг за покупками в бакалейную лавку? Время такое, что ж! Вот в мою молодость…
- Только давай без этого занудства!- прервал старика Мо.
- Да, никому не интересна твоя молодость, старик,- поддержал Бёрджес.- Куда летел человек на крыльях?
- Мне не сообщалось,- оскорбленно проворчал аэро-диспетчер.
- Направление!- рыкнул Мо.- У тебя здесь столько приборов, неужели ни один не выдал хотя бы в какую сторону тот летел?