Часть 4 из 11 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Но, конечно же, она рада переводу в ОПА. В конце концов, её уникальные таланты найдут здесь гораздо лучшее применение, чем в Вашингтоне.
Тут Джейку пришло в голову, что Райли, возможно, ещё не знает, что он назначил её своей напарницей.
Он надеялся, что новость о том, что они будут работать вместе, станет для неё приятным сюрпризом. Они уже хорошо сработались, расследовав три довольно сложных дела. Девчонке временами случалось ошибаться, но её необыкновенная проницательность поражала его.
«Надо было хотя бы позвонить ей», – упрекнул он себя.
Джейк посмотрел на часы и понял, что Райли уже должна ехать сюда в свой первый рабочий день.
Только он глотнул кофе, как зазвонил его мобильник.
Когда он снял трубку, голос произнёс:
– Привет, Джейк. Это Гарри Карнес. Я тебя не отвлекаю?
Джейк усмехнулся, услышав старого друга. Гарри был отставным полицейским детективом из Лос-Анджелеса. Несколько лет назад они вместе работали над делом о похищении знаменитостей. Они хорошо поладили и с тех пор поддерживали связь.
– Вовсе нет, Гарри, – ответил Джейк. – Очень рад тебя слышать. Как дела?
– Есть кое-какая проблемка, – вздохнул Гарри. – Я надеялся, что ты сможешь мне помочь.
Джейк встревожился.
– Буду рад, приятель, в чём дело?
– Помнишь прошлогоднее дело об убийстве в Колорадо? Женщина, которую убили в Дайсон-парке?
Джейка удивило, что Гарри заговорил об этом. Уволившись из полиции Лос-Анджелеса, Гарри со своей женой Джиллиан переехали в Глэдвин – крошечный городок в Скалистых горах рядом с Дайсон-парком. И там, на туристической тропе, нашли тело молодой женщины. Несмотря на свой статус гражданского Гарри безуспешно пытался помочь полиции раскрыть это дело.
– Конечно, помню, – ответил Джейк. – А почему ты спрашиваешь?
Наступило короткое молчание.
Потом Гарри сказал:
– Ну… Мне кажется, это случилось снова.
– Что ты имеешь в виду? – переспросил Джейк.
– Я думаю, убийца вернулся. Убили ещё одну женщину.
– И что, прямо там, в Дайсон-парке? – удивлённо спросил он.
– Нет, на этот раз в Аризоне. Сейчас я всё объясню. Ты же знаешь, что мы с Джиллиан любим зимой ездить на юг? Так вот, мы сейчас в Аризоне, в кемпинге недалеко от Финикса. Сегодня утром по местным новостям сообщили, что на пешеходном маршруте где-то к северу отсюда нашли тело девушки. Я позвонил местным копам, и они поделились со мной некоторыми подробностями.
Гарри прокашлялся.
–- Джейк, у неё все запястья были порезаны. Должно быть, она истекла кровью, но не там, где нашли её тело. Совсем как жертва в Дайсон-парке! Готов поклясться, что это тот же самый убийца.
Однако Джейк был настроен скептически.
– Ну, не знаю, Гарри, не знаю, – протянул он. – После убийства в Колорадо прошло много времени. Велика вероятность, что сходство между этими двумя преступлениями – всего-навсего совпадение.
Гарри становился настойчивей:
– А что, если нет? Что, если тип, совершивший преступление в Колорадо, повторил это здесь? Что, если на этом он не остановится?
Джейк подавил вздох. Он понимал тревогу друга. Гарри рассказывал ему о своём горьком разочаровании из-за того, что не смог помочь полиции Глэдвина и патрулю штата Колорадо поймать местного убийцу. Неудивительно, что новое похожее убийство задело Гарри за больное.
Но людей, путешествующих в одиночку по дикой местности, иногда убивали. И люди продолжали упорно ходить туда, несмотря на все предупреждения.
Джейку не хотелось говорить Гарри напрямик, что, по его мнению, он ошибается.
«Но что я могу ему сказать?»
Этого Джейк не знал.
– Джейк, я тут подумал… – продолжал Гарри. – Ты не мог бы заняться этим делом от лица ОПА? Я имею в виду, ведь теперь произошло два убийства в двух разных штатах.
Джейку становилось всё более неловко.
– Гарри, обычно всё делается не так. Полиция в Аризоне должна попросить ФБР о помощи. Насколько я знаю, они этого ещё не сделали, а до тех пор это не наше дело. Может быть, если ты заставишь их позвонить в ФБР…
Гарри перебил его.
– Я уже пытался. Я не могу убедить их, что убийства связаны. И ты знаешь, как местные копы относятся к тому, что ФБР вторгается на их территорию. Они не в восторге от этой идеи.
Джейк подумал: «Конечно, не в восторге».
Он легко мог представить реакцию полиции Аризоны на попытки отставного полицейского убедить их, что они упустили что-то важное. Но в одном Гарри прав: если убийца совершил убийства в нескольких штатах, ФБР не нужно ждать приглашения, чтобы взяться за дело. Если это действительно один и тот же убийца, ФБР может начать расследование.
Если Гарри прав.
Джейк сделал долгий, глубокий вдох.
– Гарри, я правда не знаю, смогу ли я что-либо сделать со своей стороны. Заставить начальство сделать это официальным делом ФБР ой как непросто. Во-первых, ты прекрасно знаешь, что ФБР не возьмётся за дело, если местные копы уверены, что это одиночное убийство. Но…
– Но что?
Джейк поколебался, потом сказал:
– Дай мне подумать. Я перезвоню тебе.
– Спасибо, приятель, – сказал Гарри.
Они повесили трубки.
Джейк поморщился, гадая, почему ему вздумалось что-то обещать Гарри. Он прекрасно понимал, что никогда не сможет убедить ответственного специального агента Эрика Леля, что этим делом должно заняться ФБР. Оснований недостаточно.
«Чёрт, да я и сам в это не особо верю».
Но он сказал то, что сказал, и теперь Гарри сидит в Аризоне и ждёт, что в любую минуту Джейк перезвонит ему. И единственное, что Джейк мог ему сказать, это то, что он должен был сказать ему сразу: он никак не может вовлечь ФБР.
Джейк на мгновение уставился на мобильник, пытаясь собраться с духом для ответного звонка. Но он не мог заставить себя сделать это, по крайней мере, пока.
Вместо этого он принялся основательно завтракать. Ещё один стакан кофе мог помочь ему найти наилучший выход из ситуации.
«Если такой выход есть».
Джейк знал, что в последнее время он не особенно дальновиден. Когда Гарри позвонил ему, он уже был подавлен, и не только потому, что пропустил выпускной Райли Суинни.
То дело, которое они с Райли раскрыли несколько недель назад – отвратительное дело убийцы с колючей проволокой, – утомило его. По мере того, как он старел, такое случалось всё чаще. Уровень его энергии уже не восстанавливался, как раньше. И он подозревал, что его коллеги в ОПА знают об этом. Более того, Эрик Лель мог именно поэтому не давать ему полевых заданий с того раза.
Может быть, это и к лучшему.
Может быть, он ещё не готов к новому делу.
Или вообще больше не готов к делам, теперь уже никогда.
Он вздохнул в свою кофейную чашку и задумался…
«Наверное, мне действительно пора на пенсию».
Последнее время эта мысль не давала ему покоя. Это была одна из причин, почему он заморочился переводом Райли Суинни в ОПА, почему он назначил ещё совсем зелёного агента своей напарницей. За долгие годы работы профайлером он ещё ни разу не встречал никого с таким же талантом, как у него самого, – способностью проникать в сознание убийцы.
Когда он всё-таки выйдет на пенсию, он хотел оставить после себя такого человека – яркого молодого агента, способного занять его место. Но он боялся, что подготовить Райли к этому будет нелегко. Он часто называл её «необработанным бриллиантом».
И это действительно было так. Даже теперь, когда она закончила Академию, Джейк был уверен, что ей придётся немало поработать над своими острыми углами: поспешностью, склонностью обходить и даже нарушать правила вместо выполнения приказов и недисциплинированностью, когда приходилось использовать её дар.
«Ей ещё многому предстоит научиться», – подумал Джейк.
И он должен понять, действительно ли он в состоянии научить её всему, что она должна знать, особенно теперь, когда его силы, похоже, идут на спад.
Одно казалось несомненным: он не должен быть слишком к ней снисходителен. Не то чтобы он особенно баловал её. Ему часто было трудно держать себя в руках, когда она совершала сумасшедшие, новичковые поступки. Но она ему очень нравилась, хотя он старался не слишком это показывать. Она напоминала ему его самого в молодости.
Поэтому он иногда испытывал искушение побаловать её.
Но он не должен этого делать.