Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 8 из 11 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– А ты собираешься сказать ему об этом? Вопрос застал Райли врасплох. Она даже не думала о том, чтобы не рассказывать Райану обо всех своих занятиях вдали от него. – Конечно, – отрезала она. – Мне очень жаль, – проговорил Криваро. – Наверное, ты права, мне следовало сначала спросить тебя. – Да, следовало. Криваро посмотрел на неё с сочувствием. – Послушай, если ты захочешь отказаться от всего этого, я пойму. Когда мы доберёмся до Финикса, можешь вернуться первым же рейсом, если захочешь. Я даже заплачу за билет. Хочешь? Райли ошеломило его предложением, она не знала, что и сказать. «Не стоит ли согласиться на это?» – гадала она. Какое-то мгновение выбор казался очевидным. Криваро не имел права тащить её через всю страну по этому, возможно, бессмысленному поручению. А вернувшись домой, она может всё-таки наладить отношения с Райаном, особенно если у неё будет ещё пара дней до начала работы в Квантико. Возможно, это как раз то, что нужно им с Райаном. Но она быстро вспомнила гнев в голосе Райана: «А как же моя машина? Как долго мне придётся обходиться без неё?» Райли подавила стон раздражения. «Проклятая машина», – подумала она. Её отсутствие играло для Райана большую роль, чем отсутствие Райли, и это её очень злило. Райли внезапно поняла, что она не в настроении улаживать отношения с Райаном. А что касается Криваро… «Ну, по крайней мере, он проявляет ко мне хоть какой-то интерес». Кроме того, Криваро прав в одном: они определённо проведут небольшое расследование, даже если оно покажет, что расследовать нечего. В конце концов, это хороший опыт. Она действительно может чему-нибудь научиться. Наконец, Райли сказала: – Всё в порядке. Я остаюсь. Глаза Криваро заблестели. – Ты уверена? – спросил он. Райли слегка усмехнулась и сказала: – Я дам знать, если передумаю. Криваро широко улыбнулся. – Что ж, предложение остаётся в силе, если ты захочешь убраться от меня подальше. По крайней мере, из этой поездки. Когда мы начнём вместе работать над официальными делами, ты будешь привязана ко мне. – Буду иметь в виду, – сказала Райли. Криваро откинулся на спинку стула и закрыл глаза, явно собираясь вздремнуть. Райли достала из кармана переднего сиденья журнал и стала его листать. Она поймала себя на размышлениях о своём поступке. «Я предпочла работу Райану». И, к своему удивлению, она была этому рада. «Что это говорит обо мне? – задумалась она. – И о нашем будущем?» Затем её мысли обратились к настоящему. «Аризона». Она не знала о ней ровным счётом ничего.
Большую часть своей жизни она провела в зелёных холмах Виргинии. Что может ожидать её в такой непохожей части страны? ГЛАВА ПЯТАЯ Когда самолёт приземлился в Финиксе, Райли и Криваро достали свои сумки из багажного отсека и по мостику прошли в терминал. Около двадцати человек ждали пассажиров с их рейса, но сомнений в том, кто их встречает, не было ни малейших. Здоровенный мужчина с румяным лицом так энергично махал рукой Криваро, что Райли сразу поняла: это Гарри Карнес. Такая же крепко сбитая женщина, стоящая рядом с ним со скрещенными на груди руками и нахмуренным видом, должно быть, была женой Гарри, и сейчас она отнюдь не выглядела счастливой. Мужчина приветствовал Криваро крепкими объятиями, и Криваро представил Райли паре. Жену Гарри звали Джиллиан. На вид они были примерно одного возраста с агентом Криваро, а может, и чуть старше его. На мгновение она поразилась, увидев, что они оба в футболках, джинсовых шортах и сандалиях. На ней и Криваро всё ещё были куртки и тёплая одежда. – У вас есть багаж? – спросил Гарри, разглядывая их. – Только это, – ответил Джейк, поднимая свою сумку. Гарри рассмеялся и сказал: – Ну, с этим мы быстро разберёмся. Она вспомнила слова Криваро во время полёта: «Погода в Аризоне в это время года намного лучше, чем в Виргинии». Она определённо не была готова к здешнему климату. Отъезд был таким поспешным, что ей и в голову не пришло взять что-то другое. Не придётся ли ей купить себе что-то более подходящее? Её бюджет точно не покроет бурного шоппинга. «Может быть, и так сойдёт», – решила она. Если они скоро вернутся в Квантико, она, скорей всего, сумеет обойтись тем, что у неё есть. Гарри повёл их в ближайший фудкорт, где они сели за столик и заказали сэндвичи на обед. – Ну вот я и приехал, – сказал Криваро, обращаясь к Гарри. – А теперь расскажи мне всё, что тебе известно. Гарри пожал плечами. – Я знаю только то, что сказал тебе по телефону. Вчера на туристической тропе недалеко от Тансборо, города к северу отсюда, нашли мёртвую женщину. Её звали Бретта Парма. Когда я услышал об этом в новостях, мне стало любопытно, и я позвонил начальнику полиции Тансборо. Разговорить его было непросто, но я всё же сумел кое-что из него вытянуть. Он упомянул о порезах на руках женщины, а также о том, что она где-то истекла кровью, прежде чем её тело положили на эту тропу. В общем-то, потом он просто велел мне держаться подальше от его расследования. – Что мы и собираемся сделать, – вставила Джиллиан. Гарри наклонился через стол к Криваро. – Джейк, у меня очень странное чувство. Как будто повторилось прошлогоднее убийство Эрин Гибни. Я вспоминаю, как пытался помочь копам в Глэдвине раскрыть это дело, и как мы потерпели неудачу. Гарри опустил глаза и пробормотал: – Мы даже близко не подошли к пониманию, кто это сделал. Джиллиан печально вздохнула и сказала Криваро: – Гарри до сих пор чувствует себя виноватым из-за всего этого. Говорит, что если бы он раскрыл то дело в Колорадо, возможно, нового убийства не было бы. Но это же глупо. Ты можешь вразумить его, Джейк? Скажи ему, что у него нет оснований винить себя. Криваро сочувственно посмотрел на Гарри. – Джиллиан права, – сказал он. – Ты не можешь обвинять в этом себя. Даже если связь между этими двумя убийствами… – Джейк, они связаны, – перебил его Гарри. – Я чувствую это всем своим существом. Райли заметила скептицизм на лице Криваро. – Гарри, я расследовал гораздо больше убийств, чем ты, – сказал он. – Я знаю, каково это – чувствовать свою ответственность за эти смерти, за то, что не смог поймать убийцу. Но нельзя позволять этим чувствам одолеть тебя. Он протянул руку и положил её на плечо своего друга. – Ты никого не убивал, Гарри. И не ты за это отвечаешь. Это не твоя вина. Слышишь, что я говорю? Гарри горько вздохнул, а затем сказал Джейку и Райли:
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!