Часть 50 из 72 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– И именно из-за этого…
– Слушай, Алоизий. С тех пор, как ты вернулся в Нью-Йорк, я позволял тебе вести расследование своими собственными методами. Я делал запросы, промотал тысячи человеко-часов на поиски данных и проведение судебно-медицинских анализов. По твоей прихоти я последовал за тобой во Флориду. Я задержал выдачу двух трупов их семьям, устроил срочную эксгумацию, наблюдал, как ты собственноручно переворачивал труп, который уже начал разлагаться…
– В результате мы обнаружили местонахождение моего брата.
– Тобой двигала навязчивая идея. Но всю основную работу проделала система «PRISM». С тех пор как ты сказал мне, что Диоген все еще жив, я копнул глубже и провел небольшое расследование. Он несет ответственность не только за убийство Майка, но также и за смерть доктора Торранса Гамильтона и художника, Чарльза Дучэмпа. Он совершил покушение на убийство бывшего сотрудника нью-йоркского музея Марго Грин, похитил женщину, которую ты, я думаю, хорошо знаешь – Виолу Маскелене. А также украл уникальную коллекцию бриллиантов из Нью-Йоркского Музея Естественной Истории, после чего уничтожил ее. Он подстрекал к самоубийственному безумию нескольких сотрудников музея. Организовал крупномасштабную диверсию в Гробнице Сенефа, и цель этой диверсии до сих пор остается для меня загадкой! Не говоря уже о двух недавних жестоких убийствах в госпитале Майами. И это только те его преступления, которые сразу приходят на ум – я не сомневаюсь, что это лишь верхушка айсберга. И мы просто обязаны уничтожить этого смертоносного, опасного психопата. Извини меня, но о какой тайной операции ты говоришь? В которой будем задействованы только мы с тобой? Ну уж нет: теперь, когда мы знаем, где находится убежище Диогена, пришло время действовать строго по инструкции. Мы, конечно же, возглавим операцию, но с опорой на массированное присутствие федерального спецназа.
– Здесь имеется еще одна переменная: Констанс. Я рассказал тебе ее историю. Она психически нестабильная личность, чьи мысли и поступки мы не можем предсказать. Она может находиться под внушением Диогена. Как бы то ни было, мы не можем причинить ей вред.
– Если она действительно находится под его влиянием, то при штурме может вести стрельбу так же, как и он. Мои люди будут в опасности. Как бы то ни было, мы сделаем все возможное, чтобы она не пострадала.
– Если ты отправишь команду спецназа, будут убиты люди.
– Конечно. Диоген будет убит. Должен ли я снова напоминать тебе, что именно ты сказал «Мой брат должен умереть?..»
– Говард…
Лонгстрит поднял руку.
– Прости, старый друг. Но я вызываю подкрепление.
Последовало короткое, напряженное молчание. И затем Пендергаст просто кивнул.
Они подошли к офису старшего специального агента Вантрис Меткалф, где Лонгстрит предоставил ей очень неожиданную информацию и попросил оказать содействие в планировании и проведении немедленной операции с участием подразделений спецназа. Меткалф согласилась. Центр тактических операций размещался на втором этаже, и все трое немедленно отправились туда. К ним почти сразу же присоединились двое, потом еще полдюжины, а затем еще дюжина агентов. Совместными усилиями, но под бдительным надзором Лонгстрита, быстро и со знанием дела был разработан план ночной операции.
Между тем Пендергаст стоял отдельно от группы, снова напоминая статую в своем сшитом на заказ черном костюме, с одной рукой лежащей поверх другой. Он внимательно прислушивался планированию операции, но ни его взгляд, ни его выражение лица не выдавали его скрытых мыслей.
63
Констанс продолжала следовать за Диогеном, наблюдая за тем, как солнце медленно погружается в Мексиканский залив. Наконец-то они вышли из мангровых зарослей на луг в дальнем конце Халсион-Ки. Диоген не сказал ей ни слова с тех пор, как они вышли из дома. Теперь он снова держался прямо, а его походка стала более уверенной. Но Констанс не могла разобрать, что именно значит выражение его лица. Его разноцветные глаза казались бездонными омутами, в которых не пробегало даже проблеска эмоций.
На дальнем конце луга он подошел к группе строений, миновав старую разрушенную электростанцию, и остановился перед дверью с медной обшивкой обозначенной «РЕЗЕРВУАР». Он поднял руки и снял золотую цепочку, на которой висел черный ключ, со своей шеи, тут же вставив его в замок. Дверь открылась наружу с шепотом хорошо смазанных петель.
Все еще не говоря ни слова, Диоген вошел внутрь, и сразу же щелкнул целым рядом выключателей. Через его плечо Констанс смогла рассмотреть большую круглую комнату, построенную из старого кирпича. Большой металлический резервуар, окрашенный красным, был установлен у ближайшей стены. Лестница, начинающаяся в паре метров от входа, вела к каменным мосткам, полукругом опоясывающим внешнюю стену здания и обрывающимся у окованной железом двери. В пяти футах ниже мостков раскинулась гладкая поверхность черной воды.
Она выиграла. Ее месть свершилась: Диоген был сломлен. И все же в этом месте она ощутила необъяснимое и сильное любопытство. Она чувствовала, что в Диогене присутствовал гораздо более глубокий слой – слой, который она еще не успела, несмотря ни на что, полностью постичь. Почему она хотела его изведать, учитывая степень ее ненависти к нему, оставалось загадкой даже для нее самой.
Когда Диоген спустился по ступенькам, и ступил на пол, он, наконец-то, прервал затянувшееся молчание.
– Такие цистерны крайне распространены на Флорида-Кис, – пояснил он. – Это самый лучший способ накапливать пресную воду.
Его голос был пустым, далеким и начисто лишенным эмоций. Эхо странно разносило его по этой подземной кирпичной комнате, словно он шел из самого царства мертвых.
Добравшись до основания внутренней лестницы, Диоген поднялся по ней, держась за перила, и взошел на мостки. И снова – Констанс смогла расслышать дальний гул машин. Последовав за Диогеном, она посмотрела вниз на воду. Внутри цистерны не было перекладин, ступеней или других путей выхода: если бы кто-то упал в нее, то у него не было бы возможности выбраться.
Когда мостки привели их к окованной железом двери, установленной в стене цистерны, Диоген остановился и указал на нее.
– Раньше за ней находилось старое насосное оборудование, когда-то использовавшееся для перекачки воды в дом. Оно было необычайно большим и громоздким. Конечно же, его давно сменила современная техника, а его остатки были утилизированы. Как ты сейчас увидишь, я нашел новое применение пустующему пространству.
Использовав ключ еще раз, он отпер дверь и распахнул ее. За ней раскинулась полная темнота. Отступив назад, он жестом пригласил Констанс пройти внутрь.
Она засомневалась: перед собой она ничего не видела, свет из основного помещения не проникал дальше порога. Она буквально представила себе, как делает шаг в темноту и падает в бескрайнюю бездну. Но, тем не менее, несколько мгновений спустя она прошествовала в комнату мимо Диогена. Ее каблуки гулко стучали по камню.
Диоген последовал за ней, закрыв за собой дверь. На мгновение вокруг нее сомкнулась тьма – тьма настолько кромешная и вязкая, что Констанс, которой темнота была не чужда, поняла, что ранее никогда не испытывала ничего подобного. И вдруг раздался тихий щелчок, и на потолке зажглась лампа.
Поначалу Констанс показалось, что она буквально плавает в чернильной пустоте. Затем раздались еще щелчки, и когда Диоген включил все освещение, она поняла, где находится. Констанс стояла посреди помещения, которое напоминало идеальный куб: с полом, стенами и потолком, отделанными черным мрамором. Но затем, когда она присмотрелась более внимательно, то поняла, что лампы, висящие через равные промежутки в нескольких футах от потолка, фактически находились за очень тонкими стеклами, сделанными из какого-то темного дымчатого материала. Материал не был какого-то определенного цвета, а скорее представлял собой перелив, мерцающие оттенки серого. Свет, который проходил сквозь эти панели, придавал комнате легкую, необычную, сверкающую люминесценцию, как если бы Констанс заключили в тюрьму, находящуюся в дымчатом бриллианте разных градаций серого. Затем она поняла, что и стены, и потолок помещения были полностью облицованы обсидианом.
Как будто по сигналу, она услышала позади себя горький, безрадостный смех.
– Да, так и есть, – произнес тот же атональный голос. – Это не храм медитации, а моя истинная обсидиановая комната. Это святыни – если все те вещи, которые приносят стыд и боль, можно назвать «святынями» – моей прошлой жизни.
Присмотревшись более внимательно, Констанс увидела, что на всех четырех стенах висят прямоугольные короба на таком же расстоянии друг от друга, что и лампы освещения. Все были одного размера – примерно восемнадцать дюймов на два фута[191]. Они не сливались со стенами, а отступали от них точно на такое же расстояние, как и их верхние собратья. Они также были облицованы обсидианом, только фасад был сделан из прозрачного стекла. Маленькая, скрытая лампа в каждой витрине освещала слабым светом их содержимое, напоминая композиции художника Джозефа Корнелла[192].
– Мой музей, – пояснил Диоген. – Пожалуйста, позволь мне стать твоим гидом. Все эти экспонаты расположены в хронологическом порядке, начиная слева от тебя.
Он на несколько шагов отошел от двери и остановился у первой подвесной витрины. Внутри Констанс увидела эскиз старого города, выполненного в миниатюре на миллиметровой школьной бумаге. Его масштабность и прекрасно проработанные детали захватывали дух. Все это можно было нарисовать только с помощью увеличительного стекла и простого карандаша с очень тонким грифелем. Каждый микроскопический дом города был покрыт черепицей, каждый булыжник на каждой улице был любовно заштрихован, над каждым дверным проемом был написан микроскопический номер дома.
– Я нарисовал это, когда мне было семь лет, – услышала она голос Диогена. – В своем воображении я жил в этом городе. Каждый день я пририсовывал к нему дополнительные детали. Помимо всего прочего он мне очень нравился. Я поместил его сюда, как напоминание о том, кем я мог стать. Так я напоминал себе, что все могло быть по-другому. Но, видишь ли, когда я еще работал над ним… со мной кое-что случилось.
– Событие, – сказала Констанс.
– Да. Событие. Ты слишком мало знаешь о нем, не так ли? Я уверен, что Алоизий никогда не рассказывал об этом.
Констанс осталась неподвижной. Она смотрела на замечательный рисунок. С трудом верилось, что в столь юном возрасте кто-то мог создать нечто настолько прекрасное и совершенное.
– Мы с Алоизием играли в подвале под особняком Мэзон де ля Рош-Нуар – нашим старым домом в Новом Орлеане на Дофин-стрит. Мы наткнулись на потайную комнату полную реквизита, созданного нашим великим прадядей Комстоком для его магического шоу. Один из них назывался «Дорога в ад». Алоизий затолкал меня в него. Оказалось, что это было устройство, созданное для двух целей: заставить человека сойти с ума или испугать его до смерти.
«Как ужасно», – подумала Констанс.
– Прошло какое-то время, прежде чем меня спасли из этой будки. Внутри было настолько ужасно, что я попытался совершить самоубийство «Дерринджером»[193], специально оставленным там, чтобы предложить вечное «освобождение» человеку, оказавшемуся внутри, – он прервался. – Пуля вошла в мой висок, но так как это был маленький калибр, то она вышла из моей глазницы. Долго я находился на грани жизни и смерти, но, в конце концов, смог выжить. Но после этого, все вокруг меня… изменилось. На какое-то время меня отослали. Цвета исчезли из моего мира – остались только монохроматические оттенки серого. Тогда – да и сейчас тоже – я плохо сплю, и все из-за нанесенного непоправимого ущерба. Когда я вернулся, то полностью изменился. Стал совершенно другим человеком.
Он перешел к следующей витрине, и Констанс последовала за ним. Внутри находилось крошечное распятие, с несколькими темными пятнами, которые выглядели как запекшаяся кровь. Надпись в нижней части распятия гласила: «INCITATUS».
– Мною овладевали странные желания, которых не понимал. Хотя с другой стороны, они меня даже не пугали. Время от времени я… поддавался им. Но когда я дорос до совершеннолетия, меня захватило одно единственное желание: растоптать, унизить и, в конечном счете, уничтожить моего брата Алоизия, который навлек на меня весь этот ужас.
Медленно он прошел к паре рамок, указав сначала на одну, затем на другую. Констанс увидела вещи, значение которых не поняла: власяница, изготовленная из какого-то органического волокна, петля палача и нечто, похожее на толстый пучок ядовитого сумаха[194], плотно обмотанный леской.
– Сначала, мои попытки отомстить брату носили чисто случайный характер и были спонтанными. Но по мере того, как я становился старше, в моем воображении стал формироваться план. На его исполнение потребовались бы годы, даже десятилетия. Он завладел всем моим временем и всем моим вниманием. Для его успешного осуществления потребовалось создание и любовное курирование нескольких разных личностей. Например, ученого из нью-йоркского Музея Естественной Истории Хьюго Мензиса.
Они уже обогнули угол и оказались у середины второй стены. Диоген остановился у витрины, которая хранила в своих стенках старинный штык, блестящий, словно ртуть.
– Оружие, которое убило специального агента Майкла Декера, близкого друга Алоизия. Ты же понимаешь, что он не настоящий – наверняка, тот самый все еще находится где-то в хранилище улик, а всего лишь точная копия.
Он перешел к следующей витрине, в которой находилась копия журнала «Музееведение», удостоверение личности работника музея, забрызганное кровью, и канцелярский нож.
– Марго Грин, – сказал Диоген, продолжая свой рассказ.
В следующем каркасе находилось рукописное письмо из нескольких страниц, подписанное «A. Пендлтон». Кроме того рядом с ним висела дорогая женская сумочка.
– Виола Маскелене, – пояснил Диоген тем же странным, пустым голосом. – С ней не очень хорошо получилось.
Сейчас, шагая гораздо быстрее, он миновал еще нескольких экспонатов, висящих по периметру обсидианового пространства, и направился к витринам на третьей стене: кристалл хрусталя, в котором находилось нечто похожее на алмазный песок, меморандум из тюрьмы Херкмур…
Констанс вдруг остановилась. В середине третьей стены находилась рамка с пропитанным кровью атласным лоскутом и наполовину выпитым бокалом зеленоватого ликера со слабым следом помады на ободке.
Она резко повернулась и взглянула на Диогена.
– Это ты, – просто сказал он.
– Я увидела достаточно, – бросила она, резко прошагав мимо него и направившись к выходу, не глядя на другие рамки.
Мгновенно Диоген рванул наперерез. Он опередил ее, и, пока она обходила последнюю четвертую стену, встал между ней и дверью, блокируя ей путь.
– Подожди, – сказал он. – Взгляни, ты еще не все увидела.
И он указал на оставшиеся витрины.
После нескольких мгновений нерешительности она все же согласилась. За исключением первой, в которой находился некролог, окровавленный скальпель и декоративный веер из стран Центральной Америки, витрины на этой стене были пусты.
– Я изменился, – сказал он, – и на этот раз тон его голоса был не совсем холодным и безликим: вся эта ситуация его явно взволновала. – Я снова изменился. Я остановился. Разве ты не понимаешь, Констанс? Хотя это и не являлось моим первоначальным намерением, когда я начал хранить все эти трофеи, это место стало, как я и говорил, моим «Музеем Позора». Он ведет хронику моих преступлений – как успешных, так и безуспешных – как некие гарантии того, чтобы я никогда, никогда не смел возвращаться к старому образу жизни. Но создал я его еще по одной причине: в качестве предохранительного клапана. Я знал, что, если я когда-нибудь почувствую что мои старые… желания и потребности начнут рваться наружу, все, что мне нужно будет сделать, это прийти сюда.
Констанс отвернулась от него, не совсем уверенная, что именно она блокирует внутри себя – его слова или ее двойственную реакцию на них. Она поняла, что ее взгляд упирается в последнюю занятую рамку: ту самую, в которой находился скальпель, веер и некролог. Некролог был о выдающемся кардиохирурге, докторе Грабене, который стал жертвой маньяка-мясника. Некролог оплакивал невосполнимую утрату науки и человечества в связи с этой смертью. Он был датирован всего лишь четырьмя днями ранее.
– Значит, ты солгал, – сказала она, указывая на некролог. – Ты убил еще нескольких людей.
– Это было необходимо. Мне потребовался еще один образец для синтеза эликсира. Но больше они мне не нужны: ты можешь видеть и ощущать на себе его воздействие.
– И как это должно заставить меня почувствовать себя лучше? Люди погибли! Умерли понапрасну – чтобы я могла жить.
– Старуха уже находилась в коме и медленно умирала. А вот доктор не должен был умереть, он застал меня врасплох своим приходом.
Она снова собралась уходить, но он вновь встал между ней и дверью.