Часть 15 из 15 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Раффин заморгал, а глаза Банна округлились.
– Он никогда не говорил со мной об этом, – ответил Раффин. – Но да, думаю, любой, кто его знает, сказал бы, что он в тебя влюблен.
Катса хлопнула себя ладонью по лбу:
– Из всех дураков на свете… как ему пришло в голову… – Дойдя до стола, она развернулась и ринулась обратно к двери.
– Он тебе что-то сказал? – спросил Раффин.
– Нет. Мне сказал По. – Она резко развернулась. – А вот ты почему не сказал?
– Кати, – он откинулся на стуле, – я думал, ты знаешь. Не представляю, как ты не заметила. Он сопровождает тебя всякий раз, как ты уезжаешь из города по делам короля, все время сидит рядом за ужином.
– Это Ранда решает, кому где сидеть за ужином.
– Ну, он наверняка в курсе, что Гиддон надеется жениться на тебе, – сказал Раффин.
Катса снова промаршировала к столу, вцепившись пальцами в волосы.
– Это ужасно. Что мне делать?
– Если он попросит тебя выйти за него замуж, ответишь «нет». Скажешь, что дело не в нем, что ты вообще не собираешься замуж, не хочешь детей, скажешь все, что угодно, лишь бы он понял, что причина не в нем.
– Я бы не вышла за Гиддона, даже если бы от этого зависела моя жизнь, – сказала Катса. – Даже если бы от этого зависела твоя жизнь.
– Э-э-э, – в глазах Раффина плескался смех, – притворюсь, что я этого не слышал.
Тяжело вздохнув, Катса снова зашагала к двери.
– Если позволишь, – продолжал Раффин, – ты, Кати, не самый догадливый человек на свете. Твое умение не замечать очевидное изумляет.
Она всплеснула руками и повернулась, чтобы уйти, но внезапно снова повернулась к нему, осененная ужасной догадкой:
– А ты, случайно, в меня не влюблен?
С мгновение он просто смотрел на нее, потеряв дар речи, а потом неудержимо расхохотался. Банн тоже засмеялся, хоть и галантно пытаясь прикрыть рот ладонью. Но Катса была слишком рада, чтобы обижаться.
– Ладно, ладно, – сказала она. – Наверное, я это заслужила.
– Милая сестренка, – сказал Раффин, отсмеявшись, – Гиддон – такой интересный мужчина, ты уверена, что не захочешь передумать?
И Раффин, и Банн снова захохотали, схватившись за живот. Катса отмахнулась – они безнадежны! – и повернулась к двери.
– Сегодня вечером собирается Совет, – догнал ее голос Раффина.
Она подняла руку, чтобы дать понять, что слышала, и вышла из звенящей от смеха комнаты.
– В семи королевствах почти ничего не происходит, – говорил Олл. – Мы собрали Совет только потому, что получили сведения о принце Тилиффе, которые поставили нас в тупик. Надеемся, у вас будут идеи.
На этом собрании присутствовал Банн – принц пошел на поправку, так что его можно было иногда оставлять одного. Катса, воспользовавшись широкой грудью и плечами Банна, усадила его между собой и Гиддоном. Гиддону не было ее видно, но на всякий случай она посадила между ними еще и Раффина. Олл и По сидели напротив. По откинулся на спинку стула, и куда бы она ни смотрела, боковым зрением все время ловила мерцание его глаз.
– Лорд Давит сказал нам правду, – продолжал Олл. – Ни в Нандере, ни в Истилле ничего не знают о похищении. Они непричастны. Но теперь мы также почти уверены, что и Бирн, король Вестера, в нем не замешан.
– Так, может быть, это все-таки Мергон? – предположил Гиддон.
– А мотив? – спросила Катса.
– Мотива у него не было, – вмешался Раффин. – Впрочем, как и у всех остальных. Мы все время в это упираемся. Ни у кого не было причин похищать принца. Даже По… принц Первоцвет… не может предположить, зачем его украли.
– Мой дедушка важен только для нашей семьи, – кивнул По.
– А если кто-то хотел спровоцировать правящий дом Лионида, – добавил Олл, – разве со временем он не обнаружил бы себя? Иначе все эти интриги бессмысленны.
– Тилифф ничего больше не рассказал? – спросил Гиддон.
Вы прочитали книгу в ознакомительном фрагменте.
Выгодно купить можно у нашего партнера.
Перейти к странице: