Часть 26 из 63 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
На лице девочке отразился ужас, но она не успела ничего ответить. В кухню вошёл Тимофей. На его лице не было ни следа от злополучных чипсов.
— Получилось, — ахнула я.
— Мама, ты во мне сомневалась? — пожурил меня ребенок.
— Нет, конечно, — дала я задний ход.
— Как ты это сделал? Живо выкладывай, — велела Юля.
Тима продемонстрировал пустую бутылку из-под кока колы. Мы непонимающе уставились на мальчика.
— Этой химозой мне кажется даже автомобильную краску можно снять, — ухмыльнулся Тимофей.
— Я первая, — вскочила Юля. — Давай лимонад.
— Больше нет, — признался мальчик.
— И что теперь делать? — поинтересовалась Ксюша.
— Идти в магазин, — пожал он плечами.
Я посмотрела на часы: без пятнадцати одиннадцать.
— Магазин закроется через пятнадцать минут, — заорала Юлька.
— Я успею, — бросился в прихожую Тимка.
— Стоять, — рявкнула я. — Никуда ты в такое время не пойдешь.
— Но я единственный у кого на лице нет этого безобразия, — обернулся недоуменно мальчик.
— Сама сбегаю.
— В таком виде? — поднял он брови.
— Я обуваться. Ксюша, достань из аптечки медицинскую маску, — велела я, переобуваясь в кроссовки.
Ксюта бросила в комнату к коробке с лекарствами. Через пару минут я уже неслась по пустынному двору в сторону злополучного супермаркета. Если сейчас увижу там этого нерадивого продавца, заставлю съесть всю партию, даже денег на это не пожалею. Пусть потом думает, как отмыться. Я ворвалась в магазин, где лениво бродило несколько покупателей, и бросилась к стеллажам с напитками, озираясь по сторонам в надежде увидеть парня, посоветовавшего мне купить чипсы. Добежав до нужного отдела и так и не увидев нужного продавца, я схватила спайку двухлитровых бутылок с колой и чуть ли не бегом направилась к кассе. В очереди стояло несколько человек. Я оказалась позади бойкой старушки, которой на ночь глядя непонятно зачем понадобилось средство для чистки ковров.
Я встала позади нее, наблюдая, как двигается покупательская лента. В воздухе витал запах чего-то приторно сладкого. В носу засвербело, и я громко чихнула. Маска сползла с лица и в этот момент на меня обернулась старушка.
— Будьте…, — вежливо начала она и завизжала не хуже сирены. — Чума, зараза, проказа.
— Мать, чё визжишь? — оглянулся на нее, стоящий впереди, коротко стриженый амбал. Окинув нас взглядом, он остановился на меня, замер и попятился.
— Ты чего пихаешься? — взвизгнула стоящая рядом с ним девица.
Парень ткнул пальцем в мою сторону и по магазину пронесся ещё один визг.
— Чума, спид, ветрянка, — орала несвязно девица.
Вот при чем тут все вышеупомянутые болезни?
— Я не заразная, — рявкнула я.
— Чума, холера, — визжали в два голоса девушка и старушка.
— Колька, — заорала кассирша.
На горизонте появился охранник.
— Чё? — лениво спросил он. — Опять бомжи водку тырят?
Женщина ткнула в меня пальцем.
— Твою…, — вылупился на меня мужчина.
— Это краска, — поспешила объяснить я, затягивая маску до самых глаз.
— А зачем тогда тебе защита? — взвизгнула старушка, бросая товар, и кинулась к выходу из магазина. Девица последовала ее примеру.
— Реально краска? — заржал шкафообразный парень.
— Да, — ответила я ему. — Вы продаете некачественный товар, а потом обвиняете в заразности, — зло уставилась я на кассиршу. — Это ваша продукция так меня изуродовала.
— Я вообще вас ни в чем не обвиняла, — возмутилась она.
— Чё за товар? — полюбопытствовал парень.
— Чипсы со вкусом чернил осьминога, — пожаловалась я.
— А ещё есть? — посмотрел он на кассиршу.
— Не знаю, — опешила женщина. — Надо на полках смотреть.
— А ну покажи где они у вас, — велел он охраннику.
— А зачем они тебе? — глупо поинтересовалась я.
— Пацанов хочу развести. Ты только скажи чем это смыть?
Я потрясла спайкой лимонада.
— Чё, реально? — вылупился он.
— Угу, — мрачно кивнула я. — Не одно мыло не берет эту гадость. Спасибо, сын додумался до такого способа.
— Молоток пацан, — похвалил парень. — Пошли, — кивнул он охраннику.
Они направились вглубь магазина. Кассирша, опасливо косясь на мою маску, молча пробила товар и я, наконец, смогла покинуть магазин, сожалея, что так и не увидела продавца, всучившего мне чипсы.
Дома мы все умылись колой и спустя полчаса, наконец, улеглись в кровати. Уставшая за день я вырубилась в считанные секунды.
Глава 17
Трель будильника ворвалась в мой мозг, заставив подскочить с дивана. Я потрясла головой, отгоняя сон. Ночь пролетела в секунду. Потирая на ходу глаза, направилась в ванну и наткнулась на весело щебетавших детей.
— А вам чего не спится, — сонно удивилась я. — Июнь, каникулы.
— А мы опять в аквапарк собрались, — наперебой загалдели они.
— Мама обещала свозить, — добавила Юля.
— Понятно, — начала я умываться. — Так, стоп, а когда весь этот хлам уберется?
— Вот у тебя завтра выходной, ты и поможешь, — заявила Юлька.
Да уж, всевышний с лихвой отвесил ей наглости. Во взрослой жизни точно не пропадет. Махнув рукой на бесполезный спор, я принялась дальше собираться на работу.
Планерка прошла быстро и спокойно. Начальство было в предвкушении выходных и запланированной рыбалки. Быстро отчитавшись и сдав работу, все разбежались по своим делам. Не переставая названивать Владимиру, я решила наведаться к его дому. Адрес мне дала Лиля, и я поехала на Полежаевскую.
Владимир Юрьевич проживал в серой блочной многоэтажке конца двадцатого века. Снаружи дом смотрелся вполне прилично, радуя глаз свежевыкрашенным фасадом. Зато внутри подъезд напоминал поле битвы после второй мировой: облупившиеся стены, отбитые ступеньки, с потолка свисали побитые лампочки, а окна украшал толстый слой паутины. Поднявшись на четвертый этаж, я позвонила в звонок квартиры. На третьей трели дверь распахнулась, предъявив взору хозяина в спортивном костюме.
— Привет. Проходи.
Я в недоумении уставилась на Владимира.
— Мне Лиля звонила, — пояснил он.
— А я, было, подумала, что вы меня с кем-то перепутали, — успокоилась я.