Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 6 из 51 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- Не начинай, я в норме. Только, - Джек перешел на шепот, - никто из моих не должен знать, что я комиссован. - Ты им не сказал? Они ведь все равно узнают от кого-нибудь. Не лучше ли, если это будет от тебя? - Пусть. - Тон Джека сделался безразличным. - Я не говорил о ранении для их же блага. Не хотел, чтобы они волновались напрасно. Узнают - так узнают. - Рана до конца затянулась? - Да. Бывают небольшие приступы боли, но они терпимы. Взгляд Джека остановился на березовых деревьях вдалеке, показавшиеся ему необычайно красивыми. Под ними росли цветы, будто пестрая оградка. «Кто бы стал тянуть со смертью в таком прекрасном месте?» - Фейт знает, - продолжал Марк. Увидев вопрос в глазах Джека, он добавил: - О твоем комиссовании. Она с дочкой сейчас в Лондоне. - Надо будет выписать ей чек. - От горечи он потер лицо. Джек мучился. Его одолело чувство вины, которое съедало изнутри. При воспоминании об этом ему становилось хуже, будто он тяжело раненый снова лежал в госпитале. Несмотря на дневной свет, его лицо потемнело. - Джентльмены, - обратилась к ним Миранда. - И о чем же вы шепчетесь? Может, у вас назрело желание поделиться с нами? Марк наигранно прощебетал: - Это мужские секреты и совсем не для женских ушей. - Лорд Вустер ведет нечестную игру, не так ли? - добавила Мадлен. Леди Килдэр кивнула. - Он всегда был таким. - Зато теперь, мисс Мадлен, вы знаете, что со мной нельзя играть в карты, - Марк улыбнулся ей, отчего Мадлен покраснела и притихла. - Потому что ты не умеешь играть в карты, - попытался пошутить Джек, что вызвало всеобщее внимание. - Правда? - изумилась Мира. - Конечно, нет! То есть да... Черт, Джек! - Марк пихнул его. Все засмеялись, и лишь Джек обошелся ухмылкой. Он обратил внимание на смех Мадлен: звонкий и приятный. Джек не прогадал, приведя Мадлен и Миранду в дом своего друга. Это было идеальным началом: легкая живая беседа, шутки и чувство родственности. Дебют Мадлен увенчался успехом. Она открывалась с другой стороны, и Джек даже начал опасаться, как бы к середине сезона она не затмила саму Миранду. - Марк, ты же знаешь, как я отношусь к твоим словечкам… - сказала Леди Килдэр со строгим материнским тоном. - Все-все, я понял. - Он нагнулся к Джеку: - Будто мне опять пятнадцать. - Джек! - Миранда обратила к нему большие голубые глаза. - Когда мы будем в Лондоне, мы обязательно должны посетить Тауэр. Джек сухо спросил: - Зачем? Это он зря. Ведь для Миранды все было большим приключением. - Как это зачем?! Это же интересно! - Культурное обогащение, - подсказала Мадлен. Миранда кивнула. Джек тяжело вздохнул, подумав о том, что ему придется их выводить и сопровождать. А так хотелось запереться в своем кабинете, чтобы никого не видеть. Джек повернулся к Марку. - А где Феликс? Я давно от него ничего не слышал. Марк ответил: - Отчалил в Испанию. Наш счастливчик тут такой шум навел, пока тебя не было.
- Расскажи. Марк почесал затылок. - Он переспал с одной француженкой, которая оказалась женой виконта Брэкли. Женщина по-английски не говорит, ну, ты сам можешь представить, как это произошло. - И? - Джек забеспокоился. - Была дуэль. В итоге Феликс подстрелил Брэкли и сам был серьезно ранен. Об этом знают только Феликс, этот виконт, я и мистер Ли. Те, конечно, не хотят раскрывать факт, что они стрелялись, дабы не навредить репутации француженки. Но Брэкли не успокоится, пока не отыщет нашего друга. - А как ты узнал об этом? И кто такой мистер Ли? - Я был его секундантом. Мистер Ли - секундант Брэкли и, как я понял, его друг. Феликсу пришлось сбежать в Испанию, пока все не уляжется. Это было нелегко. Джек провел ладонью по лицу. - Уехал развращать испанок. Сейчас, наверное, укрощает быков точно матадор на корриде. Марк добродушно рассмеялся. Хорошо, что все обошлось, ведь могло произойти непоправимое. Феликс всегда был немного безответственным, и это почти довело его до беды. По этой причине за ним даже закрепилась присказка в желтых газетах, что «Феликс всегда носит ветер в кармане». Не было сомнений, что если бы не Марк, дело кончилось бы летальным исходом их беспечного товарища. По дороге домой в экипаже их троих сопровождало молчание. Что странно, даже Миранду. При выходе из кареты, Миранда выскочила и устремилась навстречу к дому, вынуждая Джека и Мадлен идти вместе. - Вы сегодня другая, - зачем-то бросил он. Она ухватилась за другую руку и снова зажалась. - Да, обычно я такая. - Мадлен не поворачивалась к нему. - Даже веселее. - Вот как? - Джек пропустил ее в дверь. - Это очень хорошо. Отдав свои перчатки и шляпу дворецкому, он сказал ему: - Вызови мне управляющего. Я хочу посмотреть последние финансовые записи и сбор налогов. И еще, я сейчас выпишу чек на леди Фейт. Позаботься, чтобы его ей доставили. Дворецкий кивнул, отправляясь выполнять поручения. Внезапно прилетела Миранда. - Мадлен, срочно пойдем со мной! Я хочу показать тебе кое-что. - Она утянула ее за собой. Джек взглядом проводил шуршащие юбки девушек, которые, поднявшись наверх, скрылись на лестничном пролете. Глава 5 - Это и есть то самое «кое-что», из-за которого ты чуть не оторвала мне руку? Мадлен скептически оглядывала небольшую корзинку в руках Миранды, на которой лежал свернутый плед. - Это? Не-е-т, это для пикника. - Пикника? - Да, мы идем на пикник. Ты, я и Кевин. Нора, - Миранда обратилась к своей служанке, - пойди и спроси у Джека, не хочет ли он присоединиться к нам на полянке за садом. Нора ушла. Мадлен вопросительно посмотрела на Миранду. - Конечно, при Джеке будет труднее незаметно показать тебе это, - пояснила она. - Но мы же не можем только поэтому не позвать его, правильно? Мы давно не виделись, нужно провести время всей семьей. Мадлен слегка опасалась компании виконта. Она робко приставила указательный палец к нижней губе.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!