Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 1 из 7 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 1 – Честное слово, не понимаю, как поддался на твои уговоры! Не находишь, что так рисковать ни к чему? Сойер Хьюстон поправил страховочный пояс. Он стоял на краю отвесной скалы высотой двести футов, а далеко внизу простирались необъятные густые джунгли. Агентство «Приключения в Канкуне» предлагало своим клиентам самый длинный и экстремальный спуск по тросу во всей Мексике. – Ты спускаешься по веревке с вертолета, проникаешь в укрытия террористов, в тебя стреляли из винтовок, автоматов и минометов. – Квентин хмыкнул. – Ни за что не поверю, что боишься спускаться по тросу! – заметил Квентин Ловетт. – Я просто осторожен. Ты уверен, что трос достаточно крепок и выдержит наш вес? А как насчет посадки? Отсюда даже конца трассы не видно. Вдруг я на полной скорости врежусь в дерево? А представь надпись на надгробном памятнике: «Морской пехотинец пал смертью храбрых, рискнув прокатиться на экстремальном аттракционе». – Ну-ка, в сторону, салага. – Квентин обошел Сойера. – Я покажу, как это делается. – Правильно, будешь первопроходцем. Перед Квентином стояли две женщины. Одна из них, рыжеволосая стройная особа в шортах цвета хаки и белой футболке с надписью «Канкун», нервно тряхнула головой. – Нет, я передумала, – сказала она подруге, девушке с коротко подстриженными темными волосами, попятилась и налетела на Квентина. – Аккуратнее, красавица. – Квентин поддержал ее за локоть, перехватив взгляд Сойера, многозначительно поднял бровь и подмигнул. – Извините. – Девушка смущенно покраснела и поспешно отступила. – Нет, Дженна, так не годится, – возмутилась миниатюрная брюнетка. – Договорились же оторваться на всю катушку! – Да, но, когда ты говорила про экстрим, я представляла себе американские горки или что-то в этом роде! Я не собираюсь мчаться над джунглями на огромной скорости по тросу, который, скорее всего, пять минут назад стащили в ближайшем порту и прикрепили к дереву канцелярским степлером! Сойер отметил, что девушка симпатичная, к тому же он и сам разделял ее опасения. – Давай я пойду первой. Убедишься, что трасса безопасная, – предложила подруга Дженны. – И речи быть не может, Карли. Если с тобой что-то случится, я останусь в этих диких джунглях одна-одинешенька. Как прикажешь добираться до отеля? А кто поможет разыскать мой пропавший багаж? Сойер невольно улыбнулся, ему понравилась упрямая решительность рыжеволосой особы избежать рискованного спуска. – Я могу вас подвезти, – вызвался он. Подозрительно прищурясь, Дженна окинула его недобрым взглядом, затем снова повернулась к подруге. – Даже не думай бросать меня на произвол судьбы! Иначе придется просить помощи у незнакомцев, которые, между прочим, вполне могут оказаться серийными убийцами! В ответ на это заявление брюнетка лишь выразительно закатила глаза, затем окинула Сойера оценивающим взглядом. – Нет, этот парень точно не серийный убийца. И вообще, он очень даже ничего. Нет, ты как хочешь, а я спускаюсь. Встретимся на парковке. С этими словами Карли натянула защитные перчатки и подошла к инструктору. Мужчина в красной футболке с логотипом «Приключения в Канкуне» и черных хлопковых шортах затушил сигарету и пристегнул ее пояс к тросу. – Захотите сбавить скорость – хватайтесь рукой за трос. Но только не тормозите слишком рано, а то зависнете посреди трассы, – произнес он с сильным мексиканским акцентом. – Вперед, к новой жизни, полной приключений! – воскликнула брюнетка и повернулась к краю скалы. Дженна шагнула к подруге: – Карли, не надо… Но Карли спрыгнула вниз и с радостным визгом на безумной скорости понеслась над джунглями. Квентин рассмеялся. – Вот черт! Опередила-таки! – с этими словами он повернулся к Сойеру: – Неужели допустишь, чтобы тебя сделала девчонка? Позор! Сойер с решительным видом скрестил руки на груди. – Нет ничего позорного в том, чтобы сохранить все свои кости в целости и сохранности. Рыжеволосая кивнула. Она не сводила глаз с подруги, пока та не скрылась из вида в густой темно-зеленой зелени джунглей. – Я ей то же самое говорила, но без толку. – Дженна повернулась к Сойеру: – Только не подумайте, что я трусиха. Я, конечно, люблю приключения и все в таком духе. – Дженна закусила губу. – Мы сюда затем и отправились, чтобы пробудить в себе дух авантюризма. – Повернувшись к краю скалы, девушка с вызовом расправила плечи. – Только не надо считать меня скучной. – Я и не говорил, что вы скучная, – возразил Сойер, восхищаясь ее женственной фигурой и пышными рыжими волосами, собранными в конский хвост.
Тут Квентин отвесил Дженне шутливый поклон и произнес: – Мадам, будьте любезны, пропустите меня вперед. – Конечно. Уверяю вас, я совсем не спешу разбиться. Дженна отступила, давая Квентину дорогу, и на этот раз налетела на Сойера, буквально попав в его объятия. Ему это показалось настолько приятным, что он забыл о ненадежности трассы и о споре с Квентином. – Извините, – пробормотала девушка и отпрянула, высвобождаясь из его объятий. Щеки ее залил нежно-розовый румянец. – Эх, где наша не пропадала! – воскликнул Квентин, пока смотритель аттракциона пристегивал его карабин к тросу. Затем взялся за канат рукой в перчатке. – До встречи внизу… если, конечно, смелости хватит. Подмигнув, Квентин поджал ноги и устремился вниз, навстречу опасности. До Сойера и Дженны донеслись его восторженные вопли. Девушка протяжно вздохнула. – Между прочим, в Канкун я приехала, чтобы начать новую жизнь, активную и интересную. Сойер улыбнулся: – Для того чтобы жить активной жизнью, совсем не обязательно спускаться в джунгли на тросе. – Думаете? – Дженна с надеждой посмотрела на него. Однако тут же напряженно замерла и нахмурилась. – Может быть. Просто не хочется, чтобы меня снова обозвали скучной. – И кто же вам такое сказал, если не секрет? Дженна с вызовом вскинула подбородок: – Бывший жених. – Он что, слепой? – А еще предатель и козел, – с этими словами Дженна решительно подошла к инструктору и объявила: – Я готова. – Хотите, спустимся вместе? – предложил Сойер. Но Дженна покачала головой: – Нет, спасибо, не надо. Если Карли смогла, смогу и я. Взглянув на инструктора, девушка закусила губу и произнесла: – Пристегивайте. Получив те же инструкции, что Карли и Квентин, Дженна крепко зажмурилась и попросила: – Пожалуйста, подтолкните немного. Инструктор кивнул, улыбнулся одними уголками губ и подтолкнул ее в спину. Девушка стрелой слетела с края скалы и устремилась вниз. Воздух прорезал долгий, пронзительный крик. – Вот черт. – Сойер еще раз проверил, надежно ли застегнут пояс. – Ну, теперь моя очередь. Сойер повернулся к стоявшему сзади мужчине, надеясь, что тот пожелает спускаться первым. Но высокий мускулистый парень с русыми волосами и серыми глазами стального оттенка с невозмутимым, равнодушным видом смотрел сквозь него. Сойер шагнул к инструктору, но тот остановил его: – Сначала должна спуститься сеньорита. Выждав не меньше минуты, инструктор пристегнул Сойера к тросу и в очередной раз повторил инструкции. А Сойер подумал о том, что внизу надо будет найти девушку, которую он несколько секунд держал в объятиях, и поблагодарить ее за то, что сподвигла его на этот рискованный поступок. Сойер прыгнул и с нарастающей скоростью понесся вниз, в джунгли. От ветра в голове прояснилось, и реакции обострились. Очутившись под кронами деревьев, Сойер увидел финишную прямую и стоявшего внизу Квентина. Однако он продолжал нестись с сумасшедшей скоростью. Сойер окинул взглядом джунгли. До конца спуска оставалось не больше пятидесяти футов. Сойер вцепился в трос пальцами – ветер перестал свистеть в ушах, и спуск определенно замедлился. До земли оставалось десять футов, когда Сойер ощутил, что трос резко дернулся. Его сильно качнуло, а потом он мешком рухнул на землю. К счастью, военная подготовка не прошла даром – Сойер успел вовремя сгруппироваться и при падении перекатился на бок, сведя последствия к минимуму. Затем вскочил и замер в растерянности. Что это, черт возьми, было? Второй инструктор, дежуривший на спуске, крикнул что-то по-испански и кинулся в джунгли. Квентин последовал за ним. Сойер же развернулся как раз вовремя, чтобы успеть увернуться от падавшего троса, который явно отцепили наверху. Сойер отскочил вправо и спрятался за деревом. Некоторое время трос стремительно скользил между кронами деревьев, при этом издавая звук, напоминающий шипение рассерженной змеи, затем сполз на землю и замер. Сердце у Сойера билось, как барабан. Выйдя из-за дерева, он громко спросил: – Все целы?
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!