Часть 10 из 27 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Клик. Клик.
Машина издавала лишь это. Двигатель не работал. И даже не дребезжал.
– Эй, погляди-ка, самая ужасная машина в Калифорнии только что заглохла,–пробормотала Лила, изучая свои ногти.– Я в шоке, – она знала, что звучит по-хамски, но ей было все равно. Слишком во многом нужно держать себя в руках, чтобы не ссориться с Бо.
Он зло посмотрел на нее, наклонился под руль, чтобы нажать рычаг и открыть капот, и вылез из машины. Лила вздохнула и решила, что у нее нет выбора, как только идти за ним.
– Так ты теперь разбираешься в машинах? – спросила она и встала рядом с ним. Ветер был холодный, а небо ясное. Звезды сияли над ними. Лила обхватила себя руками. Бо смотрел нахмурившись на двигатель, держа руки на поясе.
– Не волнуйся, Лила, – огрызнулся он. – Если двигателю понадобится срочный маникюр, я дам тебе знать.
– Проблемы с машиной?
Они оба обернулись, услышав голос. Мужчина в голубом комбинезоне шел к ним с заправки.
– Думаю, да, – сказал Бо. Он развернулся и дал парню взглянуть.
– Не заводится.
Он посмотрел на Бо, затем на Лилу. А потом вернулся к двигателю, вытащил фонарик из кармана и скользил лучом света по тому, что для Лилы выглядело как сплошные куски грязного металла и проводов. Она прикусила губу и проверила время: 19.13. Мужчина хмыкнул и кашлянул, брызнув слюной. Затем повернулся к нам.
– Ну да, машина заглохла, – сказал механик, выключив фонарик и положив его обратно в карман. Резкий желтый свет от заправки отбрасывал тень на его лицо. Он покосился на Бо.
– Вы ехали по ней по бездорожью? Это Форд Эскорт, сынок, а не джип.
– Я всего лишь проявил находчивость. Ничего из ряда вон выходящего, – сказал Бо. Уши его слегка покраснели, и он зашаркал своими черными конверсами по асфальту.
– Твоя находчивость достаточно сильно искалечила эту детку, – усмехнулся механик. Он выпрямился, и его глаза забегали от Бо к Лиле.
– Я могу починить ее. Четыреста баксов и она будут готова завтра к десяти.
– Что? Нет, – пискнула Лила, завертев головой в отрицании.
Завтра Купер и Тайлер будут в Сиэтле. А она может помахать ручкой всей своей жизни. Уже было больше семи часов. Короткий путь, что избрал Бо, мог разрушить всё.
– Мы не можем ждать до завтра! Нам надо быть в Окленде через несколько часов!
Тот пожал плечами, словно их планы были ему так же интересны, как Лиле проблемы с двигателем. До свидания, Жизнь, думала она. Громкий, стучащий звук пробился сквозь ночь, а затем исчез, когда мимо проехал грузовик.
Лицо Лилы сморщилось, и она знала, что еще чуть-чуть и она зарыдает.
– Ночь длинная, – сказал он через секунду. – Вы хотите, чтобы я сделал это сейчас же? Возможно, я и могу.
– Вы наш спаситель, – запричитала Лила. Ей хотелось поцеловать его грубую щеку или грубый асфальт парковки под его ногами.
– Но тогда двойная плата, – продолжил он.
– Без проблем, – сказала Лила. Хотя за эти деньги она могла купить машину Бо. Или даже, за меньшую цену. Папа дал ей свою кредитку только для критической ситуации. Была ли это она?
– Все в порядке, – сказала она Бо, который смотрел вопросительно на нее. – У меня есть кредитка.
– Только наличными,– ответил механик. Он покачал головой и надул щеки в показной жалости.
Лила открыла рот, но ни звука не вырвалось.
– Спасибо, – проговорил Бо, вежливо улыбаясь мужчине. – Не могли бы мы это обсудить?
– Конечно, – ответил механик. – Дайте мне знать что вы решили, в ближайшие десять минут. Я закрываюсь, чтобы пойти на ужин.
– Да, да, – вяло сказал Бо.
Мужчина ушел. Бо и Лила уставились друг на друга. Она слышала, как где-то в темноте, волны бились о скалистый берег. Снова и снова.
– У тебя есть кредитка? – спросил Бо.
– Ну, она моего отца, – ответила она. – На крайний случай.
– Понятно, – он пожал плечами. – Но как ты объяснишь им снятые восемьсот долларов, есть суть в том, чтобы они об этом не узнали?
Лила заморгала. Об этом она не подумала.
– Без разницы, – ответила она спустя секунду, не желая признавать ошибку. – Вопрос в том, как мы достанем эти деньги наличными прямо здесь?
– Мы могли бы быть хоть на Голливудском бульваре, но я все равно не знаю, что делать, – вздохнул Бо.
Он прошелся по бордюру и опустился на него. Лила последовала за ним. Какое-то время, они так и сидели. Уныло.
Только было слышно, как ветер колышет возвышающиеся сосны. Облака стремительно неслись по ночному небу. Воздух был свежий и пах соснами, будто на Рождество. Лила обняла себя за колени и попыталась представить, как начнет неизбежный разговор с родителями. «Не беспокойтесь. Нет никакой вечеринки», – сказала бы она,– « Но Купер едет на Северный Полюс. Не один! С Тайлером!
Лила почувствовала, как тошнота подступает к горлу. Стрелки на ее часах словно ускорились, отсчитывая время до решения ее судьбы.19:23. 19:24. 19:25.
– Думаю, нам пора позвонить в полицию, – она тяжело вздохнула. – Да? Мы не можем поймать поезд, но и позволить им доехать до Аляски или куда-то еще, мы не можем, – Лила потерла виски. Она не могла даже представить, что будет с ее жизнью. Или с обещанной машиной.
– Родители меня убьют, – прошептала она, сколько себе, а не Бо.
– Моей маме это тоже не понравится, – сказал он мрачно. – Поверь мне.
Бо вытащил телефон из кармана и посмотрел, затем презрительно усмехнулся.
– Что, – спросила Лила. Внезапный лучик надежды затеплился в ее душе, – Они снова написали?
– Ну, они могли, – ответил он вяло, – Только я об этом не узнаю.
Он поднес телефон ближе, чтобы Лила могла видеть
– Нет связи.
– Конечно, нет, – ее голос напрягся. – Зачем ей тут быть? Зачем этому дню быть еще более, ужасным?
– Это происходит с нами обоими, знаешь, – его голубые глаза прищурились. – Не только с тобой.
Лила уже была готова выплеснуть весь ужас этого кошмарного дня, и все срывы планов на Бо. Но ее остановил чей-то крик. Кто вообще мог быть раздражённее, чем она? Лила повернулась, пытаясь найти источник шума.
– Что значит, ты не можешь? – мужчина кричал в таксофон, прикрепленный к стене киоска. – Ты же играешь на свадьбе! Ты должен!
Лила и Бо, уставились на секунду друг на друга. За три часа они обменялись не более чем притворными любезностями. А сейчас она уже знала, о чем он думает. Бо вскочил с места и направился к мужчине. Тот положил трубку и выкрикивал проклятия в ночное небо.
– Вам нужен музыкант сегодня ночью? – спросил он, не утруждая себя скрыть факт подслушивания.
– Мне нужен чертов музыкант прямо сейчас! – резко ответил он страдальческим голосом. Он был маленьким, полным и лысым, как злой шар для боулинга. Мужчина потер кулаком о свой лоб и застонал. Синий пиджак, неподходящего ему размера был расстегнут, его подкладка была в безобразно ярко-фиолетовых «огурцах». На нем также были шорты.
– Я свидетель на свадьбе приятеля. И конечно, я ответственен за музыку.
Бо улыбнулся.
– Если у вас есть восемьсот долларов, то у меня есть гитара и усилитель в машине.
– Ты должно быть шутишь, – почти шептал мужчина, сомкнув ладони, будто Бо был ответом на немую молитву.
– Нет, – он вытащил гитару из машины, – Скажите, что вам надо, и я ваш.
– Ты мой спаситель! – крикнул мужчина от радости. На самом деле, он даже подпрыгнул.
Бо взглянул на Лилу, подняв брови. Снова, она словно прочитала его мысли: он помнил, как она прикалывалась насчет второй гитары.
А еще, она была уверена, что он объяснит ее все. Но не сейчас. А когда она не будет возражать.
Глава 9
«Привал у утеса»
Биг-Сур, Лос-Анджелес
22 декабря