Часть 4 из 4 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Все эти рассуждения Лара высказывала, поднимаясь с пола после нашествия мешков. Ну что ж, логично, что деды разные. А этот какой? И, главное, почему он дед, если никакой он не дед? Лет тридцать с хвостиком.
— Погодите, я поняла, — торжествующе объявила Лара, — дед — это должность, да? А у кого должность деда? Да еще в комплекте с вот таким нарядом, посохом и мешком подарков из Устюга? Мешок с подарками для Деда Мороза! — торжественно объявила она.
Слегка покачиваясь, из складского помещения выплыл совсем небольшой с виду мешочек. Впрочем, по тому, как его заносило на поворотах, возникало ощущение, что при всех своих скромных размерах, он очень массивный.
— Вот теперь то, что надо, — сказал Дед Мороз, выкинув стаканчик из-под кофе, — благодарю. Что тут у меня есть для вас? — он погрузил руку в мешок так глубоко, как совершенно точно не могли позволить его внешние размеры. — Так, отважный покоритель космических морей и вневременных океанов получает, о, как интересно, кормушку для ветра.
Если Кристоф и ожидал такого развития событий, то по его виду этого никак нельзя было сказать. Он совершенно очарованно смотрел на небольшую коробочку и мысленно уже представлял, как установит ее на крыше, а ветер будет забегать к нему в гости.
Лара с интересом поглядывала на коробочку, но больше ожидала, что же подарят ей.
— А тебе, госпожа почтовый медиум, — Дед Мороз повторил свою манипуляцию с мешком, залезая чуть не по пояс, — ключ. Только вот я сам не знаю от чего он. Полагаю, в подарок к ключу прилагается какое-то приключение, которое тебе только еще предстоит пережить.
Не то, чтобы Ларе подарок не понравился. Понравился, еще как. Она же не Буратино. Но хотелось бы, конечно, хотя бы что-то маленькое и простое, но прямо сейчас.
— Спасибо, Дед Мороз, буду беречь его в ожидании новых приключений, — поблагодарила она, убирая ключ в ящик у стойки.
— Береги. А мне пора, новогодняя ночь у нас только начинается. Заканчивайте ваши дела, берите письма, открытки, да выходите на площадь. Самое время кататься на горке, пить медовый чай, лакомиться праздничным угощением и раздавать сообщения получателям. Увидимся еще.
Дверь захлопнулась и снова из дверей, выходящих во внутренний дворик, запахло розами и жарким солнцем. Это было странно, но одновременно прекрасно.
— А у меня для тебя тоже есть подарок, — сказал Кристоф, подходя ближе. — Только за ним нужно будет сходить на пристань.
— Думаю, сначала мне стоит раздать открытки, — сказала Лара. И только она это сказала, как из разных углов зала стайками вылетели тонкие яркие карточки открыток и писем. Несколько штук выскользнули и из сумки, которую так и бросили в углу. Открытки покружили и аккуратными стопочками сложились на столе.
— Кажется, других вариантов нет, придется идти праздновать, — улыбнулась Лара, — вот только нужно вернуться на яхту за джинсами и свитером, да и тебя утеплить. А то мы совсем не по сезону.
— Ты так ничего и не поняла, — расхохотался Кристоф, — Ларка, ты же теперь хозяйка мижмирного отделения почты. Тебя не смутило, что дверь из лета в зиму? И вообще, на той стене, где никаких дверей быть не может, там же внизу обрыв и бухта.
— Да поняла я все, что я книжек не читала? — возмутилась Ларка. — Но не ходить же в честь этого в шортах по снегу?
— Просто оглянись. Как думаешь, лично для тебя, где было бы удобно, чтобы был шкаф с одеждой?
— Я, кажется, начинаю понимать. Все появляется по мере необходимости и такое, как мне нужно?
— Скорее, какая ты. Каждый дом на острове несет отпечаток личности своего хозяина. Так что, если у тебя тут плита взорвется или кровать пойдет погулять по городу, претензии только к себе.
— Дожили, — вздохнула Ларка, понимая, что если у дома на самом деле будет ее характер, то это будет как угодно, но только не скучно, — ладно, я бы шкаф поставила тут, — ткнула она в совершенно гладкую стену в углу.
В тот же момент там прорезалась тонкая линия, разделяющая створки дверей. Стена рывками распухла, и спустя несколько секунд перед ними оказался большой угловой шкаф, полный самых разнообразных нарядов.
— Какая красивая, — выдохнула Ларка, приподнимая расшитую серебряными нитями парчовую полу шубы. — Я такие только в сказках видела.
— Если не против, я выберу что-нибудь попроще, — Кристоф снял с вешалки теплое пальто приятного шоколадно-коричневого цвета.
— Да хоть тулуп, а я, может, всю жизнь такую надеть хотела, как у Снегурочки!
— Иди уж, Снегурочка, — Кристоф не мог сдержать улыбку, наблюдая, как радостно крутится перед зеркалом Ларка. — Сапоги не забудь!
И вот наконец ярмарка! Шумная, веселая, пахнущая пряностями и выпечкой. Словно волшебные теремки по бокам дорожек стоят лотки с товарами. Тут и елочные игрушки, и расписные шкатулки, и большие рогалики, посыпанные крупной солью, и карамельные яблоки, и пушистые теплые носки с рукавицами. Лара шла, раскрыв рот, от удивления и радости. Жаль только денег не было, да и какие еще тут деньги в ходу неизвестно.
— А ты не знаешь где мы? Мне кажется, что говорят на русском, но, полагаю, это все та же магия острова?
— Правильно полагаешь. Не знаю, похоже на старую Европу, но, учитывая, что перед нами идет хоббит, а слева я вижу лавку «Магические амулеты и талисманы», думаю, все-таки магический мир.
Как только Кристоф произнес название лавки, пачка открыток затрепетала, задергалась, будто пытаясь выбраться из рук хозяйки. Лара только и успела, что посмотреть на открытки, как одна из них сама ткнулась ей в ладонь. Но даже если бы этого не случилось, она все равно как-то почувствовала, что нужна именно эта красивая картонная карточка, с замком в заснеженных горах. Кажется, магия потихоньку начинает открываться своей новой владелице.
— Крис, мне нужно отнести почту в эту лавку. Смотри, вон и почтовый ящик на двери, такой красивый, с ветками ели и остролистом.
— Для того мы и вышли, дерзай. А я пока сниму пробу с тех булочек. Кажется, мы ели целую вечность назад.
Лара позволила приятному чувству волнения заполнить ее. Все-таки первое письмо. Вообще, строго говоря, первой доставленной ей почтой был мешок для Деда Мороза, но тогда она не вполне осознавала происходящее. Теперь же можно было почувствовать легкую дрожь и теплоту открытки, и что-то вроде сияния, охватившего почтовый ящик, при приближении.
«Быть магическим почтальоном не так уж сложно», — легкомысленно подумала новая госпожа почтмейстер, опуская открытку в прорезь.
— Кто это там? — вдруг послышалось в глубине лавки, и не успела Лара отойти, как дверь отворилась. — Новая почтовица? — с легким акцентом, который напоминал прибалтийский, спросила хозяйка лавки. — Просимо войти.
— Большое спасибо за приглашение, я обязательно загляну к вам в ближайшие дни, но сейчас мне нужно идти раздавать почту. Сами понимаете, праздник, все ждут приветы от родных и близких, — отказалась Ларка, но все-таки заглянула внутрь помещения. Как она и ожидала, там заманчиво высились стеллажи с развешанными, расставленными и разложенными штуками всех мастей от огромных посохов до крошечных искорок.
— Будь добра, принеси мне несколько роз, что растут на вашем острове. Из них получаются прекрасные снадобья. Я бываю тут каждый день, даже после закрытия. Если что, спроси Марту. А это за доставку почты, — на ладонь Лары легла маленькая серебристая монетка.
— Спасибо, обязательно зайду и принесу розы. И, наверняка, выберу что-то в вашем замечательном магазине, раз уж, как выяснилось, я могу зарабатывать.
— Конечно, можешь, — ответил Кристоф, подходя, — булочку?
— И лучше с кофе!
Наловчившись прислушиваться к легкому покалыванию и трепету, возникавшему в стопке открыток, Лара довольно быстро раздала почти всю корреспонденцию. Только два конверта все еще сиротливо дожидались своей участи. Сколько она ни всматривалась в прохожих и дома вокруг, но ни трепета, ни сияния различить не смогла.
— Даже не знаю, что с ними делать, — устало призналась она, — давай хоть отдохнем, посидим где-нибудь?
— Ну, заснеженная скамейка тебя вряд ли привлечет, — пошутил Кристоф, оглядываясь. — О, да это же «Пит и пончик», пойдем, покажу тебе еще одно межмирное заведение. Это вовсе не такая редкость, как можно было бы подумать.
В «Пит и пончик» было уютно и просто. Пахло свежевыпеченным хлебом, к котором подавали травяное масло и густое молоко. Хозяин пекарни — молодой мужчина со светлыми волосами по имени Пит сам стоял за стойкой, а у дверей посетителей встречал радостным лаем мопс Пончик.
Согревшись и попробовав самый вкусный хлеб, что когда-либо ей доводилось пробовать, Лара расслабилась и чуть было не задремала. День выдался на редкость длинным. Кристоф, не желая ее беспокоить, разглядывал оставшиеся конверты.
— Смотри-ка, это же тебе? — удивленно воскликнул он.
Лара сонно протерла глаза и посмотрела на конверты. Действительно, ее петербургский адрес.
— Действительно, мои. Из сумки вылетели, наверное, а я и не заметила. У нас с друзьями есть традиция обмениваться на Новый год открытками. Очень приятно вот так получить кусочек тепла из другого города, а, может, даже страны. У меня дома целый пакет большой хранится.
Ларе чуть взгрустнулось. Вроде и мелочь, а когда еще домой попадешь, и хотя бы свои открытки увидишь. Хорошо еще, что остались те, что пришли сегодня. Даже открыть не успела еще. Одна от приятельницы, а вот вторая без подписи.
— Интересно от кого она? — повертев в руках послание, сказала Лара. Простой коричневый конверт, штамп смазан, на картинке яркое синее море и увитая цветами башня. Ни обратного адреса, ни имени отправителя, только размашистая надпись:
«Самое время начать новую жизнь. С праздником!»
Перейти к странице: