Часть 25 из 68 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ребята, бл*дь, где вы? — Поразительно громко заорал он в трубку. — Вы должны были быть в прямом эфире на «Rock Stop» двадцать пять минут назад.
Я поежился.
— Мы уже в пути, мужик.
— Мы буквально в десяти минутах езды, — сказал Хейс. — Застряли в пробке.
Лондон известен многими вещами: пробки одна из них.
— Вы должны были выехать на интервью раньше!
— Крис. — Мэй глубоко вдохнул и выдохнул. — Помни о дыхании: вдох-выдох.
— Отвали, Мэй, — проворчал Крис. — Ребята, могу придумать много оправданий для вас. Люди любят плохих рокеров, которые кричат миру «да пошел ты». У ваших фанатов это дерьмо в тренде. Но они ждут вас в эфире. СМИ будут говорить об этом, знаете же.
— Приятель, расслабься, — призвал я. — Можно всё исправить с помощью одного маленького твита.
Выхватив телефон из рук Мэя, вышел из его аккаунта в Twitter, вошёл в свой, несколько раз постучал по экрану и вуаля - кризис предотвращён.
— Что за твит? — Голос Криса повысился на октаву. — Риск, не смей, бл*дь, ничего писать в твиттере...
— Поздно.
— Ублюдок! — огрызнулся Крис. — Из-за тебя у меня высокое давление, придурок.
Я хихикнул.
— Я устранил проблему.
Крис продолжил ругаться, а затем прочел то, что я написал.
— Лондон, мы любим тебя, но чёрт возьми. Этот проезд — отстой.»Rock Stop», мы в пути. Взрослые леди Грешницы, оставайтесь мокрыми для нас. Все остальные Грешники, обновляйте страницу. Держитесь, мы едем!
Эйнджел фыркнул.
— Я только что ретвитнул это.
Все засмеялись.
— Риск, — хмыкнул Крис, — когда придешь туда и тебя спросят, встречаешься ли ты с Норой, обязательно пошути об этом, но также дай понять, что свободен. Грешникам понравилось, как ты отшил репортеров, которые загнали тебя в угол вчера вечером. Это было в тренде в Твиттере пять часов подряд.
— Понял, — протянул я. — Не волнуйся так сильно, мужик. Мы дали миллион интервью.
— Я напряжен, пока всё не закончится.
Я фыркнул.
— Если упоминается реабилитация, будь честен настолько хочешь. Поддержка во время твоего выздоровления была огромной.
Это было приятно слышать.
— Понял. Все ли в порядке для концертов на следующей неделе?
— Все билеты распроданы. Три концерта на стадионе «Уэмбли» — это больше, чем «в порядке», тупоголовый британец.
Мы рассмеялись, нисколько не обидевшись.
— Но, да, — продолжал Крис, — все в порядке. Команда уже в Лондоне. Монтаж начался сегодня утром, поскольку ваша сцена нестандартная, мать её так, и нужно время, на установку, проверку и безопасность. Какое сегодня число... Та-а-к четверг, одиннадцатое. Первое шоу состоится в понедельник пятнадцатого. Вы четверо должны быть на стадионе в полдень четырнадцатого для саундчека, проверки костюмов, полной репетиции и прочего.
— Мы будем в Лондоне четырнадцатого. — Добавил Мэй. — Остановимся в доме Риска, верно?
— Что ты сейчас сказал? Ты что не в курсе?
— Конечно, в курсе... кажется.
— Вот почему я напрягаюсь! — Взорвался Крис. — Я теряю рассудок из-за ваших тупых задниц.
Я прикусил губу, чтобы не рассмеяться.
— Они все остановятся в моем таунхаусе, а не в отеле, — хрустнул я шеей. — Ты же знаешь, мы ненавидим отели.
— Да, поверь мне, знаю. — Крис вздохнул. — Мне известно, что вы знаете расписание, но для собственного спокойствия, попрошу Нолана отправить вам всю информацию еще раз на электронку. Он позаботится о вашем маршруте. Знаете, он нервничает больше меня, потому что вы запретили ему сопровождать вас в Саутволд. У него болит сердце, поскольку вы не взяли с собой Джейкоба и остальных членов службы безопасности для сопровождать.
— Саутволд — наш. — Повторил я то, что сказал Крису еще до того, как мы вернулись домой. — Этот город только для нас. Там мы в безопасности.
— Пока сумасшедшие Грешники не отправятся в Саутуолд и не похитят вас всех.
Мэй съёжился на своём сиденье, потому что это была его фобия. Меня же она очень забавляла.
— Он шутит, Мэй.
Мой друг кивнул, но, похоже, не очень-то поверил.
— Заезжаем на подземную парковку студии, — сказал Хейс Крису. — Позвоним после интервью.
— Просто объявите о новом альбоме и туре, сделайте это захватывающим... и не говорите ерунды, которую не сможете забрать обратно.
С этими словами Крис повесил трубку. Сунув телефон в карман, я снова хрустнул шеей и прочистил горло.
— Почему у меня такое чувство, что он адресовал последнюю часть мне?
— Потому что так и есть, — сказали мои друзья в унисон и усмехнулись.
Посмотрев на Мэя, я выставил вперед кулак. Он стукнулся своим о мой.
— Мы должны быть милыми, — сказала я ему. — Ты знаешь, что поклонники восхищаются нашей дружбой. Ты тоже, Эйнджел, — отметил я. — Дружба умирает, когда мы общаемся друг с другом, поэтому будь вежлив со мной, принцесса.
— Отсоси, придурок.
— Черт, если бы ты это сделал, — Мэй хлопнул меня по плечу, — то убил бы поклонников Эйнджела.
Мы расхохотались, выходя из машины, когда Хейс запарковался, затем поправили одежду и пошли ко входу. Около двери нас ожидала женщина с каштановыми волосами, которая явно испытала облегчение, увидев, что мы направляемся к ней. Она поднесла телефон к уху и сказала в него:
— Они только что прибыли. Будем через пять минут.
Она провела нас в здание и довезла на лифте до одного из верхних этажей. Как только мы вышли из лифта какой-то парень направил на нас камеру. Подкасты для трансляции в прямом эфире были предварительно записаны. Иногда велась и дополнительная съемка в реальном времени, поскольку интервью было в прямом эфире. Все материалы шоу размещались на таких платформах, как YouTube, где широкая аудитория могла слушать, а заодно и смотреть интервью. Я подмигнул в камеру, когда объектив направили на меня.
— Повсюду фанатки дрожат от одного только подмигивания Риска Келлера, — пробормотал Мэй позади меня, но я услышал его и рассмеялся.
Мы проследовали за Кэти, женщиной, которая встретила нас на парковке, по нескольким коридорам, а затем вошли в комнату, полную людей. Все громко нас поприветствовали.
— «Blood Oath» в здании!
«Rock Stop» был огромным подкаст-терминалом с двадцатью миллионами ежемесячных слушателей по всему миру. Это означало, что у них большая команда. Обычно в каждом эпизоде по два ведущих, как и сегодня. Я никогда не встречал мужчину, Брайана, который встал, чтобы поприветствовать нас, но в последнем интервью, которое мы давали им больше года назад, была Тони Марлоу. Я трахнул ее в пустой комнате вскоре после записи того подкаста. Тони была классной и профи, когда дело касалось рока. Радовало, что она никогда не упоминала о нашем с ней сексе во время эпизодов, чего опасался Крис.
Тони встала, чтобы обнять нас, но я единственный, кто получил поцелуй в щеку, когда наклонился.
— Как поживаешь, красавица?
— Все отлично.
Она улыбнулась и вернулась на место. Мы заняли места перед микрофоном и надели наушники.
— Доброе утро всем. — Сказал я в микрофон. — Простите, что опоздали. Лондонские пробки, да?
— Рада снова видеть вас, ребята. — Сказала Тони. — Как вы? Риск, расскажи!
Мы обменялись любезностями, после чего интервью продолжилось естественным образом.
— Вернулись на родину, парни, — усмехнулся Брайан, — каково быть дома?
— Замечательно, — ответила Мэй. — Мы любим Штаты, но дом там, где сердце, а это в Англии. Разве не так, ребята?
— Да, — подтвердили мы с Хейсом.
— Нет, — ответил Эйнджел, его тон был ровным. — Не для меня. Перестань исключать меня, Мэй. Наша группа такая хрупкая. Это может стать переломным моментом, если ты не дашь почувствовать, что меня любят, как и этих двоих. У меня будет психологический срыв, если со мной не будут обращаться точно так же на камеру. Все должны видеть, что вы трое меня действительно любите.
Эйнджел, не мигая, смотрел в камеру, пока говорил, затем закатил глаза к потолку и сказал: