Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 6 из 25 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Кто это вам сказал? – довольно агрессивно поинтересовалась Лесситер. – Так это правда? – спросил Амос. Грин покосился на Лесситер и кивнул: – К сожалению, правда. Глава 5 Бум, бум! Задние двери труповозки захлопнулись, и два неопознанных тела отправились в морг. Декер с Джеймисон, стоя на улице, проводили взглядами отъезжающий фургон, за которым пристроился патрульный автомобиль. Полицейская лента трепетала под порывами ветра, оставшимися после грозы. Когда Лесситер вернулась в дом, к ним подошел детектив Грин: – Прогоним по базам пальчики. Может, и выясним, кто они такие. – Да в базах нет целой кучи народу, – заметила Джеймисон. – И целая куча народу там есть, – парировал Грин. Декер не стал продолжать эту тему: – Лучше расскажите нам об остальных убийствах. Грин вытащил из обертки пластинку жевательной резинки, сунул в рот. Обертку скатал в шарик, бросил в карман. Декер не сводил с него глаз: – У меня была напарница в Огайо, так вот она без этой жвачки жить не могла. Бросить курить пыталась. – А я два года как с «раковыми палочками» завязал, – отозвался Грин. – Правда, все зубы уже сточил. – Так что там с другими убийствами? – не отставал Декер. – У нас тут в городе миллион всяких проблем. Предприятия закрываются. Дома заложены-перезаложены. Куча народу сидит без работы и без всякой перспективы ее получить. Одни наркоманы вокруг. – Это не только здесь, – встряла Джеймисон. – Такое сейчас повсюду. Грин тем временем продолжал: – Когда я был маленьким, шахты и фабрики еще работали. У людей водились деньги. Отцы вкалывали, матери сидели по домам, растили детишек. По воскресеньям люди ходили в церковь. В центре жизнь била ключом. Потом шахты с фабриками позакрывались, и все полетело под откос. Потому что вся жизнь тут была в этих шахтах и фабриках. Не будь их, никакого города тут вообще не было бы. – Это вы про Бэронвилл? – спросила Джеймисон. – Да, сестра мне что-то такое рассказывала. Грин, продолжая работать челюстями, кивнул: – Давным-давно Джон Бэрон-старший, который приехал сюда незнамо откуда, открыл здесь месторождение угля. Построил городок, потому что ему были нужны шахтеры. Сколотил на шахтах целое состояние. Потом открыл угольные заводы – кокс тут пекли, затем ткацкие фабрики, а чуть позже и бумагу стал делать. Наткнулся вдобавок на природный газ – вот тебе и еще денежки. Дед мне рассказывал, что у старого Бэрона за всю его жизнь только одна осечка вышла – с текстилем не заладилось, продал он этот бизнес перед самой смертью. Но в остальном мужик был хваткий. Отгрохал себе целый дворец, жил там, как король. Но, когда он помер, все стало рассыпаться. Все его предприятия понемногу сдулись, распродали их за гроши. А когда в семидесятых вообще вся экономика вошла в штопор и производство стали переносить за океан, так и вовсе все остановилось. Концерт окончен – добрые люди в Бэронвилле вдруг поняли, что деваться им некуда. Так вот с тех пор и сидим на жопе ровно. Декеру явно не терпелось перейти к делу: – Речь вроде про убийства шла, а не про лекцию по истории Бэронвилла. Грин выплюнул резинку и посмотрел Декеру прямо в глаза. – Четверо убитых в двух разных местах. Оба случая на протяжении всего пары недель, самому свежему еще и недели нет. – Сходства? Тот же почерк? – Декер уже был весь внимание.
– Разве в том, что во всех случаях есть какая-то чертовщина. – И ни одной зацепки? – вмешалась Джеймисон. – Пока ничего, за что можно было бы ухватиться. А сами знаете – чем больше проходит времени, тем меньше шансов раскрыть дело. – Давайте поподробней, – попросил Амос. В этот самый момент из дома вышла Лесситер, которая поманила Грина рукой: – Марти, можешь подойти и сам глянуть? Тот бросил на нее взгляд через двор: – Что там такое? Лесситер покосилась на Декера: – Не хочу говорить при тех, кто не допущен к расследованию. Грин повернулся к нему: – Завтра с утра я буду в участке. Это на бульваре Бэрона. Если хотите, заскакивайте. – И тут Бэрон, – буркнул Декер. – Подольше здесь поторчите, и от этого имени вас уже тошнить начнет, – заверил его Грин. – А кто-нибудь из Бэронов здесь вообще остался? – осведомилась Джеймисон. – Да есть тут один, – сказал Грин и поплелся по мокрой траве к Лесситер. Джеймисон сразу же набросилась на Декера: – Просто не могу поверить, что ты опять вляпался в очередное убийство! Трупы он нашел, видите ли! Вроде совсем недавно был уже у тебя такой опыт, в Вашингтоне. На Пенсильвания-авеню, между прочим[5]. А теперь ты уже и в самом штате Пенсильвания отметился, только мертвецов уже два! – Ну раз уже я здесь, то, по крайней мере, могу попробовать найти, кто их убил. – Самому-то еще не надоело? – устало спросила Алекс. – Это мое основное занятие. Не будет его – тогда в жизни вообще ничего не останется. – Надо же, а люди и не знают, что убийства могут приносить кому-то душевный покой! – язвительно заметила Джеймисон. – Алекс, не кусайся. – Буду кусаться! Хотя все равно они не ждут тебя с распростертыми объятиями. Сам же слышал эту Лесситер. – Ее напарника я тоже слышал. Он совсем не прочь получить помощь, а она пусть себе и дальше выдрючивается. – Но нам могут просто запретить заниматься этим делом, – напомнила Джеймисон. – Если у них тут серия, то вряд ли. По-любому понадобится какая-то подмога. – Только не вздумай звонить Богарту; не хватало, чтобы еще и он во все это влез. Декер обвел ее оценивающим взглядом: – Может, сама ему позвонишь? – Ну уж нет, только меня во все это не втягивай! – Алекс, в этом Бэронвилле уже шесть нераскрытых убийств. Она покраснела: – Сама знаю! – И у тебя тут сестра с племянницей живут. Вообще-то чуть ли дверь в дверь с местом последних убийств.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!