Часть 17 из 30 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Одного взгляда на сурово сжатые губы «мужа» хватило, чтобы сказать правду.
После моих слов лорд помрачнел еще больше.
— Может, объясните, что не так со сновидением, и при чем тут магия? — спросила я его.
— Пока не знаю, — неохотно ответил Стейн. — И мне это не нравится. Думаю, будет лучше, если вы переберетесь наверх, в мою спальню. Там стоит защита от посторонней магии.
— Но это слишком далеко от вашего кабинета. Если вам станет плохо, я не услышу и не смогу помочь.
— Этого не потребуется, — категорично заявил Стейн.
— Это вы сейчас так говорите.
— Не спорьте со мной, Софи.
Стейн полоснул меня ледяным взглядом, а я невольно задумалась о том, что скрывает несгибаемый лорд. Ведь явно же он что-то недоговаривает. Все эти вопросы и уход от ответов…
— Софи, вы меня поняли? — переспросил Стейн, и в его глазах мелькнуло беспокойство.
Интересно, что так насторожило высшего мага?
Стейн продолжал ждать ответа, и я неохотно сказала:
— Я и не спорю. Просто ваше предложение неразумно. Мы ведь договорились, что я буду продолжать выполнять свои обязанности, а ваше решение довольно серьезно усложнит мне работу.
— Что ж, если дело только в этом…
Стейн на секунду задумался, а потом договорил:
— Хорошо. Я составлю вам компанию.
Голос лорда прозвучал бесстрастно, но в самой глубине черных глаз мелькнул красноватый отблеск. И мне стало не по себе. Когда у высших магов краснеют глаза, ничего хорошего ждать не стоит, это любому дарту известно.
— В каком смысле — составите компанию?
Я растерянно уставилась на лорда. Он же несерьезно?
— Уверяю вас, кровать в спальне достаточно широкая для того, чтобы нам обоим хватило места, — невозмутимо ответил Стейн.
Кровать? Он собирается спать со мной в одной постели? Вот уж не думала, что болезнь лорда повлияла и на мозг!
— Рольф, мне напомнить, что наш брак — фиктивный? — даже не скрывая иронии, поинтересовалась у супруга.
— Отчего же, я прекрасно помню, — кивнул Стейн. — И меня по-прежнему не интересуют ваши прелести.
— Тогда зачем нужен этот фарс с общей спальней?
— Как раз для того, моя дорогая София, чтобы вам было удобнее исполнять свои обязанности, — с не меньшей иронией ответил Стейн. — Ну и чтобы я мог контролировать вашу спонтанную магию сновидений.
Глава 3.9
— Да как вы ее вообще почувствовали? И с чего я должна вам верить? Может, вы все выдумали. Я вот, например, никакой посторонней магии не ощущаю.
Я с вызовом посмотрела на Стейна, и увидела, как потемнело его лицо. А потом кресло качнулось вперед, и прохладные пальцы ухватили мою кисть.
— Что вы делаете?
Я возмущенно уставилась на «мужа» и попыталась вырвать руку.
— Тихо. Не дергайтесь, — властно произнес тот и отодвинул рукав моей ночной рубашки, а до меня только сейчас дошло, насколько неподобающе я выгляжу. — Смотрите, — резко сказал Стейн, и я увидела на коже едва заметный серебристый узор, слабо мерцающий в лунном свете.
— Что это?
Я растерянно глядела на собственную руку. Растение в точности повторяло те, что вились по стенам замка в моем сне. И казалось удивительно живым и беззащитным. Внутри все рванулось в желании защитить, спрятать, не дать уничтожить. Я бессознательно потянула руку на себя, но Стейн держал крепко.
— Пока сложно сказать, — пробормотал он, удивив меня этим ответом, и провел пальцем по контурам цветка.
Прикосновение вышло таким интимным, что у меня вспыхнули щеки.
— Откуда вы узнали, что на мне этот… узор? — стараясь не поддаваться распространяющемуся от невесомых прикосновений теплу, спросила мужа.
— Я его чувствую. Он фонит так же, как недавний выброс силы, но когда мы разговаривали в кабинете, ничего подобного не было. Значит, все дело в вашем сне.
— Как думаете, этот цветок опасен?
Мне казалось, лорд недоговаривает. Судя по всему, он что-то знал. Вот только и огру понятно, что вряд ли мне удастся вытянуть из своего фиктивного мужа правду.
— Явной угрозы я не вижу, — заявил он и чуть сильнее сжал мое запястье, отчего тепло только усилилось.
И в памяти вдруг снова всплыл поцелуй из сна — твердые губы, их вкус, нежность и жар, охвативший тело… Я смотрела на Стейна, и видела, как меняется его лицо, как в черных провалах разгорается огонь — опасный и притягательный одновременно, как быстро бьется венка на шее. Стейн подался вперед, почти потянулся к моим губам, но в последний момент остановился и хрипло сказал:
— Да, я не вижу угрозы. Но нужно наблюдать, что будет, когда вы снова уснете.
Он откинулся на спинку кресла и потер переносицу, а я поймала себя на мысли, что успела изучить этот жест до мельчайших подробностей.
— Вы поэтому изменили своему правилу?
Я посмотрела в мерцающие темным огнем глаза, и невольно задержала дыхание. В лунном свете они казались совсем другими — живыми, полными эмоций, манящими, обжигающими. И очень красивыми.
Вот уж не думала, что буду любоваться опасной бездной, глядящей на меня в полутьме комнаты, однако именно это я и делала, забыв обо всем.
— О чем вы? — уточнил Стейн, вырвав меня из непонятного ступора.
—Наш договор. Как там? Не входить в вашу комнату чаще двух раз в день?
— Мы можем наложить на это условие временный мораторий, — улыбнулся Стейн, и его лицо вдруг изменилось, словно озарившись изнутри теплым светом.
Это выглядело так удивительно, что я невольно снова залюбовалась «мужем». Неужели он может быть таким? Живым, настоящим, эмоциональным. И я легко могла представить Стейна в обществе — высокого, статного, в прекрасно сидящей черной паре и в окружении щебечущих женщин. Или среди таких же беспечных мужчин, с сигарой и бокалом бренди. Правда, не успела так подумать, как видение исчезло, словно его стерли ластиком, и передо мной снова был все тот же холодный и несгибаемый лорд.
— Хотя в ваших же интересах вести себя тихо и незаметно, Софи, — веско добавил он, и в его взгляде блеснули алые искры.
— И все равно, спать в вашей постели я не буду.
Я упрямо вздернула подбородок. Наш брак — всего лишь фикция. И никто не заставит меня ночевать с посторонним мужчиной.
— Мне напомнить, что мы с вами уже спали вместе? — хмыкнул Стейн, и мне почему-то стало жарко. — Кажется, тогда вы не были против.
— Это досадная случайность, — с трудом сдержав сбившееся дыхание, выпалила в ответ.
— Ну же, София, мне казалось, вы достаточно благоразумны.
Стейн прищурился.
— Так и есть, милорд. И именно поэтому я предпочитаю ночевать одна.
— Даже рискуя собственной жизнью? — уточнил он и резко сказал: — Хватит спорить, Софи. Я для вас не опасен. И вы прекрасно об этом знаете. А вот этот цветочек…
Стейн не договорил. Он задумался, слегка поглаживая пальцем мое запястье. А я смотрела на его склоненную голову и пыталась сообразить, что делать. Фиктивный брак, одна спальня на двоих, общая постель … Не самый приятный выбор для одинокой девушки. Нет, разумеется, я понимала, что в том состоянии, в котором находится Стейн, моей чести ничто не угрожает, но в душе все противилось такому неожиданному сближению.
Видимо, лорд все понял по моему лицу. Он криво усмехнулся и добавил:
— А я-то думал, вы профессионал.
— Так и есть!
Внутри вспыхнуло раздражение. Он не смеет сомневаться в моих деловых качествах!
— Тогда докажите это, рес побери! — повысил голос Стейн, буравя меня темным взглядом. — Перестаньте вести себя, как глупая жеманная девица. По закону мы с вами муж и жена. Так отбросьте трусость и сделайте то, что нужно для вашей же безопасности.
— Хорошо, милорд, — даже не пытаясь скрыть иронию, ответила «мужу». — Как скажете.