Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 26 из 30 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Рольф? В глазах леди Эшвуд сквозила неприкрытая боль и странная, почти необоснованная надежда. Мне стало не по себе и захотелось куда-то исчезнуть, а внутри, под слоем наносного спокойствия, что-то тонко зазвенело. И в душе поднялось желание закрыть Стейна от ищущего взгляда, оградить от вины и боли, что так явно плескались в карих глазах, уберечь от того, что чудилось мне в прошлом и в будущем. — Рад был видеть вас в добром здравии, леди Эшвуд, — внешне равнодушно сказал Стейн, но я отчетливо ощутила скрывающееся за ледяной маской волнение. Оно напоминало лаву, кипящую под тонкой коркой кратера вулкана. — Сомерсет. Муж коротко кивнул спутнику Амалии и направил коляску к бургомистру, так и не выпуская моей руки. Вокруг нас продолжали шептаться, и с каждым шагом этот шепот становился все громче, а рука Стейна – все холоднее. — А вот и наш дорогой лорд Стейн! — добродушно произнес бургомистр, когда мы наконец до него добрались. — Рад, очень рад, что вы решили нарушить свое уединение. И поздравляю! Да, удивили вы нас, — шутливо погрозив пальцем, признал полноватый, затянутый в блестящий муаровый костюм мужчина. — Такая скоропалительная женитьба… Представите меня вашей прекрасной супруге? — Дорогая, это лорд Бау, главный человек Бреголя. Моя жена — леди София Стейн, урожденная София Экман. — Экман… Экман… — задумчиво повторил бургомистр и спросил: — А вы, случайно, не из эргольских Экманов? — Из них, — кивнула в ответ. — То-то мне ваше лицо кажется знакомым! — довольно воскликнул Бау. — А я ведь, признаться, знал вашего папеньку. Замечательный был человек! Мы с ним по молодости охотились вместе в имении лорда Берси, такого кабана завалили, это, я вам скажу, всем кабанам кабан был! Бургомистр принялся вспоминать прошлое, а мне оставалось только вежливо улыбаться и кивать, в то время как Стейн незаметно оглядывал собравшихся. — Ну не буду вас задерживать, — вдоволь наговорившись, отпустил нас Бау. — Развлекайтесь! И, Стейн, я рад, что вы выбрались из своего затвора. Муж едва заметно усмехнулся и как-то так посмотрел на бургомистра, что тот смешался и торопливо переключился на других гостей. — Идем, — тихо сказал мне муж, направляя коляску в сторону дверного проема. В соседнем зале людей оказалось не меньше. И внимания к нам — тоже. Пару раз я заметила среди гостей несколько знакомых лиц, а потом увидела Каллемана. Глава магполиции в идеально сидящем фраке, склонив голову, внимательно слушал красивую белокурую девушку с удивительно лучистыми, наполненными теплым светом глазами. Та улыбнулась, продолжая что-то тихо рассказывать своему спутнику, и лицо Каллемана изменилось, словно по нему разлился тот же свет, что наполнял взгляд его спутницы. А в черных колдовских глазах лорда запылало столько чувств, что я на секунду опешила. Разве такое возможно? Да ведь любому дарту известно, что высшие маги — бесчувственные ледышки, лишенные сердца и не умеющие любить. — Это его супруга, леди Эвелин, — заметив мой интерес, пояснил Стейн. — Они поженились совсем недавно, еще и полгода не прошло. — Вот как? Я разглядывала супругов Каллеман, а в душе билось странное чувство. Не зависть, нет. Скорее, надежда, что однажды и на меня кто-то посмотрит с такой же любовью. Я незаметно покосилась на Стейна. Тот казался невозмутимым, но это было спокойствие бездушного камня. И ничто больше не напоминало о тех эмоциях, что всего на миг мелькнули в его глазах при виде Амалии. Тем временем, Каллеман окликнул высокого, крупного мужчину, а супруга главы магполиции, что-то коротко сказав мужу, направилась к ослепительно красивой блондинке, появившейся в дверях зала. Судя по улыбке леди Каллеман, женщина была ее хорошей знакомой. Я недолго понаблюдала за встречей подруг и обернулась к Стейну. — Нам нужно пробыть здесь совсем недолго, — по-своему расшифровав мой взгляд, сказал тот. — После официальной части, когда начнутся танцы, мы сможем уйти. Впрочем, если хотите потанцевать… Стейн не договорил, посмотрев на меня с вопросом. Танцевать? В последний раз я отплясывала вертку на площади в окружении своих однокурсниц, но там все было просто и весело, не то, что на этом приеме. — Нет, не стоит, — поспешила отказаться, не желая объяснять, что дядюшка поскупился и нанял учителя танцев всего на пару недель, а за это время я только и успела, что освоить вальс и несколько движений придворного кроданса. Не успела я договорить, как по щеке прошелся легкий ветерок, и перед глазами вдруг все поплыло. Кулон налился тяжестью, а родовая магия горячей волной прошлась по телу, и у меня резко закружилась голова. — Странно, — нахмурившись, тихо произнес Стейн, глядя в сторону дверей. — А он что здесь делает? — О ком вы? — Да так. Показалось, — неохотно ответил муж, а у меня снова закружилась голова. — Если вы не против, я ненадолго отойду. Мне захотелось выбраться из зала, вдохнуть свежего воздуха, успокоить взволновавшуюся неизвестно отчего силу. — Разумеется, — сухо кивнул Стейн. К нему тут же подошел какой-то невысокий, похожий на жука, мужчина, а я направилась к широкому проему, миновала его, увернувшись от входящей компании пожилых дам, и вышла в коридор. Глава 5.1
Здесь тоже оказалось многолюдно. А мне так нужно было уединение! Я прибавила шаг. И чем дальше отходила от главных залов, тем легче мне становилось. Где-то вдалеке звучала музыка и гул голосов, но с каждым моим шагом они становились все тише. Кулон перестал оттягивать шею. Дышать стало легче. А коридор, между тем, свернул еще несколько раз, и спустя какое-то время я поняла, что попросту заблудилась. — Простите, а где дамская комната? — спросила проходящего мимо слугу. Тот молча махнул рукой, указывая направление, и поторопился сбежать, а я свернула вместе с коридором направо и пошла в указанном направлении. Мимо мелькали многочисленные двери. Позолота узоров сменилась серебром. Очередной поворот привел в полупустой холл, и я тут же отшатнулась назад, пораженная открывшейся картиной. У стены стояли двое мужчин, одного из которых я знала. Каллеман. Он держал за грудки симпатичного блондина, и на лице мага и близко не было недавнего благодушия. Жесткие черты, хищный, почти убийственный взгляд, отчетливая темная сила, пляшущая вокруг затянутой в черную пару фигуры — такой глава магполиции вызывал страх. Я невольно попятилась. — Лорд Каллеман, вы не имеете права! — полузадушено просипел блондин. — Я тебе покажу права, щенок, — тихо сказал Каллеман и встряхнул противника, как безвольную тряпку. — Говорил же, держись от моей жены подальше. Ты плохо меня услышал? — Леди Эвелин сама может решать, с кем ей общаться! — не понимая, что делает только хуже, гонорился блондин. — И вы не смеете запрещать ей… — Ты что-то путаешь, дружок, — иронично произнес Каллеман, и у меня мороз по коже пошел от того, как он это сказал. — Своей жене я ничего не запрещаю. А вот тебе… Он замолчал на пару секунд, а потом как-то очень веско добавил: — Больше предупреждать не буду, Ройзен. Пошел отсюда. И если еще раз увижу, что трешься возле Эвелин, голову откручу, и скажу, что так и было. Тем более что твой дед уже давно подумывает передать наследство Генри. А тут и повод будет — зачем безголовому герцогский титул? — Вы мне угрожаете? — вскинулся Ройзен, покраснев от натуги. — Больно надо, — хмыкнул Каллеман. — Надеюсь, ты меня услышал. Больше повторять не буду. Он отпустил своего собеседника и брезгливо отряхнул руки, а блондин, пошатываясь, побрел по коридору в противоположную от зала приемов сторону. И выглядел при этом так, будто залпом выпил литр неразбавленной дацки. Каллеман посмотрел ему вслед и криво усмехнулся. — Щенок, — тихо хмыкнул глава магполици и достал портсигар. По коридору потянуло терпким горьковатым дымом. Я осторожно попятилась, развернулась, собираясь вернуться в зал, но в этот момент в коридоре послышался звонкий перестук каблучков, и навстречу мне попалась та самая светловолосая девушка, жена Каллемана. Она пронеслась мимо меня и кинулась к мужу. — Эрик? — Да, любовь моя? Голос Каллемана так разительно изменился, что я замерла на месте, а потом, не сдержав любопытства, вернулась к своему наблюдательному пункту. — Ты снова за свое? — сердито произнесла девушка, при этом нежно отводя от лица мужа выбившуюся темную прядь. — О чем ты? Каллеман удивился так искренне, что, не наблюдай я недавнюю сцену, то наверняка бы поверила. Но леди Каллеман, похоже, хорошо знала своего супруга. — Что ты сделал с несчастным Ройзеном? — настойчиво спросила она. — Да ничего я с ним не делал, — совершенно спокойно ответил Каллеман. — Мы просто поговорили, Эви. — Знаю я твои разговоры, — фыркнула девушка. — Он хоть на своих ногах ушел? Эрик, я же тебя просила, оставь моих однокурсников в покое. Ты так всех запугал, что они ко мне подойти боятся! — И правильно боятся, — хмыкнул Каллеман. — Не злись, Эви. Эти сопливые мальчишки позволяют себе слишком многое. — Да что позволяют-то? — Вечно они вокруг тебя отираются, — буркнул Каллеман и веско добавил: — А я ни с кем делиться не собираюсь. — Фу, какой ты ужасный собственник! — ответила девушка и рассмеялась так нежно, словно по полу хрустальные бусинки рассыпались. — Эрик, я серьезно, перестань гонять мальчишек. Тебя и так все боятся. — Я глава полиции. Меня и должны бояться, — усмехнулся Каллеман. — Какие глупости! — воскликнула леди Каллеман и потянулась к мужу. А уже в следующую минуту пара самозабвенно целовалась, и я покраснела от той откровенности, с которой Каллеман сжимал жену в объятиях. В памяти, помимо воли, снова всплыла минувшая ночь и неожиданное пробуждение. Мать-Заступница… Ну зачем я это вспомнила? Ведь давала же себе слово все забыть! Да только разве это возможно? Я коснулась пылающей щеки и тут же отдернула руку, почти обжегшись от реальности воспоминания — полутьма спальни, сильные руки, крепко прижимающие меня к горячему мужскому телу, настойчивые губы, целующие нежно и так сладко, что в груди все заходится от незнакомой истомы. С каждой минутой она становится все ярче, все сильнее, и вскоре вырывается на свободу протяжным стоном, от которого я и очнулась. — Уймись, Софи, — отступив на пару шагов, а потом и вовсе припустив по коридору, пробормотала вслух. — Ничего не было. Тебе все просто приснилось. Да. Лучше думать именно так, тем более что Стейн ничего не помнит. По крайней мере, я очень на это рассчитывала. Но в голове так и крутились обрывки видения, в котором я целую упоительно вкусные губы, и щеки полыхали все сильнее.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!