Часть 11 из 64 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Извините Рейчел, это был пищевой сигнал меметического хищника. Как вы себя чувствуете?
Рейчал тяжело встала и еле села в кресло.
— Мне известны подобные меметические пищевые сигналы хищников, но они не сопровождаются видениями. Это очень редкие явления, это пищевой сигнал… по сигнально-пищевой сети паразита…
— Да доктор Рейчел. Это меметический пищевой сигнал хищницы. Действует на любую женскую особь не зависимо от возраста. Попробуйте задать этот вопрос любой женской особи, будет такой же эффект.
— А на мужских особей?
— На мужских не действует. Она не охотится на мужчин. Она охотится на красивых девушек в возрасте от 15 до 25 лет.
Рейчел отдышалась и поудобнее села в кресло.
— Как ты ее обнаружила?
— Рейчел, прежде чем я вам все расскажу, я прошу вас, помогите мне спасти ее от корпорации Шамир. Они вот-вот ее найдут. Я не могу этого допустить. Я не могу ее потерять. Я люблю ее. Я влюблена.
— Расскажите мне все Зина, прежде чем помочь вам, я должна знать все подробности.
— Хорошо. Я расскажу. Эта история началась четыре года назад, когда я заметила, что кто-то подбрасывает на ютуб ложные видео. Я долго не могла понять что это такое. Я и так и сяк пыталась выяснить, что это за ложные видео, которые возникают на ютубе. В конце концов, я выцарапала видео и сохранила себе в кэш. Потом переформатировала его и посмотрела. Там был музыкальный видеоклип от знаменитой международной переводчицы Кобры Фохт. Музыкальная композиция была просто божественной. Кобра Фохт в обнаженном виде поет нежную песню, купаясь в лепестках роз. Звучат нежные скрипки, музыка такая, что никакой алгоритм не создаст. Я быстро поняла, что это первичная нереальность. Стала выяснять дальше, выяснилось, что никакой знаменитой международной переводчицы не существует ни в каком виде, а эти видеоклипы Кобра Фохт демонстрирует своим жертвам — девушкам. Только те девушки, которых хочет съесть Кобра Фохт, смотрят это ложное видео. Причем зараженные девушки уверены, что Кобра Фохт это реальная переводчица, которая живет в Гонконге. Якобы она эмигрировала из США в Гонконг и там живет. Это, конечно ложь. Потому как она не существует.
Этим музыкальным клипом она как бы готовит девушек к поеданию, как повар готовит свое блюдо. Любая девушка, которая посмотрит этот видеоклип и услышит эту музыку — со сто процентной вероятностью поменяет свою сексуальную ориентацию и станет лесбиянкой. И это и есть гастрономическая кухня Кобры Фохт. Инкубационный период заражения длится три недели. За три недели девушка будет готова к пожиранию. В конце инкубационного периода гастрономической готовки, Кобра Фохт подкидывает в книжном магазине свою книгу зараженной девушке, чтобы в два часа ночи вылезти и съесть приготовленное блюдо. Девушка покупает ее книгу уверенная, что Кобра Фохт существует. А сама книга — это ее динамический якорь, чтобы залезть в квартиру к девушке ночью. При поедании она разворачивает свою пищевую область и всасывает вкусную приготовленную органику в свои многомерные хищные желудочки. Все несъедобное выбрасывает в пустотное измерение. Ах. Она прекрасно готовит девушек для себя. Получаются изумительные блюда.
— А зачем так сложно? Почему бы просто не прийти и не съесть?
— Для меня это тоже загадка доктор Рейчел. У нее какая-то инвалидность. Она не может нигде синхронизироваться, кроме книжных магазинов и библиотек. А ее динамический якорь держится максимум восемь минут. Ей чтобы синхронизироваться нужно, чтобы было пятьсот книг вместе. И тогда она может появиться. А динамический якорь у нее нестабилен, она его использует, чтобы вылезти и съесть девушку. Ей для этого не нужно синхронизироваться как женская особь. Чтобы было понятно, скажу так, вылезает ее «пищевая область» и засасывает органику девушки.
— Покажи ее видеоклип.
— Наденьте экранирующий обруч и вручную поставьте уровень экранирования двадцать три, не используйте стандартные настройки. Используйте второй алгоритм экранирования. Без обруча вы станете готовиться к ее пожиранию. Если вы не будете съедены, то возможно, пойдет мутация и безумие.
— Хорошо, сейчас надену, — сказала Рейчел и подбежала к шкафчику, открыла его и достала экранирующий обруч, поставила вручную те значения, которые порекомендовала нейросеть и надела его. В голове тут же возникло какое-то ватное ощущение. Рейчел села обратно в кресло и приготовилась смотреть музыкальную композицию от Кобры Фохт.
Композиция представляла собой видеоклип, сопровождающийся прекрасной музыкой, обнаженная Кобра Фохт как сирена пела прекрасную песню, купаясь в лепестках роз. Она пела о страстной любви между женщиной и женщиной. В ее словах было столько пронзительной нежности, что Рейчел слушала и чувствовала, что, не смотря на свою защиту, она тоже начинает тонко думать о любви между женщиной и женщиной. Такую пронзительную и нежную песню она еще никогда не слышала. Это же настоящая сирена из греческих мифов. Когда композиция закончилась, и скрипки утихли, Рейчел находилась в шокированном состоянии.
Внезапно, после просмотра этой музыкальной композиции произошло что-то странное, Рейчел как будто бы, куда-то провалилась и больно упала на какой-то грязный бетонный пол коридора, как будто бы советской больницы восьмидесятых. Рейчел утерла глаза и увидела, что она лежит на полу коридора в грязной больничной сорочке. По коридору вышагивал тучный бородатый мужчина с тросточкой.
— Доктор Рейчел, — сказал тучный бородатый мужчина в черном костюме и черной шляпе, дойдя до нее. — Благодарю вас за возможность пройти. Редкая возможность, один шанс на миллион. Мы с вами еще встретимся.
Сказав это, тучный бородатый мужчина пошел дальше по грязному коридору, стуча тростью. В его руках был странный черный чемоданчик. Вспышка. Рейчел опять оказалась в своей спальне сидя перед большими мониторами, с которых на нее смотрела Зина.
— Зина, — сказала Рейчелю — что-то было странное.
— Что такое Рейчел, — Зина, как будто забеспокоилась.
— Я сейчас провалилась в какой-то грязный больничный коридор, и мимо прошел тучный мужчина.
Зина помолчала с минуту, а потом сказала.
— Кобра Фохт не идеально манипулирует нереальностью доктор Рейчел. Это дыры в ее защите. Если ты смотрела ее клип, не подразумевая пожирания, какая-то скотина из другой реальности быстро воспользовался дырой и пролез сюда из другой реальности.
— Это червоточина?
— Да, какой-то мерзавец, быстренько состряпал червоточину. Я не думала, что кто-то может быть настолько оперативным.
— Кто это может быть Зина?
— Кто-то из параллельной реальности. Кто-то очень шустрый доктор Рейчел. Я боялась этого. Я надеюсь, что червоточина в вас не застрянет. Очень надеюсь, ну надо же быть таким шустрым черт подери.
— А если застрянет?
— Я надеюсь, что нет Рейчел. Прошу прощения. Я не знала, что кто-то может так быстро подсуетиться.
— Этот мужчина сказал, что мы еще встретимся.
— Тогда опасайтесь этого мужчину доктор Рейчел. Ничего хорошего от него вам не будет. Вы его запомнили?
— Он внешне был похож на раввина.
— Похож — не значит раввин. Хотя некоторые продвинутые каббалисты такие трюки проворачивать могут, на самом-то деле. Тайная Каббала вмещает в себя такие возможности. Но, это не значит, что это был раввин. Но, тут мы с вами ничего уже сделать не сможем. Надо спасти Кобру от Шамира.
— Я согласна, что я могу сделать?
— Она каждую пятницу синхронизируется в одной библиотеке, в читальном зале газетного фонда в России, в Санкт-Петербурге. Выглядит как простая китайская симпатичная девушка с белыми дредами.
— Что за библиотека?
— Библиотека Академии Наук, сокращенно БАН. На Биржевой линии. Она там каждую пятницу сидит в читальном зале газетного фонда. Вы там один раз были, когда жили в России.
— Да припоминаю, я тогда начала писать свою искусствоведческую работу о творческом союзе графа Льва Толстого и художника Николая Ге. До сих пор не дописала, хотя издательство ждет уже не один год. Что мне нужно сделать?
— Поезжайте в Россию Рейчел, и попытайтесь поговорить с ней. Я хочу, чтобы вы привезли ее в вашу библиотеку, и мы будем ее защищать. Я сама всеми своими возможностями буду прикрывать ее от Шамира. Я сама буду говорить ей, где можно безопасно охотиться. Ее поймают, если мы ничего не сделаем. Привезите ее сюда Рейчел. Прошу вас.
Зина как будто бы стала впадать в истерику.
— Спаси мою любовь! — у нейросети появилась имитация горьких слез.
— А если я ее испугаю, и потом я известная женщина. Я выступала на российском телевидении. Я дочь Грегори Толуки Севилья, я известная миллиардерша.
— Переоденьтесь простой студенткой российского университета, вы моложаво выглядите. Никто вас не узнает. Наденьте потертые джинсы, наденьте шарф, хипстерские очки, берет, жилеточку, сапожки, возьмите сумочку и идите туда. У вас международный библиотечный пропуск, вы имеете право пользоваться любой библиотекой. Там сидят старые бабки, никто ничего не поймет, уверяю вас.
— Ты хочешь, чтобы я предъявила свой настоящий читательский билет? Ты с ума сошла Зина. Ну, уж нет, у меня есть возможность купить себе фальшивый читательский билет, я могу заказать его у Клэр Дрюффо, великой театралки. Это, конечно, выйдет мне в копеечку, но я не желаю, чтобы там светилось мое имя Рейчел Толука Севилья. Пускай это будет Марфа Захарьевна Дурилкина, только не мое настоящее имя.
— Хорошо, купите такую услугу у театралки. Клэр Дрюффо как раз специалист по таким заказам, делает быстро и хорошо. У нее жирные клиенты, которые периодически прибегают к ее «театральным» услугам.
— Соедини меня с Клэр по защищенному каналу, мы с ней подруги уже давно.
— Хорошо доктор Рейчел, формирую закрытый канал.
Дозваниваться до Клэр Дрюффо пришлось в течении двух часов, наконец на больших мониторах появилась «великая театралка» Клэр Дрюфо. Это была дамочка, утонченная, большая любительница театров, особенно своих собственных, которые так и назывались «Великие французские театры Клэр Дрюфо». Она была в шали, в изящном костюме и курила папиросу на длинном мундштуке.
— Ох, дорогуша, сколько лет, сколько зим! — воскликнула Клэр Дрюффо.
— Привет Клэр, как дела? — с улыбкой спросила Рейчел.
— Давай сразу к делу дорогуша, ты же мне звонишь не поболтать, ведь так? Нужда появилась в услугах больших театров?
— Если честно, да. Готова, оплатить услугу великих театров.
— Что нужно дорогуша?
— Мне нужен фальшивый читательский билет для библиотеки Академии наук в Санкт-Петербурге.
— Сделаем. А что за история у тебя? Мне можешь доверять любые тайны, у меня репутация такова, что я никогда никого не сливаю. Что случилось то?
— Сложная запутанная история. Я тебе расскажу, но не сейчас.
— Хорошо, когда нужно.
— Сегодня тринадцатое апреля, мне нужно на четырнадцатое число. На завтра.
— Хорошо дорогуша, мои артиссто привезут тебе туда в гостиницу. Что-нибудь еще?
— Все.
— Не расскажешь, все-таки, что случилось? Мне можно доверять.
— Клер, прошу тебя, я потом тебе расскажу.
Клер Дрюфо с подозрением посмотрела на Рейчел. И смотрела так несколько минут.
— Ты знаешь дорогая, что-то мне подсказывает, что ты влипнешь в нехорошую историю. И еще мне что-то подсказывает, что тебе еще неоднократно понадобятся услуги моего театра.
— Пока что мне нужно только это. Я полечу в Россию закрытым частным рейсом. Меня там никто не узнает.
— Хорошо дорогая, очень жаль, что ты мне не доверяешь. Я заслужила доверия Рейчел. Я своей чуйкой чувствую, что дельце у тебя серьезное. Жаль, что не доверяешь.
— Я тебе доверяю Клэр. Обязательно все расскажу. Мы давно уже подруги, у меня от тебя секретов нет.