Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 65 из 99 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Если это возможно, — обратился он к Чарльзу, — мне хотелось бы попросить полковника Уорендера рассказать мне о том, что происходило до того момента, как ваша жена покинула вечеринку и поднялась к себе. И если вы, сэр, сочтете нужным что-то поправить, дополнить или задать вопрос, пожалуйста, не стесняйтесь. И снова на несколько секунд воцарилось молчание, а затем Чарльз, не поднимая головы, произнес: — Хорошо. Хотя… Господь свидетель, не понимаю, какая теперь разница. Уорендер выпрямился, поправил галстук гвардейской бригады и сообщил Аллейну все, что помнил, с тщанием и особой четкостью, свойственной, как говорят, опытным военным. По его словам, он находился рядом с Мэри Беллами с тех пор, как она оставила свой пост у двери и принялась обходить гостей, двигаясь по направлению к оранжерее. Она заговаривала то с одной группой гостей, то с другой. Уорендер назвал несколько имен. Затем Мэри присоединилась к небольшой группе, которая находилась в оранжерее. Аллейн строчил в блокноте. Тут вдруг настала пауза. Уорендер смотрел прямо перед собой. Чарльз не двигался. — Да? — спросил Аллейн. — И она находилась там, пока не внесли праздничный торт, — сказал Уорендер. — Ну а другие люди из той группы тоже находились там? — Нет, — ответил Чарльз. — Я вышел и… заговорил с двумя нашими гостями, которые… решили уйти пораньше. — Вот как? Ну а потом вернулись? Чарльз устало ответил: — Я отдал Грейсфилду распоряжения насчет торта. Ну а затем оставался в главном зале вместе со всеми, пока торт не внесли. — Ясно, — кивнул Аллейн. — Ну а затем? — Ну а затем слуги внесли торт, — продолжил Уорендер. — И она вышла, и Марчант, это ее театральный руководитель из «Марчант энд компани», произнес поздравительную речь. — И те, кто был в оранжерее тоже вышли? — Да. — Вместе с мисс Беллами? — Не вместе, — сообщил Уорендер. — Тогда после нее? — Нет. До. Некоторые из них. Вернее, все за исключением Марчанта. — Так значит, и вы тоже, сэр? И чем дальше занимались? — Я вышел перед ней. — И все время оставались в главной зале? — Нет, — ответил он. — Выходил в холл на минутку. — Аллейн ждал. — Чтобы попрощаться, — пояснил Уорендер. — Ну, с теми двумя людьми, которые ушли раньше. — Ага, понятно. И кто они такие? — Мужчина по фамилии Брауни и его племянница. — Ну и попрощавшись, вы вернулись? — Да, — подтвердил полковник. — В оранжерею? — Нет, в обеденный зал. Там, где произносилась речь. — А мистер Марчант уже начал говорить эту речь, когда вы вернулись? Глядя прямо перед собой в одну точку, Уорендер сказал: — Он закончил. Мэри говорила, в ответ. — Вот как? В таком случае вы пробыли в холле довольно долго?
— Ну, чуть дольше, чем намеревался, — признал он. — Просто, наверное, не понял, что церемония уже началась. — А вы помните, кто были те, другие люди? Ну, те, которые вышли из оранжереи до мисс Беллами? — Мисс Кавендиш и мистер Сарацин. И еще Таймон Гэнтри, режиссер и продюсер. Ваш помощник уже поговорил со всеми этими людьми и попросил их остаться. — Если не возражаете, мне бы хотелось внести некоторую ясность. Кто-то еще там был? К примеру, те двое гостей, которые ушли раньше? Они тоже какое-то время находились в оранжерее? — Да. — И ушли?.. — Первыми, — громко ответил Уорендер. — И вы догнали их в холле. Что они делали в холле, сэр? — Разговаривали. Уходили. Точно не помню. — Не помните, с кем именно разговаривали? — Хоть убейте, не понимаю, — вмешался вдруг Чарльз, — почему именно эти двое по сути малознакомых людей, которые ушли задолго до несчастного случая, могут представлять для вас хоть какой-то интерес. Аллейн тут же объяснил: — Понимаю, это может показаться неубедительным, но мне почему-то кажется, что именно эти двое стали причиной довольно странного поведения остальных. От его внимания не укрылось, что это его высказывание обеспокоило Уорендера. Тот смотрел на него с таким видом, точно Аллейн сморозил нечто непристойное, выходящее за всякие рамки. — Видите ли, — тут же добавил Аллейн, — чтобы точно воспроизвести ход событий, необходимо путем расспросов выяснить все перемещения в доме, узнать, кто именно находился в непосредственной близости от мисс Беллами до трагического происшествия. — О! — воскликнул полковник Уорендер. — Ну да, возможно. — Но Мэри… моя жена, все еще была там. Все еще была там! Сияла улыбкой. У всех на виду… — И я не могу понять… — Чарльз снова тяжело осел в кресле. — Не обращайте внимания, — пробормотал он. — Продолжайте. Тут заговорил Уорендер: — Кажется, Брауни и его племянница говорили с Сарацином и мисс Кавендиш. А когда я вошел в холл… они как раз прощались с мистером Гэнтри. — Понимаю. Ну а может, кто-то еще вышел с ними попрощаться? В холл?.. Настала долгая пауза. Уорендер выглядел так, словно кто-то оглушил его ударом по затылку. Вытаращил глаза и обернулся к Чарльзу, который, вцепившись пальцами в подлокотники кресла, всем телом подался вперед. — Господи боже! — пробормотал Уорендер. — Где он? Что с ним стало? Где Ричард?! IV За долгие годы работы Аллейн научился проводить различия между естественными и симулируемыми реакциями в поведении человека. В этом плане он был куда опытнее многих своих коллег — помогал еще и врожденный инстинкт, которому он доверял безоговорочно. Инстинкт крайне редко подводил его. И вот теперь он видел, что Чарльз Темплтон просто потрясен своей забывчивостью, а вот реакцию Уорендера определить трудно. И у Аллейна закралось подозрение, что скрытность Уорендера продиктована какими-то весьма вескими и значимыми причинами. Теперь уже Уорендер принялся объяснять: — Простите, только сейчас вспомнил. Как все же странно устроена человеческая память. Мы говорили о Ричарде Дейкерсе. — Драматурге? — Да, именно. Он… возможно, вы этого не знали, но он… — Тут Уорендер потупился и стал разглядывать носки своих ботинок. — Он… воспитанник моего кузена, долгое время находился под опекой Темплтонов. Впервые за все то время, что Аллейн находился в кабинете, Чарльз Темплтон поднял глаза на Уорендера. — А он знает о несчастье? — Нет, — ответил Уорендер. — Он еще не мог узнать. И это будет для него настоящим шоком. Аллейн начал расспрашивать о Ричарде Дейкерсе и вскоре понял, что эти двое говорят о нем крайне неохотно. Когда его видели в последний раз? Чарльз припомнил, что он вроде бы тоже находился в оранжерее. Пришлось надавить на Уорендера, и тот признался, что Ричард затем находился в холле с Брауни и его племянницей и ушел вместе с ними. Странно, подумал Аллейн, ведь праздник близился к кульминационному моменту, а тут пятеро самых близких мисс Беллами людей вдруг повернулись к ней спиной и вышли, чтобы попрощаться с двумя гостями, которых ее муж назвал малознакомыми. Это о многом говорило.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!