Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 15 из 17 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Время пути из системы Увосс, — пояснила Каре, и По кивнул. — Район не патрулируется, — подхватил он. — Наверное, поэтому сенатор и использует эту точку для входа и выхода в гиперпространство во время своих милых вылазок. Как только они поймут, что на них напали, сразу подадут сигнал бедствия, Ближайшей республиканской эскадрилье туда добираться по меньшей мере восемь минут. — А мы к этому времени уже должны исчезнуть, — заметил Айоло. — Вот именно. — Но восемь минут у нас точно есть? — Как минимум. А может, и побольше. — Давайте надеяться на побольше, — вздохнул Айоло. Поскольку Сопротивление в этой миссии было как бы ни при чем, Х-истребители тут не годились. Никто из троих пилотов не мог воспользоваться своим кораблем. Так что пришлось По подсуетиться и прибегнуть к помощи тех, кто задолжал ему добрую услугу. В результате ему удалось раздобыть три почтенных инкомовских «Охот­ника за головами» Z-95. Эти истребители начали производить во время Войн клонов; по большому счету именно Z-95 были прямыми предшественниками «иксов». Военная карьера «Охотников за головами» уже давно завершилась, зато по всей Галактике у них появились новые ценители в лице контрабандистов, бандитов и пиратов. Мало ли у кого какие делишки — законные и не очень. А истребитель для их обделывания — как раз то, что надо: если уж все пойдет совсем наперекосяк, Z-95 послужат надежным прикрытием. В этом со­мнительном предприятии с Республики и Сопротивления и взятки гладки: никто не докажет, что трое пилотов на «Охотниках за головами» как-то с ними связаны. С Z-95 была, правда, одна сложность: в них не предполагался астромех. Поэтому гиперпрыжки к месту операции, в систему Увосс и обратно нужно было программировать заранее. Каре и Айоло из-за этого теряли несколько драгоценных секунд из времени, отведенного на отступление. По оставалось полагаться только на свой носитель информации; как только управление яхтой перейдет к По, инфочип должен выдать навикомпьютеру яхты новые координаты для гиперпрыжка. ВВ-8 совершенно не понравилось, что его не берут, о чем он не замедлил сообщить По. — Я буду управлять Z-95, и на мне будет скафандр, — объяснил По дроиду. — А ты где собрался сидеть — у меня на коленях? Чем расстраиваться, думай-ка лучше об ударных ракетах. Проверь, чтоб у них боеголовки были подходящие. Договорились? Дроид послушался, но у По при этом было стойкое ощущение, что ВВ-8 дуется. Иначе это и не назовешь. — Я же вернусь, — заверил По астромеха. — Я всегда возвращаюсь. Они несли свою вахту вот уже почти семь часов. Три «Охотника за головами» парили в ледяном безмолвии системы Увосс. Понятно, почему Республика не держала здесь патрулей. В системе всего три планеты, и две из них — газовые гиганты, такие громадные, что и сами могли бы, пожалуй, сойти за звезды. Их гравитационные колодцы создавали пусть незначительные, но вполне ощутимые помехи для гиперпространственных передвижений. Третья планета хотя бы смахивала на планету. Более-менее шарообразный обломок руды крутился вокруг ничем не примечательной желтой звезды, местного солнца. Орбита сужалась с каж­дым витком — через пару тысяч лет желтая звезда проглотит свою планету и не подавится. Вот и все — ни добавить, ни отнять. Только тишина, холод и терпение. По, Каре и Айоло даже поболтать не могли — нужно было поддерживать радиомолчание. Это ожидание даже По казалось невыносимым, а уж он-то давно свыкся со скукой в дальних полетах. К тому же у этих Z-95 рубка была ужасно тесной — Каре все ныла, что ей некуда девать ноги. А с учетом скафандра и вовсе повернуться было негде. Чтобы сберечь время, По надел скафандр сразу после вылета и так и сидел, полностью зачехленный, — в шлеме и всем остальном. На борту истребителя По мог получать воздух из самого корабля через специальный шланг, но толку в этом было мало — уже довольно давно пилот вдыхал запах крепкого пота и пластика. Никогда в жизни ему так не хотелось почистить зубы. По вдруг подумал, что они с Каре и Айоло собираются сделать с «Красой Хевуриона» то же самое, что Первый Орден — с «Йиссирой Зайд». Маяться скукой и терпеливо ждать — это одно. А вот маяться скукой, терпеливо ждать и при этом сохранять бдительность — это уже совсем другое. В том-то вся и загвоздка. Пилоты висели в космосе — каждый наедине со своими мыслями, — борясь с неизбежной дремотой, силясь одним глазом поглядывать туда, где из гиперпространства должен был выскочить сенатор Ро-Киинтор на своей яхте, а другим — на приборную панель. По уже так извелся, что начал считать подавленные зевки. И тут двигатели Айоло ожили. По догадался, что зоркие глаза кешианина заметили то, чего пока не видели ни По, ни Каре. Может быть, легкое искажение пространства — рябь на поверхности космоса, может быть, волнение в ультрафиолетовом или инфракрасном спектре. По опустил большой палец в тяжелой перчатке на активатор, второй рукой в такой же перчатке обхватил штурвал, и Z-95 очнулся. В ту же секунду «Краса Хевуриона» втянулась в космос, словно из ниоткуда. Только что не было ничего — раз! — и вот он, корабль. В мгновение ока Айоло и Каре устремились к нему сквозь мрак. По мчался следом, готовый поддержать их атаку. Сначала все шло просто идеально. Как и предполагалось, «Краса Хевуриона» подала сигнал бедствия и попыталась сменить курс. В ответ По коснулся панели на рукаве скафандра. Внутри его шлема вспыхнул таймер — теперь краем глаза пилот мог наблюдать, как истекают его восемь минут. Время пошло. Первым вступил Айоло. От его истребителя в сторону яхты умчались две ударные ракеты; следом понеслась Каре. «Краса Хевуриона» попыталась выполнить маневр уклонения и даже сумела организовать контратаку. С борта яхты полыхнуло несколько вспышек — тамошние стрелки пытались сбить ракеты Айоло в полете. Но как ни старался экипаж «Красы Хевуриона», две ракеты все же пробились к цели. Первая ударила в верх­нюю часть кормы, вторая сработала неподалеку от носа — примерно в километре. Энергетические заряды рванули, и синие молнии — трепещущие, искрящиеся — в мгновение ока разбежались по всему корпусу корабля, проникая во все щели. «Краса Хевуриона» застыла в космосе; в системе управления началась ионизация, и источники питания постепенно отключились. По врубил полный ход. Его Z-95 втиснулся между истребителями Каре и Айоло, словно плод в овощечистку. Он включил автопилот; от носа его истребителя до днища яхты было метров двенадцать; за «Красой Хевуриона» маячил нечеткий силуэт газового гиганта. По неловко зашарил по груди скафандра в поисках кнопки, отстегивающей ремни безопасности. До чего же неудобно в этих огромных перчатках! Таймер все тикал: осталось уже меньше семи с половиной минут. «Краса Хе­ву­риона» приближалась. Избавившись наконец от ремней, По левым кулаком хлопнул что было силы по панели катапульты. Панель отскочила, открыв доступ к рычагу. Ухватившись за него, пилот отчаянно дернул. Даже в шлеме было хорошо слышно, как истошно взвыл сигнал ­тревоги. Z-95 словно кричал ему: ты совсем спятил, По Дэмерон? Кто же бросает корабль в такой момент, в таком месте и на такой скорости? Но По снова дернул за рычаг. Сработали разрывные болты, колпак кабины оторвало и швырнуло куда-то через хвост истребителя. Почти в тот же миг По ощутил, как микрорепульсор вытолкнул его наружу. Больше не было никакого пилотского кресла; По скользил в пустоте, невесомый и свободный. Вот он и в космосе, но пока его все так же влечет за собой инерция истребителя, а тот все так же мчится навстречу «Красе Хевуриона», и лучше бы ему притормозить. На такой скорости столк­новения с яхтой пилоту нипочем не пережить, он в котлету превратится внутри скафандра. Если взглянуть под ноги, видно, как его Z-95 летит, не сбавляя скорости. Хотя это как посмотреть: можно ведь считать, будто движется яхта, а сам По и истребитель замерли на месте. Но это не важно, главное — встроенный в шлем дальномер отсчитывает расстояние, и оно сокращается еще быст­рее, чем иссякают секунды в таймере. Выждав сколько возможно и даже немного дольше, По активировал маневровые движки скафандра. Из груди, ботинок и шлема синхронно ударили реактивные струи, замедляя его движение. Яхта все еще приближалась довольно быстро, и на мгновение По охватила паника: а вдруг затор­мо­зить не получится? Пилот покосился вниз: его ­истребитель исчез из поля зрения. Однако, подняв глаза, По увидел удаляющееся сияние двигателей: Z-95, миновав «Красу Хевуриона», направлялся прямо к газовому гиганту. Истребителю не грозило разбиться о поверхность планеты: неимоверное давление атмосферы сотрет его в порошок гораздо раньше. По врезался в яхту — и удар вышел ощутимый. Голова неловко мотнулась в шлеме, все внут­ренности сотряслись от удара; По резко выдохнул, и визор шлема затуманился. Во рту появился привкус крови. По зашарил руками по обшивке яхты в поисках, за что бы уцепиться. Отыскав цепочку скоб-поручней, он осторожно двинулся вдоль корпуса. Голова гудела, тело было как чужое. Зато, ко­гда визор очистился, выяснилось, что По уже подполз к люку и даже успел отцепить с пояса и пус­тить в ход фузионную горелку, чтобы срезать замки. Шесть минут сорок семь секунд, напоминал таймер. Краем глаза По заметил Z-95 — это промельк­нул Айоло, приветственно качнув крыльями. Вот в другом направлении пронеслась Каре. Оба наматывали круги, патрулируя «Красу Хевуриона». Последний замок сдался, и люк приоткрылся. Теперь По мог просунуть внутрь руку в перчатке. С одной стороны яхта, с другой — его невесомость: трудность была и в том и в другом. Перчатки и ботинки притягивало к корпусу, однако невесомость не давала ему действовать в полную силу. По старался и так и этак, и наконец ему удалось расширить отверстие и протиснуться внутрь. На таймере оставалось уже шесть минут и три секунды. Еще семнадцать секунд ушло, чтобы задраить люк. Питание на яхте отключилось, искусственная гравитация, соответственно, тоже, поэтому По при­шлось спускаться по почти вертикальному трапу в невесомости, вниз головой, перебирая руками. Путь ему освещал только фонарь на шлеме. Освещение и гравитация вернулись в тот самый миг, когда он добрался до палубы. По мысленно возблагодарил те силы, что берегут безрассудных, чокнутых пилотов: появись гравитация на несколько секунд раньше, он полетел бы вниз головой и, скорее всего, свернул бы себе шею. По выпрямился, дотянулся до бластерного карабина на спине. Хлопнул по сенсору двери, чтобы открыть ее, поднял оружие к плечу и, включив динамики у себя в скафандре, шагнул внутрь. — Этот корабль теперь — собственность ­Ирвингов! — Искаженный динамиками голос По звучал преувеличенно громко и отдавался эхом. Казалось, что говорит не человек, а дроид.
И надо же, сработало! В помещении, куда ворвался По, стояли трое: один, судя по костюму, пилот, второй — слуга и третий — сам сенатор Ро-Киинтор. Вторжение явно застало их врасплох. Вся троица, застыв на месте, ошарашенно уставилась на пришельца, чье лицо было скрыто шлемом. Ну и картинка, должно быть, подумал По: этакий великан в громоздком скафандре, глаз не разглядеть за тонированным визором, а в руках — бластерный карабин, который в руках такого верзилы кажется игрушечным. — Да вы знаете, кто я? — сбивчиво начал сенатор. — Да как вы смеете?.. По пальнул в палубу, рассыпав сноп искр. — Мой корабль! — проревел он. — А ты добыча! Отличный раб, вот ты кто! Побледнев от ужаса, сенатор отскочил и спрятался за спину слуги. — Давайте... давайте не будем предпринимать поспешных действий... — У вас десять секунд, чтобы свалить с моего корабля! — заявил По. — Или вы тоже будете моей добычей! — И для верности пальнул в палубу еще разок. Сенатор, пилот и слуга, едва не толкаясь локтями, устремились к спасательным капсулам. Таймер показывал еще три минуты и двадцать девять секунд. И вот тут-то план дал сбой. По был в рубке; бесцеремонно отброшенные шлем и перчатки валялись на полу. Инфочип с координатами гиперпространственного прыжка уже находился в навикомпьютере. Оставалось только перезапустить двигатели. И тут раздался голос ­Айоло: — Ничего себе! По немедленно бросил возиться с двигателями и уставился в лобовой иллюминатор в поисках незримой опасности. Конечно, может быть — хотя вряд ли, — они неправильно рассчитали время и Республика сумела прислать патруль быстрее. Но нет, сообразил По, дело не в этом. Айоло своим кешианским взором углядел надвигающуюся угро­зу, однако было уже поздно. Там, где только что был просто космос, появился корабль, и еще, и еще... Один за другим они вылуплялись из гиперпространства. — Первый Орден! — заорал По в коммуникатор. — Прыгайте! Айоло, Каре, живо прыгайте! Два звездных разрушителя, в том числе новая модель типа «Воскресший». От брюха одного из них уже отделилась стайка истребителей СИД. А вот и вторая, а с ней из ангара разрушителя выплыл «Небулон-К». Показались и корабли поменьше — штурмовые. На «Красе Хевуриона» заголосил сигнал тревоги, поданный датчиками сближения. По развернулся и резким движением вырубил звук. — Сколько тебе нужно для прыжка, коммандер? — спросила Каре. — Я отдал вам приказ, капитан Кун. — Извини, я что-то не расслышала, тут эти истребители так и лезут... По бросил взгляд на индикатор зарядки ги­пердвигателя. Выстрел из ионной пушки обнулил почти все процессы в системах яхты. Координаты уже введены в навикомпьютер, но двигатель придется перезапускать заново. С управлением ко­раблей типа «Венец» По был не очень-то хорошо знаком, но и так ясно: сдвоенные двигатели серии «Ястреб» производства «СороСууб» загрузятся до полной мощности не раньше чем через полторы минуты. Пытаться прыгнуть раньше бесполезно: мотиватор гипердвигателя просто откажется его запустить. — Примерно сорок — сорок пять секунд, — сообщил По. — Уж столько-то я побегаю от этих увальней. — Значит, около полутора минут, — смиренным тоном заключил Айоло. — Врать ты не умеешь, коммандер. — Я не вру! — возмутился По. — Мы прикроем тебе спину, коммандер, — заявила Каре. — А ты давай пошустрее, чтобы они тебе на загривок не забрались. — Вы оба не подчиняетесь моему приказу. — С этими словами По врубил на полную мощность ионные двигатели яхты — спасибо, что хоть они завелись. — И я вам этого не забуду. — Ага, отдашь нас под трибунал, коммандер. Потом как-нибудь, — откликнулась Каре. По сразу же сообразил: Первый Орден настроен очень серьезно и не пожалеет сил, чтобы не дать уйти «Красе Хевуриона». Первая же стая истребителей СИД, восемнадцать штук, целеустремленно рванула мимо Айоло и Каре прямехонько к По и яхте. Два ведущих истребителя открыли огонь еще до того, как приблизились на расстояние выстрела. Из этого По сделал три вывода. Во-первых, у ребят в истребителях СИД больше рвения, чем здравого смысла. Во-вторых, любая информация, которую Сопротивление получит из этой яхты, будет на вес золота. А если так, то, в-третьих, Первый Орден в лепешку разобьется, лишь бы удержать «Красу Хевуриона». А как раз это их рвение и можно использовать... Яхта, несмотря на всю свою люксовую рос­кошь, оказалась на удивление проворной. Как только По запустил стартовый ускоритель, корабль резво скакнул вперед. По заложил крутой вираж, направив яхту к ближайшему газовому гиганту, — нужно было как можно дальше оторваться от кораб­лей основного класса. А они неуклонно при­бли­жа­лись, хоть и не столь стремительно, как истребители СИД. С истребителями-то он разберется: защитные экраны яхты полностью заряжены, с пи­ло­ти­рованием он худо-бедно справится, а уж Айоло и Каре справятся и подавно. Так что, если бы проб­лема была только в истребителях, дотянуть до прыжка было бы парой пустяков. Но вот кораб­ли основного класса — это совсем другое. Их огонь по-настоящему сокрушителен. Прямое попадание с любого из них — и прощай, «Краса Хевуриона», а вместе с нею и По Дэмерон. Поэтому газовый гигант был единственным спасением. Если удастся подобраться к нему поближе, возможно, его мощная гравитация сослужит По хорошую службу. Во всяком случае, такой примерно у него был план. Только следовать этому плану приходилось с оглядкой на истребители СИД. По прямой к газовому гиганту не рванешь — истребители тут же разнесут тебя на болтики, — приходилось всячески нырять, крутиться, изворачиваться. Видел бы сейчас владелец яхты свое сокровище... Истребители налетели на По, как только он завершил разворот и помчался к газовому гиганту. Тут-то они и оплошали. Айоло и Каре тотчас заложили тугие боевые кореллианские петли и пристроились в хвост истребителям Первого Ордена. Через двадцать секунд из восемнадцати их осталось девять, и те на время прекратили погоню, спасая собственные жизни. Каре, отходя, подстрелила еще двоих, а Айоло — одного. — Ты бы товарищам оставила немного на закуску, — хмыкнул По. — В большой семье не щелкай клювом!.. — крикнула Каре. — Время до прыжка? Только честно, коммандер. По сверился с индикатором и быстро прикинул в уме:
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!