Часть 2 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Черная машина бизнес —класса плавно выехала через ворота загородного особняка в котором проходил праздник. Музыка, звон бокалов и громкий смех были всё ещё слышны за приоткрытым окном ауди. Душный августовский день обещал закончиться сильным дождём, тучи уже собрались на ночном небе, приближая темноту. Мужчина достал сигареты из кармана черного пиджака, щелкнула зажигалка, оранжевый язычок пламени лизнул сигарету в руках седовласого брюнета с зелёными глазами. Его спутница поморщилась, но ничего не сказала, лишь шире приоткрыв окно со своей стороны, вдыхая свежий ночной воздух последнего летнего месяца.
— Ты обещал больше не курить… — начала было она.
Но мужчина резко оборвал её:
— Хантер так и не явился! Наглый мальчишка! — мужчина зло дернул на шее темно —синий галстук и устало прикрыл глаза, — Ты говорила, что он придет! В конце концов я приказал ему это! У него нет выбора! Хватит уже страдать и отлынивать от своих прямых обязанностей. Кому я черт возьми передам свою компанию⁈ — глухой рык мужчины зарядил воздух выплескиваемым гневом, злостью… Но были так же и нотки отчаяния, которые услышала его жена.
Женщина невольно вздрогнула от громкого голоса мужа. Он был очень зол, и она знала это. Но как ей было трудно разрываться между мужем и сыном. Было жаль обоих. Муж волнуется за будущее компании, а сын… Сердце кольнуло, когда перед глазами вспыхнуло лицо её первенца, но она, не подавая вида, лишь сильнее сжала кулачки, больно раня нежную кожу ладоней длинными ногтями, Линда не давала боли вырваться наружу. Не хотела беспокоить мужа. Она повернула голову и посмотрела на него.
Картер Хелст откинулся на спинку кресла дорогого кожаного салона и устало вздохнул. Его жена Линда сжала его руку в своей. На её тонких пальцах блеснули дорогие кольца. Лицо женщины было уставшим, но изящный макияж скрывал морщинки под глазами и в уголках губ. Несмотря ни на что что они прожили вместе уже более тридцати лет, он всё ещё любил её. Ему было жаль жену. Она сильно сдала после того, что произошло с Хантером и каждый день для неё — это испытание и переживания за его будущую судьбу. В конце концов она мать и имеет право быть мягкой по отношению к их сыну. Но отец не мог позволить себе такой роскоши. Картер потянулся к жене, легким движением провёл по её лицу рукой.
Линда перехватила его руку и прижала к своей щеке. Она чувствовала, как боль растекается по грудной клетке и от этого было трудно дышать. Линда вспомнила, как приезжала к сыну накануне, но он просто не стал её слушать. Они почти поругались. Со злости Хантер швырнул стакан скотча в стену и вышел и дома. Он чувствовал за собой вину за этот выпад по отношению к матери. Она знала его характер поэтому и не сердилась на него, но Хантер никогда не признается ей в чувстве вины. Не в его правилах. Никогда. Он такой импульсивный, похож на отца. Они оба не уступают друг другу. Картер не знал, что Линда ездила к их сыну вчера, она не стала его расстраивать. Зачем? Всё итак было ясно. Их мальчик, их сын был в глубочайшей яме, из которой он никак не мог выбраться. Да и хотел ли он этого?
— Я была у него неделю назад и предупреждала, что он должен приехать — почти солгала женщина.
Она действительно была у старшего сына неделю назад, но муж знал об этом визите. Линда не хотела говорить лишь о реакции сына на её визит. Всегда замкнутый, сейчас он стал превращаться в настоящего лютого зверя с темными глазами. Как мать Линда сильно переживала, но сделать уже ничего не могла, как не пыталась.
— Хотя он никого не хочет видеть. Но он всё же работает… — желание защитить Хантера перед отцом было единственным желанием Линды.
— Конечно он работает, я не говорю иного!
Картер зло выбросил недокуренную сигарету в окно.
— Но как он это делает? В нём нет того самого огня и в последнее время я думаю, что мне стоит подумать об Ортоне, как о наследнике моей империи. В конце концов, он делает как я его прошу.
— Не всегда… — мягко вставила жена
— Почти всегда! Эти его забавы с девочками меня не интересуют до такой степени, как безразличие Хантера… А что до его жены — Элис настоящая амёба, не обремененная умом и заботами. Она родила ему ребёнка, держит мир между нашими семьями. Это была хорошая сделка с её отцом и не более. Ортон не обязан её любить. Главное, что он был должен — это сделать ребенка. Брайтоны спокойны и мы тоже и всё. Элис живет сейчас не хуже своей матери, так что не стоит жалеть эту пигалицу. Она знала, на что идёт, как и Ортон. Но Хантер…Хантер, он ещё хуже, чем я, в его возрасте… Хватит…Хантер не управляем. Я накажу его, черт побери!..
Картер отвернулся. За окном автомобиля мелькали деревья, двухэтажные постройки из красного кирпича, похожие на студенческие общежития. Небольшие здания окнами с белыми рамами во всю стену. Здания стояли близко друг к другу.
«Что —то знакомое» — мелькнуло в голове Картера. Они проезжали территорию какого —то колледжа. Кажется, он появлялся здесь несколько недель назад с предвыборной компанией.
— Ты должен понять нашего мальчика
— Он здоровенный детина под два метра ростом! — сорвался мужчина — где ты там увидела мальчика, Линда? Он уже не ребёнок и даже не юнец, чтобы так идти на поводу у своих эмоций. Он стремительно уничтожает себя, Линда!
В машине повисло молчание. Сердце матери как океан, оно всепрощающее и поглощающее. Хантер навсегда стал частью её, как только Линда взяла своего первенца впервые на руки. Сейчас он уже взрослый мужчина. У него своя жизнь. Отец воспитал в нём все те качества, которые очень пригодятся ему в будущем. В их жизни, которая неотделима от бизнеса, нет места слабости. Но вся чернота в сердце сына пугала её.
Линда придвинулась ближе к мужу, тонкая, почти невесомая ладонь, женщина сильно похудела из —за переживаний о старшем сыне, легла на руку мужа, пытаясь успокоить его. Она всю жизнь успокаивала его гневные порывы.
— Эти два года трудно дались ему. Особенно прошлый, он совершенно перестал управлять эмоциями.
Жена пыталась оправдать поступок сына, а именно его неявку на событие, на котором он был просто обязан присутствовать, юбилей их важного партнёра по бизнесу. Они с Картером планировали когда —нибудь сблизиться с этой семьёй. Сильный клан и у них есть дочь, которую те практически предлагали Хантеру в будущие жены.
— Прошлый год! — с нажимом рыкнул мужчина — Он потерял жену, ну и что? Софи, быть может, помогла ему, уйдя навсегда.
— Он любил её, Картер! — упрёк жены резал уши.
— Что бы было, если бы она выжила? Мучила бы его всю жизнь. А ребёнок? Он унаследовал бы её безумие, как она возможно от своей матери унаследовала своё. Я с самого начала был против Софи. Черт, Линда, прекрати оправдывать его! Я надеюсь на Хантера, и он просто не может подвести меня.
Разочарование Картера выливалось в пространство, скорбная складка залегла на его лице. Он даже не мог отвлечься от всех проблем, которые просто душили его последние два года. Он никогда не думал, что возложил на плечи своего старшего сына так много. И что с его моральной потерей, он лишится по сути своей правой руки. Главного помощника, которые снимал с его плеч непосильный в его возрасте груз.
За окном мелькнуло главное здание университета Бостона. Картеру неожиданно захотелось вернуться в юность, он много работал, но был тогда счастлив. И они с Линдой были так молоды. Он ещё не знал, что такое терять ещё раз за разом, не спать по ночам и бояться за жизнь детей. Они просто любили друг друга. И надежная спина его отца Мака. Черный Мак — так его звали в их кругах, надежно защищала его от потока дерьма, который полился моментально после его смерти.
— У тебя есть ещё сыновья…У нас…Они…Они тоже должны…— Линда попыталась облегчить тяжелые мысли любимого мужа. Он волновался — это главная причина его несдержанной агрессии. Но Картер оборвал её.
— Они только и думают о клубах, молоденьких девочках на одну ночь и выпивке. Где я свернул не туда, и они получились такими какие сейчас? Рид и Бьёрн совсем не хотят вливаться в мой бизнес. И кому же я всё оставлю? Я надеялся на старшего сына и его детей, своих внуков.
Картер опустил тяжелую голову на руки и закрыл глаза. Бремя власти никогда не радовало, а лишь тяготило его. Он не должен был стать капо. Его брат Киран — вот кто должен был занять место главы клана, после смерти отца и встать во главе кланов. Но его убили. Отец стал мстить, Нью — Йорк поквитался и с ним. И ценой невероятных усилий, и склонением собственной головы, дипломатии и терпению Картер смог установить хрупкий шаткий мир между Бостоном и Нью — Йорком. Но всё же гнев и желание отомстить Лутчам преследует его и сейчас, почти двадцать пять лет спустя. Приходя на могилу отца и Кирана с которыми, они были похожи как близнецы, обжигающая ненависть кипит в сердце уже немолодого Картера.
Линда погладила мужа по голове.
— Ты должен поговорить с ними и… — машина резко начала тормозить — О черт!
— Смотри! — крик Линды разорвал пространство.
Что —то сильно стукнуло о капот машины, быстро придя в себя и дернув за ручку двери, муж с женой выбежали из автомобиля. Линда и Картер Хелст увидели распростертую на асфальте молодую девушку. Рядом валялся мобильник, на экране которого светился входящий звонок.
— Что за хрень! Джейсон! — гаркнул мужчина водителю.
Водитель был испуган и хаотично размахивал руками пытаясь прийти в себя. С ним никогда такого не было. Он всегда отлично справлялся с управлением. Других Картер не держал.
— Я не видел её — водитель схватился руками за голову — Она появилась как из воздуха!
— Быстро грузи её в машину, пока никто не увидел. И телефон с её рюкзаком не забудь! Ничего, никаких следов не должно остаться.
Водитель с лёгкостью подхватил девушку на руки, Линда попридержала дверь машины, пока Джейсон не положил обездвиженное тело на диван салона автомобиля. Линда стала искать пульс. Девушка слабо застонала.
— Всё нормально. Насколько это возможно. Но есть риск внутреннего кровотечения. — женщина выглядела испуганной — Ты думаешь это подстава? Думаешь она не просто так оказалась здесь сейчас?
— Трогай! — быстрый приказ.
Картер задумчиво потер лоб. Он не спускал глаз с лица этой девочки.
— Накануне выборов? Рядом с университетом, в котором я был пару недель назад? Возможно, но в любом случае её нужно отвезти к нам домой. Сейчас я вызову Кларка, он приедет и осмотрит её.
— Обязательно. В любом случае это могла быть и совпадение. На улице сильный дождь. Посмотри на её лицо.
Картер нагнулся чуть ниже.
— И что? Что я должен увидеть?
Девушка не отличалась ничем особенным. Темные волосы, аккуратный нос и розовые губы. Что он там должен ещё увидеть?
— Веки красные, на щеках разводы от туши. Как будто она плакала. — объяснила жена — Может она и сама не видела, куда идёт. Не думаю, что она специально бросилась под колёса. Но мы не можем быть уверенными ни в чём, пока не проверим.
— Я должен знать о неё всё. К завтрашнему утру.
Картер уже достал документы из рюкзака девушки. Были и паспорт, и права. Быстро надиктовал информацию кому —то по телефону.
— Эмили Роу. Всё, что найдёшь к утру, кто она, откуда.
Линда вновь повернулась к девочке. Молоденькая, не больше двадцати лет. Длинные темные волосы были мокрыми, на лице застыла маска больной печали. Губы ещё двигались, но через минуту она отключилась окончательно.
2
Мне казалось я плыву по волнам… Волнам пустоты и темноты. Я слышала чьи —то голоса, но очень тихо. Я не могла понять снится мне это или наяву? Потому что я никак не могла открыть глаза. В редкие минуты, когда моё сознание просыпалась, я пыталась хотя бы пошевелить пальцами рук. Безуспешно. Тело как будто одеревенело и не было ни единой возможности хоть как —то сдвинуться.
Но эти звуки, отрывки фраз, чужие голоса были мне совсем незнакомы.
Это не мой отец…тогда где же я…?
Голоса снаружи не замолкали. Почему я не могу просто открыть глаза и понять где я и что со мной. Одно только — ноющая боль в левой стороне тела изредка отдавалась в мышцах. Какофония звуков просто проносились через мои мысли, как в быстрой перемотке. Я лишь успевала перехватить несколько фраз.
Люди спорили, гул звуков смешивался в одну сплошную кашу в моей больной голове. Я понимала одно. Они не знали, что делать со мной.
«Да что же с ней такое, почему она до сих пор спит? Что за спящая красотка⁈ » — злой голос какого —то мужчины настойчиво пробивался в моё сознание.
" Она восстанавливается. Эмили под системой и в покое придёт в себя намного быстрее" — кто —то успокаивал его в ответ, поняла я.
«Хорошо. Поставьте её на ноги как можно быстрее» — звучит как приказ, который невозможно ослушаться. Хорошо, что они не хотят меня убить. Пока. Наверное,
А эти голоса продолжали пульсировать в моём воспаленном сознании.
Они не знали, кто же я такая. Но ведь знали моё имя.
«Ты уверенна, что это не подстава?»
«Да, в документах написано, что она просто студентка. Эмили Роу. Двадцать один год. Всё, что узнали про неё. Это не наталкивает на мысли, что она с кем —то или с чем —то связала. Просто девочка из обычной семьи.» — голос женщины был приятный, теплый, успокаивающий.