Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 3 из 37 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Принеси-ка камней. Ондаль, послушавшись девушку, огляделся и схватил камень размером с голову. – Это еще что такое? – Ты же сказала взять камень! – Да не такой камень, а которые ты кидаешь! – А, камешки! Сразу надо правильно называть. Даже самые простые слова могут оказаться неточными и непонятными. Каждый может представить что-то свое, услышав одно и то же слово. Поэтому люди всегда понимают и оценивают одну и ту же ситуацию по-разному. – Мне говорили, что ты просто добрый и бестолковый, а у тебя, оказывается, на все свой ответ найдется, да? – Давай-ка проясним. Тебе лет-то сколько? Тут Пхёнган растерялась, но она была не из тех, кто легко сдается: – Только дураки пытаются все перевести на возраст. Какая разница, сколько мне лет? Вот что тебе даст это знание? Ондаль подумал, что победить эту девушку в словесной битве точно никому не удастся. Он поднял с земли крупный камень и кинул вниз с громким криком. Голос Ондаля разнесся эхом по всему лесу. Тень, возглавлявший отряд, испугавшись, замер на месте и крикнул товарищам: – Прячься! Тени стремительно попрятались за ближайшие деревья. Слегка высунувшись из своих укрытий, они наблюдали, как камни с громким свистом летят в их сторону и разбиваются о скалу. Те камни, что попадали в деревья, отскакивали и вонзались глубоко в землю. В руках Ондаля они были не просто камешками, а смертельным оружием. Он мог бы убить человека прямым попаданием, но, к счастью, юноша хотел просто напугать преследователей. Один из Теней крикнул Ондалю: – Эй, ты, так и будешь кидаться своими камешками, как трус? Воин по имени Сам Ён упрекнул товарища: – Ты дурак! У нас же мечи, ты-то сам на его месте бросил бы камешки? Вот же попался дурень на мою голову! Пока Сам Ён сетовал на друга, послышался топот копыт лошадей Го Гона и Иль Ёна. Для Теней, преследовавших Пхёнган и Ондаля, это было страшнее смерти: на кону стояла их честь. Ведь они считались прославленным отрядом Теней, негоже великим воинам прятаться в темноте от каких-то летящих камешков. Пхёнган узнала во всаднике Го Гона. Теперь она поняла, кто ее преследует. Го Гон легким шагом приблизился к принцессе. Пхёнган поприветствовала его глазами. Го Гон потерял дар речи: его тоже поразил новый облик принцессы, совершенно отличающийся от прежнего. – Ваше Высочество, в таком виде вас никому не узнать. Вместо ответа Пхёнган осведомилась со злостью в голосе: – Что вас привело сюда, генерал? В глазах Го Гона мелькнула печаль, как бывает при встрече со старой возлюбленной. – А как вы думаете, что могло привести меня сюда? Но Пхёнган сделала вид, что не заметила теплого взгляда молодого человека, и отвела глаза. – Откуда мне знать ваши замыслы, генерал? Го Гон повернулся к Ондалю: – Так это ты тот самый Ондаль? Ондаль не отвечал. Вперед вышел Сам Ён, угрожающе шипя: – Ты не слышал, что генерал задал тебе вопрос? А ну быстро отвечай, что ты – Ондаль-дурак! Противен не тот, кто говорит в глаза, а тот, кто хулит за глаза. Ондаль злобно фыркнул на Сам Ёна и принял несвойственную ему надменную позу со словами: – Если хотите узнать мое имя, сначала назовите себя. Услышав эти слова, Пхёнган не сдержалась и прыснула в кулачок. Сам Ён выпучил глаза и кинулся было на Ондаля, но Го Гон остановил его:
– Не вмешивайтесь. Ваше Высочество, так вы не собираетесь возвращаться во дворец? – А вы думаете, я покинула его по своей воле, генерал? Думаете, я по своему желанию отправилась жить в эти глухие горы? – В таком случае чего же вы испугались так сильно, что вам пришлось бежать? – Отчего же так вышло, что спокойствие целой страны зависит от замужества скромной девушки? Все кому не лень говорили, что, выйдя замуж за вас, я стану заложницей семьи Го. А как бы вы поступили на моем месте, генерал? – И тем не менее, Ваше Высочество, я и представить не мог, что найду вас рядом с этим чурбаном. Го Гон и правда не мог вообразить, что пропавшая принцесса действительно ушла из дворца, чтобы жить с дураком Ондалем. – Генерал, много ли вы можете сказать о человеке, глядя только на его внешний облик? Го Гон был искренне уверен, что за побегом принцессы скрывается что-то еще. Но теперь, увидев, что она и впрямь живет с Ондалем-дураком, как и заявила тогда в тронном зале, он не мог найти слов. Глядя на ворон, кружащихся высоко в небе, он тяжело вздохнул и обреченно спросил: – Ваше Высочество, вы так решительно отвергаете меня потому, что считаете, что я недостоин вас? – Генерал, вы наследник самого Гочуги. Вас называют великим воином, вы смелы и благородны. Являясь главой сонинов, вы станете сильной опорой для нашей страны. Как же я могу считать вас недостойным? Мы с вами просто не подходим друг другу. – Ваше Высочество, если возникнут какие-то сложности, я клянусь их решить. Может быть, вы все-таки доверитесь мне и вернетесь во дворец? Го Гон был умным и надежным молодым человеком. Он обладал твердой верой в свои способности и знал, что может достичь успеха в любом деле. И он уже владел очень многим. – Генерал, вы же понимаете, наша с вами жизнь никогда не будет только нашей. Но я благодарна вам за заботу, – грустно ответила принцесса. – Возможно ли, что вы передумаете, принимая во внимание общее благо? – Я не верю в то, что можно построить великую страну на жертвах отдельных людей. И пусть нас хотят свести, чтобы сгладить конфликт между нашими семьями, я не стану ради этого переступать через себя и прислуживать вам, генерал. Принцесса была намного младше Го Гона, но, беседуя с ней, он не ощущал разницы в возрасте. Сердце молодого человека заныло. Он хотел защитить хрупкую принцессу. Однако она держалась от него на расстоянии и не позволяла приближаться. Оттого что Го Гон не мог получить ее, его желание распалялось еще сильнее. – Ваше Высочество, я искренне желаю сделать вас своей, это не изменится и впредь. Я не из тех, кто легко сдается, – сказал Го Гон и махнул Теням рукой. – Хватит, возвращаемся. Никому не говорите о том, что сегодня произошло. Не желая показаться еще более униженным, Го Гон быстро вскочил на лошадь и натянул поводья. Сам Ён повторил за господином, но, обернувшись, погрозил пальцем Ондалю: – Повезло тебе сегодня. В следующий раз будь готов, я тебя проучу! – Эй, так я и сейчас готов, куда же ты собрался? Оставайся! – насмешливо ответил Ондаль. Сам Ён обернулся к товарищам, но те явно не горели желанием задирать Ондаля. – Я же сказал, в следующий раз! Вот дурак! Слов не понимаешь? – крикнул Сам Ён и кинулся вдогонку за Тенями. – Эй ты, а ну стой! Вор! Пхёнган решила, что Ондаль просто выпускает злобу таким странным способом, и грустно улыбнулась. Теперь, покинув дворец Анхак, принцесса должна была доказать, что полностью уверена в своем выборе, всем, кто в этом сомневался. Изначально Пхёнган не собиралась выходить замуж за Ондаля. Однако с течением времени ситуация просто повернулась таким образом. Ведь говорят: ложь, повторенная тысячу раз, становится правдой. Ондаль и Пхёнган провели свадебный обряд на вершине горы под присмотром госпожи Са. Мать Ондаля помолилась духам неба и земли, сделав им подношения в виде еды. Пхёнган втайне от старой женщины сжала руку новоиспеченного мужа, и Ондаль ответил ей смущенной улыбкой. Свадьба принцессы-плаксы и Ондаля-дурака. Король Пхёнвон не признает ее ни за что на свете. Ли Чжинму и несколько деревенских жителей за считаные дни построили маленький домик для молодоженов рядом с хижиной Ондаля и его матери. До этого молодые жили вместе с госпожой Са, а сегодня им предстояла первая ночь наедине. Пхёнган тщательно помылась, сидя у очага за занавеской из поношенной ткани. Ондаль тоже привел тело в порядок. В домике было тепло, и в обычное время Ондаль уже спал бы без задних ног. Но сегодня юноша с громко стучащим сердцем ждал Пхёнган, волнуясь, как новобрачная перед тем, как жених впервые развяжет ленточку на ее одеянии. Зардевшаяся Пхёнган медленно приблизилась к мужу. Однако Ондаль остановил ее: он хотел задать ей несколько вопросов, пока не поздно. – Ты уверена, что тебе обязательно надо было выходить за меня? – Теперь, когда мы женаты, нужно обращаться друг к другу с уважением. – Я… я просто не понимаю. Ты мне тоже нравишься, но… – Этого достаточно. – Но кто угодно был бы лучше меня.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!