Часть 60 из 61 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
6
Дебретт — ежегодный справочник английского дворянства, издается с 1802 г.; назван по фамилии первого издателя Дж. Дебретта.
7
Уильям Конгрив (1670–1729) — английский драматург эпохи классицизма, стоявший у истоков британской комедии нравов и прозванный «английским Мольером». Его пьесы отличают искрящиеся остроумием диалоги и сатирическая подача модных типажей.
8
Цитата из «Скорбящей невесты», самой популярной пьесы У. Конгрива.
9
«Трубка королевы» на самом деле существовала в доках Лондона в XIX в.
10
Севен-Дайлз — в XIX в. самый криминальный район Лондона. Сейчас это центр, и весьма модное местечко.
11
Примеч. пер.: «луна» — пер. с итал.
12
Примеч. пер.: «ночь» — пер. с итал.
13
Гипнос — в древнегреческой мифологии божество сна, сын Нюкты и Эреба. Гипнос спокоен, тих и благосклонен к людям. По Гесиоду, Гипнос живет на краю мира, и на него никогда не взирает Солнце-Гелиос.
14
Эбенезер Скрудж — персонаж повести Чарльза Диккенса «Рождественская песнь», а также многочисленных фильмов, поставленных по этому литературному произведению.
15
Клавдий (10 до н. э. — 54), римский император (с 41 г.) из династии Юлиев — Клавдиев. Родился 1 августа 10 г. до н. э. в городе Лугдунуме в Галлии (ныне Лион во Франции). Его отцом был известный полководец Нерон Клавдий Друз Германик, а матерью — Антония Младшая, дочь триумвира Антония и племянница императора Августа. Сам Клавдий доводился племянником императору Тиберию и дядей Калигуле. В детстве и юности Клавдий много болел; кроме того, он хромал и заикался. В семье сомневались в его умственных способностях и не допускали к общественной деятельности, предоставив заниматься тем, что было ему по душе. Это позволило Клавдию сделаться признанным знатоком древностей и написать ряд трудов. Он стал императором (41 г.) благодаря тому, что после убийства Калигулы остался единственным совершеннолетним представителем императорского рода. Существенно расширил территорию Римской империи.
16
Тетрадрахма — древнегреческая серебряная монета в 4 драхмы. Находилась также в денежном обороте Древнего Рима и Иудеи.
17
Амат — в египетской мифологии чудовище (также богиня возмездия за грехи), совмещавшее черты крокодила, льва и гиппопотама (чаще всего изображалось в образе гиппопотама, с львиными лапами, гривой и головой крокодила). Считалось, что Амат обитает в Дуате. Амат часто фигурирует на сценах суда Осириса в качестве «пожирателя душ», пожирающего сердца грешников.
18
Анубис — божество Древнего Египта с головой шакала и телом человека, проводник умерших в загробный мир. В Старом царстве являлся покровителем некрополей и кладбищ, один из судей царства мертвых, хранитель ядов и лекарств. Сын Осириса.
19
Книга врат — древнеегипетские заупокойные тексты, появившиеся в эпоху Нового царства. В книге рассказывается о переходе души недавно умершего человека в следующий мир, аналогично путешествию солнца, которое отправляется в загробный мир в ночные часы. Душе требуется пройти через ряд «врат» на разных этапах своего пути. Каждые врата охраняют разные богини, поэтому от умершего требуется знание особенностей каждой из них. В тексте предполагается, что некоторые души пройдут невредимыми, в то время как другие будут страдать и мучиться в огненном озере.