Часть 15 из 16 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Последнее случилось по ее вине. Еще одно последствие принятого ею решения. Если бы она не вышла замуж на Дакса, не возникло бы никаких разногласий с Небесным Домом, и тогда тяжелый груз не лег бы на плечи ее младшего брата.
Спустя какое-то время после ухода Лирабель, Джес потянулся и, зевая, потер лоб.
– Пожалуй, я тоже пойду укладываться, – он поднялся и взглянул на Рою. – Идешь?
Та отрицательно покачала головой.
Брат нахмурил лоб – на его лице появилось выражение, которое Эсси называла «настороженное изучение». Точно так же мать смотрела на дочерей, когда не одобряла то, что они делали. Джес насупил брови, прищурился и сжал губы.
Но недовольство Джеса сестрой, остающейся ночью наедине с молодым человеком, который не был ее супругом, не шло ни в какое сравнение с тяжелым чувством вины, терзающим Рою. Она хотела убедиться, что отношения между ней и тем, кого она предала, восстановлены.
Поняв, что любые попытки убедить сестру уйти потерпят неудачу, Джес вздохнул, склонился к ней и поцеловал в макушку.
– Не засиживайся долго, тебе нужно поспать, – сказал он, тронув ее за плечо, и Роя уловила тревогу в его голосе.
«Если ты дашь основания уличить тебя в неверности…»
Она прогнала воспоминания об этом разговоре.
– Я уйду… через минуту.
– Спокойной ночи, Джес, – сказал Тео.
Джес слегка нахмурился, но кивнул и вышел из шатра.
Немного подождав, Тео поднялся и подошел к отогнутому пологу шатра возле входа. Он принялся разворачивать его, чтобы закрыть. Роя успела выглянуть и посмотреть в сторону королевского шатра.
Света внутри не было.
У нее мало времени.
Тео прикрыл вход в шатер; тепло от костра тут же наполнило тесное убежище. Он уселся рядом с Роей, опершись рукой о шкуры на полу и задев ее плечо своим.
Если Роя устала, проехав целый день верхом, то Тео устал вдвойне. Она смотрела на его опущенные плечи, на склоненную голову, и ее сердце наполнилось жалостью.
Вокруг глаз у него залегли круги, еще более заметные в пляшущем свете костра, но во взглядах, которые он бросал на нее, сквозило знакомое желание.
Оно не угасало, несмотря на все то, что она натворила.
Предупреждение брата снова всплыло в памяти Рои.
Она быстро опустила глаза и уставилась на Эсси, свернувшуюся на коленях.
Пусть Дакс не хранит верность их союзу, она не станет делать то же самое.
– Прости меня, – сказала она. – За то, что вышла за него замуж.
Тео застыл как истукан, а затем выхватил толстую ветку из груды хвороста, сваленной возле костра, и принялся рассеянно ворошить раскаленные угли.
– Нам совсем не обязательно начинать все это. Я знаю, что ты собираешься сказать. Я знал это еще до того, как ты уехала.
Но Роя не могла молчать.
– Я вышла за него замуж, чтобы помочь свергнуть тирана, – она осторожно, боясь разбудить, пробежала пальцами по перьям Эсси. – И укрепить союз.
Тео сильнее сжал ветку.
– Наш брак тоже укрепил бы союз. Но, похоже, союз с лестонгами для тебя не так важен, как с драксорами.
Поленья трещали, выплевывая искры, в сполохи огня плясали на его лице, отражаясь в глазах. Обычно такие мягкие губы теперь были сжаты тонкую линию.
– Отца Дакса нужно было изгнать, – Роя заглянула ему в лицо. – Он пытался убить собственного сына.
– Жаль, что ему это не удалось, – пожал плечами Тео.
Пальцы Рои застыли на перьях сестры.
– Не говори так.
– Только не надо меня обвинять в бессердечии. Дакс взял наших людей и погнал их через пустыню сражаться в войне, которая только его и ничья больше. Он украл дочь Поющего Дома, сделал ее королевой в надежде, что остальные лестонги будут ему послушны.
– Армию вела через пустыню я, а не Дакс. И Дакс не…
– Вспомни, что случилось с последней лестонкой, которая вышла замуж за драконьего короля?
Он говорил об Амине, матери Дакса и Аши. Роя сжала кулаки. Никто не крал Амину. Она сделала то, что хотела, как и Роя – уехала по собственной воле.
– Она умерла, – произнес Тео.
Резким движением он швырнул в костер охапку хвороста. Столб дыма взметнулся к отверстию в верхней части шатра, вместе с ним вырвалось пламя, ярко осветив их лица.
– Не обижайся на меня за то, что я не хочу, чтобы ты закончила свою жизнь, как она, – едва скрывая волнение, сказал Тео. – И не сердись за нежелание видеть, как он пытается обладать тобой.
– Никто мной не обладает! – взъярилась Роя. – И не думай, что Дакс затеял все это ради соревнования с тобой или для того, чтобы тебя унизить.
– Ты так думаешь? – нахмурился он и понизил голос. – Дакс станет таким же, каким был его отец. Каким был его дед и все те деспоты, что садились на трон в Фиргаарде. Таким же станет и сын Дакса. Так всегда происходит, Роя. Кровь есть кровь. Ты не сможешь противостоять зову своей крови, как и я не могу противостоять зову своей.
Холод пробежал по спине Рои. Она, не отрываясь, блуждала взглядом по его лицу.
– О чем ты говоришь?
– Я говорю о том, что в роду у Дакса всегда были и будут жестокие короли. Я говорю о том, что пока на троне в Фиргаарде восседает драксор, лестонги никогда не будут свободны. Нам никогда не добиться независимости. Нам никогда не дождаться мирных времен.
Он с вызовом посмотрел на нее, словно ожидая возражений.
– И? – еле слышно произнесла она. – Что ты решил?
– Его нужно убедить отказаться от короны – заставить силой, если придется.
Кровь застыла у Рои в жилах.
Измена королю. Он предлагал устроить переворот.
– Ради всего святого, больше ни слова, – она вскочила на ноги.
Потревоженная Эсси проснулась и взлетела над ее головой, захлопав крыльями. Недовольно вскрикнув, она вылетела в отверстие, куда уходил дым. Ее спутанные со сна мысли какое-то время мелькали в сознании Рои.
– Притворюсь, что ничего не слышала, – твердо сказала Роя. – Потому что ты мой друг…
«Потому что я люблю тебя».
– …но если ты начнешь этот разговор снова…
Он поднял голову.
– Что тогда?
Она запнулась и сглотнула. Тео придвинулся к полотнищу, и темнота скрыла его лицо – Роя не смогла прочитать, что мелькнуло в его взгляде.
«Не надо, пожалуйста, – мысленно взмолилась она. – Не будь столь безрассудным, не предлагай заговор против моего мужа».
– Ты устал, – взяв себя в руки, сказала она. – Не соображаешь, что говоришь. Поговорим утром, когда оба отдохнем.
– Я прекрасно понимаю, что…
Роя шагнула к выходу. Она и так слишком задержалась с ним наедине.
– Куда ты идешь?
– Спать, – отозвалась она и откинула полог.
Тео поднялся и подошел к ней, загородив собой выход.
– Не ходи к нему.
Его руки обняли ее за талию.
– Останься со мной, – прошептал он, привлекая ее к себе. – Если слухи о поведении твоего мужа правдивы, неважно, где ты проводишь ночи.